Levéltári Közlemények, 82. (2011)
Levéltári Közlemények, 82. (2011) 2. - Közlemények - Szirtes Zsófia: Andreas Gunesch: Fides Saxonum in Transylvania (1697). Történeti apológia az erdélyi Habsburg-uralom kezdetéből
Közlemények Franck és Gunesch korában a német vér hangsúlyozása különleges szereppel bírt. Ha az erdélyi szászoknak a bécsi udvarral folytatott hivatali levelezésébe betekintünk, láthatjuk, hogy az iratokban a „német vér" és a Habsburg király és császár, mint a szászok „természetes ura" olyan formulává vagy toposszá vált 1700 körül, amellyel a gazdaságilag és politikailag egyre jobban elnyomott szászok panaszaikat vezették be az udvar jóindulatának elnyerésére törekedve.148 A „németség" fogalmáról alkotott elképzelések akár a Habsburg uralkodók, akár az erdélyi szászok részéről olyan téma, amely még sok nyitott kérdést tartalmaz.149 Gunesch munkájának idézett része mindenesetre egyértelműen bizonyítja, hogy a szerző művét elsősorban propagandisztikus célból írta; a múlt történéseivel bizonygatja a teljesen instabil helyzetben népének a Habsburg uralkodó iránti mindenkori hűségét. 6. Források A Fides Saxonum-ban Gunesch oldalszám megadásával pontosan hivatkozik minden nyomtatott forrására és részben a felhasznált kéziratokra is. Idézetei nagyrészt azonosíthatók, s ebben az egyik nagyszebeni kézirat széljegyzetei is segítenek, melyek részben Gunesch forrásaira utalnak.150 Gunesch egyrészt a kor legnépszerűbb nyomtatott történeti munkáira támaszkodik: Istvánffy Miklós Históriájára (1622), az Ortelius redivvausra (1665) és Matthias Miles 1670-ben megjelent Siebenbürgischer Würgengel című művére.151 Ezek mellett azonban kéziratokat és levéltári forrásokat is használ. Ötször idézi Marcus Fuchs brassói krónikáját, részint annak máig kiadatlan részeit. Hivatkozik továbbá Johannes Oltard és Christian Lupinus szebeni krónikásokra is.152 A legnagyobb terjedelemben idézett forrására, Thomas Bordán153 Virtus Redlichkeit, und Standhaftigkeit liebet, und bleibet auch ferner Eurem Kayser, und Könige treu." Zabanius, 1839. 382. 148 Vö. A szász nemzet kérelme I. Lipóthoz. ÖStA FHKA Hofkammerarchiv, Siebenbürgische Akten rote Nr. 4. 1700. február, fol. 130-135; A szász nemzet kérelme, 1701. március 6., Gyulafehérvár. ÖStA AVA Familienarchiv Harrach, Ferdinand Bonaventura I., Biographica: In der siebenbür- gischen Konferenz II. Partie (1699-1704). Vö. Trócsányi, 1988. 68. 149 Vö. Heppner, 1999.57. 150 DJAN Sibiu, Col. Bruk. EE 1-4, Nr. 48. A ceruzás széljegyzeteken szereplő utalások: Trausch 235., 236., 238.; Chronick d. G. Krauss 273.; Expeditio Schrimeriana 283. Segesvár 1601. decemberi ostromát, Makó György cselét Gunesch nem id. Georg Kraus krónikájára, hanem Thomas Bordán Virtus Coronata c. művére támaszkodva írta meg. Vö. Krauss, 1839.173-178.; Bordán, 1839. 226. 151 Istvánffy, 2001; Ortelius Redivivus, 1665; Miles, 1984. 152 Vö. CFLO, 1848.1.; Album Oltardianum, 1860; Quellen, 1903. 73-86. — A Chronicon Fuchsio-Lupino- Oltardinum problematikájáról: Uo., XXXXVIII-LIV. 153 Thomas Bordán szül. Nagyszeben, 1589-ben lelkész Nagycsűrön (Großscheuern), 1592-ben Szelindeken (Stolzenburg), később a szebeni káptalan dékánja (1599, 1600, 1604). Meghalt 1633-ban. Schriftsteller-Lexikon, 1983.1.161-162. 110