Levéltári Közlemények, 80. (2009)

Levéltári Közlemények, 80. (2009) - Közlemények - NEMES GÁBOR: Salánki Ágoston. A királynéi kancelláriától a győri püspöki székig

Közlemények Ebersdorfi Zsigmond soproni, majd macskakői várkapitány egyrészt a püspök rákosi birtokának jövedelmeit foglalta le, 8 2 másrészt a soproni várkapitányság­ban utódjával, Pottendorfi Alberttel együtt a soproni bortized beszedésével oko­zott kárt. A Rozgonyi fiúk az 1443. évi dunántúli hadjáratukkal megszerzett Sárvár és Kapuvár tizedeire és a környező püspöki javadalmakra tehették rá a kezüket, 8 3 ahogyan talán Lévai Cseh László a németújvári uradalom, Ellerbach Bertold pedig Monyorókerék, Vörösvár és Vép tulajdonosaként. 8 4 Ágoston püspök egyházmegyéje kaotikus állapotainak rendezéséhez és az őt megillető jövedelmek behajtásához kemény kézzel fogott hozzá. Egy 1446. no­vember 25-én Frigyes római király által kiadott oklevélben arról értesülünk, hogy Ágoston a tizedfizetést tőle megtagadó Sopron városát interdictum alá vette annak ellenére, hogy az ilyen eljárást mind a Szentszék, 8 5 mind a magyar törvények 8 6 tiltották. Ezért utasította a pápához induló követét, hogy lépjen köz­be a város érdekében. 8 7 Enea Silvio Piccolomininek a püspökhöz írt leveléből tudjuk azt, hogy Frigyes követét meghallgatva IV. Jenő pápa a soproniak elleni interdictum feloldását kérte tőle, majd Jenő pápa halála után az új pápa, V. Mik­lós is megismételte ugyanezt. Mivel Ágoston ennek ellenére nem állt kötélnek, Piccolomini figyelmeztette, hogy a soproniak elleni magatartásával nemcsak a király, hanem a pápa haragját is maga ellen fordítja, ezért függessze fel az interdictumot Szent Mihály napjáig. 8 8 A helyzet komolyságára való tekintettel a pápai legátus is foglalkozott az üggyel, az ő nyomására függesztette fel június 21-én az Esztergomban tartózkodó Ágoston szeptember 8-ig az interdictumot. 8 9 Sokkal nagyobb gond volt azonban az, hogy püspöki székvárosát a római király tartotta megszállva, és amíg ez így marad, felszentelésére sem kerülhet sor. Frigyest már Hunyadi János megpróbálta Győr átadására rábírni 1446 no­8 2 HÁZI, 1962. 332-333.; MOLLAY, 1963.125-129.; ENGEL, 1996.1. 364. 8 3 PÁLOSFALVI, 2003. 918-920. 8 4 Nyugat-Magyarország akkori közállapotairól átfogó képet fest BARISKA, 2007. 1164-1178. Jelen esetünkben azonban nem tudom eldönteni, hogy itt a Bariska István által oly bőven tárgyalt Fehde-jelenségről van-e szó. 8 5 MVH 1/3. 214-215. 8 6 1351. december 11.1. tc. (DRH 1.130.), 1439. május 29. XXXIII. tc. (DRH I. 298-299.). 8 7 MOL, DF 202 777., kiadva: HÁZI, 1921-1943.1/3. 264. 8 8 „Нес autem ideo scribo, quia percepi, vos nonnullis processibus ac censuris urgere velle Suppro­nienses, ut vobis obedientiam faciant, quod non est presentis temporis, neque hoc est regiam majestatem piacere sed potius irritare. Ideo ego, qui vestri hominis ас emolumenti sum avidus, cuperem, ut impresentiarum a talibus supersederetis, quia sic procedendo non solum regiam majestatem sed etiam sanctitatem domini nostri pape contra vos provocaretis et posset vobis in posterum multum prejudicare. Ego fui nuper in Romana curia et vidi, dum viveret felicis recorda­tions Eugenius, vobis scriptum fuisse, ut a talibus processibus supersederetis. Similiter et postea, Eugenio vita functo, moderni Romani pontificis Iitteras vobis directas esse percepi, quibus injun­gebatur vobis, ut Suppronienses prefatos neve alios regie majestati subditos processibus involve­retis, sed processus et sententias regie majestati molestas quascunque suspenderetis. Ideo ego pro bono vestro vos hortor rogoque, ut velitis a talibus desistere et non solum regi sed pape com­placere." WOLKAN, 1912. 49-50. 8 9 MOL, DF 202 783., kiadva: HO IV. 344., reg.: HÁZI, 1921-1943.1/3. 268-269. 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom