Levéltári Közlemények, 60. (1989)
Levéltári Közlemények, 60. (1989) 1. - FORRÁSKÖZLÉS - Borsa Iván–Tóth István György: Benlich Máté belgrádi püspök jelentése a török hódoltság katolikusairól, 1651–1658 / 83–142. o.
Benlich Máté belgrádi püspök jelentése 1651—1658 129 Compagnia del Cordone di San' Francesco. Fuora di questa non si trova altra in tutte queste parti. In questa giesa ho fatto confirmatione piű volté et conf irmai in tutto di maschi 122 e di femine in tutto 1011 218 et conf irmai in questa giesa in universo di un' e l'altro sesso 233. In* questo convento di fratti minori osservanti stano i fratti in tutto trenta, et alle volté piü, et alle volté manco, et fanno gran frutto nella vignia del Signore. In giesa di San Barttolomeo parochiale a Gingius, 219 dove se ne ne sta vicearchidiacono con suo capellano. Questa giesa é grandé et ampla con tre navi, se ben la mezana per mező é interotta in tempó della guerra di Tartari, et in vece della volta é fatto sofitto d'asse ben' ornato et nella medema giesa si trovano 17 altari, tutti forniti con le in cune 220 ben' fatte con tutti li suoi utensili necessarii et in questa medema giesa si trova un' altare di San' Ignatio ben' fornitoj| sotto la cura di reverendi patri fol. 40b giesuiti, e la sacristia a parte con tutti li utensili per la santta pag. 76 messa, et in questa giesa se canta la messa ogni giorno, et é officiata bene, dove doppo il mezzo giorno predicano i reverendi padri giesuiti et son' assidui nel ascoltare le confessioni et communicano. Mantengono le scole con gran profitto, e questi buoni padri mi lianno usato gran carita, tanto li in casa, quanto per viaggio acompagnandomi e predicando spesse volté non sapendo io linguam Vngaricam. In questa giesa di San' Barttolomeo ho cantato la messa pontificale per la prima volta per li 31. di luglio, e doppo la messa feci confirmatione et conf irmai di maschi 89, di femine 8, in tutto 96 221 persone et per li 6. di agusto ho fatto similmente, e doppo la messa feci confirmatione et confirmai di maschi 182, di femine 218, in tutto 497 persone. Per li 20 di agusto nella medema giesa ho cantato la messa,feci ordine, e doppo la messa confirmai di maschi 203, di femine 177, in tutto 380 persone. Per li 27. di agusto doppo il vespero ho fatto confirmatione et confirmai di maschi 1011, 222 di femine 191 persone in tutto questa volta 302 persone. Per li 10. di 7bre doppo il vespero ho fatto confirmatione et confirmai di maschi 62, di femine 61, in tutto questa ultima volta in questa giesa parochiale 123 persone, di un' e l'altro sesso|j in questa terra di fol. 41a Gingius in tutto tempó, che son stato confirmai in tutto 1298 223 pag. 77 et nella giesa di fratti minori confirmai 122 di maschi, e di femine 117, in tutto 239. In tutta questa terra di Gingius confirmai 2042. 224 Per li 24. di agusto consecrai doi altari, un' di San Nicolaö e l'altro di San Giovanni Battista. 218 Helyesen: 111 219 Gyöngyös (Heves vm.) 220 in eune — így ! A másoló feltehetően nem volt biztos a szóban, mert a harmadik ós a negyedik betűt javította. A szerb ikona (szentkép) és az olasz ancona (oltárkép) ötvözése. Mindkét szó a görög et'xtúv- ból. 221 Helyesen: 97 222 Helyesen: 111 . • 223 Helvesen: 1535 > •2M Helvesen: 1774 "=',•.•'•