Levéltári Közlemények, 69. (1998)

Levéltári Közlemények, 69. (1998) 1–2. - FORRÁSKÖZLÉSEK - Pásztor Lajos: Adatok a bukovinai és a moldvai magyarság 19. századi történetéhez / 85–97. o.

88 Forrásközlések a kérést, és így „hivatalos intézkedés és határozat végett" áttette a galíciai kormányszék­hez. Hogy ott mi történt, nem ismeretes; az addig történtekről és a magyar kormány mély rokonszenvéről azonban a külügyminisztérium szép levélben értesíti a segítséget váró bukovinai magyarokat, 13 akiknek sorsa közben, a folyamodványuktól függetlenül, a ro­bot és egyéb úrbéri tartozások eltörlésével már enyhült. A bukovinai magyarokkal csaknem egyidőben, a moldvai magyarság szomorú sor­sával is kénytelenek foglalkozni a magyar minisztériumok. Grigore Sturdza, az általa bé­relt egyházi birtokokon élő magyarokkal szemben tanúsított „zsarnokságára és felhá­borító kényuralmára" Eisenbach jászvásári osztrák ügyvivő hívta fel a magyar kül­ügyminiszter figyelmét, kiemelve jelentésében a moldvai katolikus magyarokról, hogy „ezek a legjobbak és legdolgosabbak az egész országban". A külügyminiszter átteszi Eisenbach jelentését a magyar miniszterelnökhöz azzal a megjegyzéssel, „hogy a Moldvában megtelepedett magyarok sorsa, melly rokonszenvün­ket és figyelmünket igényli, talán a jelen tudósításban kiemelt dicséretes jellem, s más részről érintett kegyetlenkedés tekintetéből is, melyet fajunknak ezen elszakadt ága tűr, komolyabb megfontolás és tanácskozás tárgyául szolgálhatna". A miniszterelnökség azonban ezúttal sem tud, vagy ezúttal sem akar az elszakadt magyarság sorsával foglal­kozni s újra csak a magyar külügyminisztériumot szólítja fel, „miszerint az említett ma­gyarok sorsának javítását, s általában a vélek leendő méltányos és humánus bánást dip­lomáciai úton, buzgó hazafiságához, s gyakorlatos, ügyes tapintatához képest eszközölni és az intézményről... tudósítani szíveskedjék". 16 A külügyminisztérium ekkor az osztrák külügyminisztérium intézkedését kéri, kiemelve, hogy „nem kétséges ... egy pillanatig sem, hogy a ... kormány e magyar származású alattvalók sorsára és halálának körülmé­nyeire figyelmet fog szentelni és hogy a cselekedetét nemcsak az a rokonszenv vezeti, melyet a magyar nemzet érez fajrokona iránt, hanem általánosan és mindenekfölött az emberiességre való tekintet". Az osztrák külügyminisztérium válaszjegyzéke igazolja Eisenbach jelentésének megbízhatóságát: a moldvai magyar parasztok valóban derék munkások és Grigore Sturdza kegyetlenkedéseit nem érdemlik meg. Az osztrák külügyminisztérium nem tud segítséget nyújtani, de megnyugtatásként közli, hogy Sturdza feladja moldvai birtokbér­letét és orosz katonai szolgálatba lép. 18 Ez a hír azonban nem bizonyult valónak. A bukovinai és moldvai magyarság helyzetével ebben az időben a magyar képvise­lőház is foglalkozott. A telepítési törvényjavaslat tárgyalása során többen kérik, hogy a magyar kormány gondoljon ezeknek a magyaroknak a hazahozatalára is. így Hont vár­l3 MOL H 6. 1848:1036. L. Függelék 7. sz. irat. 14 MOL H 2. 1848:326 és H 6 1848:445. L. Függelék 1. sz. irat; SPIRA GYÖRGY: A magyar negyvennyolc és a csángók. „Nem búcsúzom..." Emlékkönyv Benda Kálmán tiszteletére. Szerk.: NAGY TAMÁS, SZEGFŰ LÁSZLÓ. Szeged, 1994. 308. 15 MOL H 2. 1848:326. 16 SPIRAGY.:Í. m. 308-309. 17 MOL H 6. 1848:445. L. Függelék 1. sz. irat. 18 MOL H 6. 1848:1012. és H 2. 1848:566. L. Függelék 6. sz. irat. SPIRAGY.: i. m. 308. 19 Sturdza kegyetlen, zsarnoki magatartásáról több adatot közöl G. PÓTRA: Contribuliuni la istoricul Tigali­nor din Rontania. Bucuresti, 1939. 77; Anul 1848 in principatele románé. I—VI. Acte si doxumente publi­cate cu ajutorul comitetului pentru radicarea monumentului Jean C. Bratianu, I—VII. 1902-1910, passim.

Next

/
Oldalképek
Tartalom