Levéltári Közlemények, 42. (1971)

Levéltári Közlemények, 42. (1971) 2. - FORRÁSKÖZLÉS - Vanyó Tihamér: Belgrádi püspökök jelentései a magyarországi hódoltság viszonyairól, 1649–1673 / 323–339. o.

334 Vanyó Tihamér perta d'asse anno passato, et I'hanno accomodate) bene assieme con l'abitatione per li frati capelani. Nella isola di Danubio sotto la Buda si troua una villa per nome Tuchnyúl, 57 ouesi troua una chiesa di nome La Madona délia Natiuità, accomodata et coperta di nouo con Tasse, che in circa dalli 16 ^nni iri quà è nouamente elleuata et accomodata bene, et in quella serue un P. Francescano. .. Inter Sauum et Drauum nella Sclauonia. Le parochie hanno li loro parochi ogni una. In al­cune seruono li Reverendi Signori Preti et in alcune li PP. Francescani delli conuenti di Nouizze et di Velica 58 ...La chiesa diS. Antonio di Padua del conuento di Nouizze è coperta di asse, et noua­mente eretta una capela di legno ben accomodata al possibile al' honor del medemo Santo con la attentione di quelli Padri et ancora diligenza del P. fr. Luca da Posega diffinitore 58 et con le ellemo­sine et subsidio di poueri cattolici...Et nella mederrta chiesa nouamente fanno suffitto pure di legno nella capella dell'altar maggiore... A Posega ancora la chiesa di Spirito Santo è coperta di asse e bene accomodata con la habi­tatione delli capellani, ouesi cantano vesperi, le messe...e mantengono la scola di putti in numero di 40 et alcune uolte più. Et per Addio gratia dopo queste guère non è mancato il seruitio di Dio al possibile con ogni carità. Solo che è cassata per terra la chiesa di S. Giacomo apostolo nella pa­rochia di Goriani poco lontano da Diaco, perche quelli cattolici per la pouertà non hanno potuto restaurarla, e cossi è restata per terra per esser stata di legno. Quanto poi Io ho fatto del seruitio di Dio si uederà qui abasso per ordine ogni cosa. Imprimis ho consecrato li ogli sacri e tempore glí'hö distibuiti. Ho consecrato et hö ordinate in questi 4 anni e mezzo di sacerdoti 53 et alii medemi antecedenter hö tanto li ordini minori, quanto li sacri... Hö consecrato l'altar maggiore per conuento di Velica et altri portatili per la comodità <lelle parochie 19 Ancora sono di nuouo fabricate le chiese T. 5 Ho consecrato delli calici 34, e patène in diversi parti 10 Hö consecrato campane per conuento di Velica 4 Nella diocesi e parochia di Belgrado in 2 uolte confermai utriusque sexus 259 Nella mia parochia di Dragotino hö confermato delle persone utriusque sexus 431 Nel Vescovato di Sirmio in Mitrouizza ho confermato delle persone utriusque sexus 106 Nella parochia di Buda, in Pest e per le ville hö confermato delle persone utriusque sexus . 817 In Bacha per quelle 6 parochie confermai delle persone utriusque sexus 4876 Nel conuento di Nouizze in due uolte confermai delle persone utriusque sexus 439 Nella parochia di Esico confermai delle persone utriusque sexus 249 Nella parochia di Posega in piu uolte confermai delle persone utriusque sexus 1422 Nel conuento di Velica in piu uolte confermai delle persone utriusque sexus 869 4 Nella parochia di Berdo [?] in piu uolte confermai delle persone utriusque sexus 1680 Nella parochia di S. Benedetto 60 in piu uolte confermai delle persone utriusque sexus. .. 368 Nella parochia di Buchie 61 in piu uolte confermai delle persone utrisque sexus 394 Nella parochia di Cernich 62 in piu uolte confermai delle persone utriusque sexus 988 In tutto confermai delle persone 11898 Di piii faccio sapere Eminenze Loro Reverendissime qualmente Vuladiche cioè vescoui di sismatici assai tribulano et infastidiscano tanto li ecclesiastici, quanto li cattolici, massime in Sir­mio et inter Sauum et Drauum sogiugando al tributo le chiese di cattolici con sommissione di de­narij. Et nel territorio Posegiense da 30 anni in qua hanno littigato con loro, et sene hanno diffeso. Et Гаппо passato il Passa del paiese con la sua gente pigliö per forza lo tributo, perö questa uolta non hà tochato le chiese negli ecclesiastici, nientedimeno si dubitta et terne, chè futuris temporibus saranno primi. E questa è ancora una delle cause, che il pouero vescouo non puo fare il suo uffitio -con libertà. Et sudetti uorebbero leuare la memória in queste parti delli vescoui cattolici et onnina­mente attendeno, che dependesse dà loro Pauttorità spirituálé in omnibus, et per questo aggravio et altre angarie moite uille et famiglie si dissipano e fugano uerso Tibischi et altroue... Se haueui potuto fare di più, non mancherei, ma per il timoré et auaria Turchesca non hö 57 Tököl (Pest m.) 58 Elírás a Verőce megyei Nasice helyett. Ezt Benlich 1673-i jelentésének e két kolostorról szóló srésze is bizonyítja. — Nagyolaszi, Velika (Pozsega m.), J. — Szabó 304, Karácsonyi II. 381—383. 59 Vö. Karácsonyi II. 339—343. 60 Valószínűleg Djakovár (Verőce m.), Djakovo, J. környékén. — Vö. 'Fermendzin 479. 61 Bucje (Pozsega m.), J. 82 Cernik, Csernek (Pozsega m.), J. — Szabó 222—223, Karácsonyul. 366.

Next

/
Oldalképek
Tartalom