Levéltári Közlemények, 43. (1972)

Levéltári Közlemények, 43. (1972) 1. - Nehring, Karl: Angaben zu einer unveröffentlichten Kopie eines Registers aus der Kanzlei von Matthias Corvinus / 85–96. o.

Kopie eines Registers aus der Kanzlei von Matthias Corvinus 93 Georg der Reiche, Herzog von Niederbayern-Landshut (1479—1503): Ulustrissimus princeps Georgius, Palatínus Rheni, inferioris et superioris Bavariae Dux, Amicus carissimus. Bernhard IL von Rohr, Erzbischof von Salzburg (1466—1482): Reverendissimus dominus Bernhardus, Archiepiscopus Saltzburgensis, apostolicae sedis legátus, amicus carissimus. Bischöfe von Passau: Friedrich Mauerkircher (1479—1485); Georg Hessler (1480—1482); Freising: Sixtus von Tannberg (1473—1495); Würzburg: Rudolf von Scherenberg (1466—1495); Bamberg: Philipp von Henneberg (1475—1487); Eichstädt: Wilhelm von Reichenau (1464—1497): Reverendissimi domini Episcopi: Pataviensis, Friesingensis, Herbipolensis, Bambergensis, Eiis­tct cnsi s . Papst Sixtus IV. (1471—1484): Sanctissimo in Christo patri et dominó, Domino Sixto divina Providentia sacrosanctae Romanae ac universalis Ecclesiae summo Pontifici, dominó meo colendissimo. König Ludwig XI, von Frankreich (1461—1483): Christianissimo Principi Domino Ludovico Francorum Regi. König Eduard IV. von England (1461—1470, 1471—1483): Serenessimo Principi Domino Edonardo Regi Angliáé. König Ferdinand I. von Neapel (1458—1494): Serenissimo Principi dominó Ferdinando, Siciliae Regi, patri et Socero nostro carissimo. Königin Johanna von Neapel (1477—1517): Serenissima Domina Johanna, Siciliae Reginae etc., sorori et consanguinae nostrae carissimae. Alphorn von Aragon, Herzog von Kalabrien (König von Neapel 1494—1495): Illustrissimo principi dominó Alfonso de Aragónia, Duci calabriae et Regio primogenito, locum­tenenti et Vicario generali, fratri nostro carissimo. Prinz Friedrich von Aragon (König von Neapel 1496—1501): Illustrissimo domina Don Federico de Aragónia, secundo genito Regio, fratri nostro carissimo. Kardinal Johann von Aragon (1477—1485): Reverendissimo in christo patri Dorito(?) etc., sanctae Romanae Ecclesiae Diacono, Cardinali de Aragona, amico et consanguino nostro carissimo. [Fol. 283r.] Graf Hieronimus von Imola Spectabilio et magnificio dominó Hieronimo comiti Imolae Regnique Siciliae magno Connestabile, amico nobis dilecto. Friedrich III. von Montefeltro, Herzog von Urbino (1474—1482): Ulustrissimus dominó Friderico montis feretri et castri durantis comitique, Duci Urbini ac sanctae Romanae Ecclesiae confaloniero et Serenissimi Domini Regis Siciliae armorum capitaneo generali, amico nobis dilecto. König Johann von Aragon, Navarra, Sizilien und Sardinien (1458—1479): Serenissimo principi dominó Johanni Aragonum, Navariae, Siciliae etc. Regi, amicus et amni ca­rissimo. König Ferdinand IL v. Kastilien und Leon (1474), Aragon und Sardinien (1479—1516): Serenessimo principi Ferdinando, Regi castellae, Legionis et Portugalliae, Aragonum primogenito, affini et Amico nostro carissimo. Anello Archamonio, neapolitanischer Rat und Botschafter: Magnifico anello archamono, legum doctori, consiliario et Oratori Regio paterno, Amico nobis dilecto. Florio Roverella, Ritter im Dienst König Ferdinands von Neapel: Magnifico Florio Roverellae, Equiti Hierosolimitano, nobis dilecto. Viktorin, Herzog von Münsterberg und Troppau: Illustrissimo principi Victorinp, Duci Oppaviensis, Münsterbergensis et Comiti in glatz, affini nostro carissimo. Friedrich, Herzog von Liegnitz: Illustrissimo Fridericus, Slesie ligniciensis et goltberg Duci, affini et fideli sincere dilecto. Heinrich von Plauen, Burggraf von Meißen: Illustrissimo Henrico, dominó de Plauen, sacrae Romanae Imperii Burggravio Misnensis et comiti in Harlostein, nobis sincere dilecto. Hynek (Ignaz), Herzog von Münsterberg: Illustrissimo principi Hinconi, Duci Münsterbergensis et comiti in glatz, affini nostro dilecto.

Next

/
Oldalképek
Tartalom