Levéltári Közlemények, 42. (1971)

Levéltári Közlemények, 42. (1971) 1. - Komjáthy Miklós: A veszprémvölgyi alapítólevél kibocsátójáról / 33–49. o.

48 Komjáthy Miklós мент не имеет ни вводной, ни заключительной части. В связи с отсутствием даты на документе, а также с тем, что он написан на греческом языке (является единственным документом на греческом языке во всей практике венгерской дипломатики возникло множество таких вопро­сов, на которые венгерская историческая наука до сих пор не могла дать удовлетворительного ответа. Преобладающее большинство специалистов, изучавших документ, так же, как и автор переписанного документа короля Кальмана (1095—1116) считали, что издателем грамоты был король св. Иштван (997—1038). Сильнейшим затруднением подобного предположения является то, что монастырь был основан прежде всего для супруги короля. В то же время весьма маловероятно, чтобы король Иштван для своей супруги Гизеллы, происходившей из Баварии и воспитанной в духе латинской церковной культуры, создал монастырь, в котором бытовали византийские обряды. С учетом этих и других обстоятельств, Альбин Балог пришел к выводу, что документ об основании монастыря не был издан королем Иштваном, а его отцом, владетельным князем Гезой (972—997), получившим при крещении также имя Иштван. В своей статье автор пытается подтвердить правильность гипотезы А. Балога с помощью анализа общественно-политических условий периода царствования с одной стороны издателя документа Гезы-Иштвана, а с другой стороны короля Кальмана, при котором произошла переписка оригинального документа. На основании переценки весьма малочисленных источ­ников, автор констатировал, что образ и действия князя Гезы оттеснены на задний план об­разом и действиями его сына Иштвана, причисленного к лику святых. В то же время великий перелом в истории венгерского народа — прием христианства — не менее являлся заслугой Гезы, чем Иштвана. Нет сомнения, что он не только выполнил кровавую работу, связанную с переходом к христианской вере, но и создал центры по приему христианства, а также, веро­ятно и монастыри. Таким образом, предположение о том, что именно Геза был основателем женского монастыря в Веспремвёльдь, не является антиисторическим. В период короля Кальмана, проникнутый грегорианским духом, королем рассматрива­лось только лицо, коронованное короной, о которой предполагалось, что она произошла от римского папы. Именно в это время епископ Хартвик в легенде святого Иштвана (Стефана) с исключительной последовательностью изменил все пункты источников, в которых уже и Геза упоминался как король. В хдаЛетесюсуод документа об основании монастыря в Вес­премвёльдь все представители двора короля Кальмана неизбежно должны были видеть св. Иштвана. В го время как источники, относящиеся к периоду царствования князя Гезы, не исключают возможности основания женского монастыря в Веспремвёльдь именно в данный период, источники периода Короля Кальмана показывают, что в это время весь акт перехода венгров к христианству и связанный с ним политический перелом, в том числе и создание монастырей уже никак не мог рассматриваться как заслуга Гезы, а только его сына Иштвана, коронованного и причисленного к лику святых. Учитывая все эти данные, автор статьи дати­рует основание греческого женского монастыря в Веспремвёльдь и издание связанного с ним документа на последнее десятилетие царствование князя Гезы. SUR L'AUTEUR DE LA CHARTE DE FONDATION DE VESZPRÉM VÖLGY Miklós Komjáthy Le document authentique le plus ancien, au texte contemporain est le privilège émis par le roi Coloman (Kálmán) en faveur du monastère de nonnes de Veszprémvölgy, contenant la transcription sans préambule et close finale de la charte de fondation en langue grecque non datée du roi Etienne {István). L'absence de datation et l'emploi de la langue grecque de la charte transcrite (elle est l'unique charte de la diplomatique hongroise en langue grecque) ont posé une série de problèmes auxquels aucune réponse rassurante n'a été encore donnée par l'historiographie hongroise. La plupart de ceux qui ont étudié la charte, comme par ailleurs le document transcrit émis par le roi Coloman (1095—1116), croyaient trouver l'auteur de la charte en langue grecque en la personne du roi Saint Etienne (997—1038). La plus grande faiblesse de cette hypothèse était que le roi Etienne fonda le monastère avant tout pour la reine Gisèle et il semble être absolument invraisemblable que le roi Etienne fondât un couvent de rite byzantain pour faire plaisir à la reine d'origine bavaroise, .grandie dans l'atmosphère de la civilisation religieuse latine. Après avoir tenu en considération

Next

/
Oldalképek
Tartalom