Levéltári Közlemények, 26. (1955)

Levéltári Közlemények, 26. (1955) - FORRÁSKÖZLÉS - Hazai György: A Topkapu Szeráj Múzeum levéltárának magyar vonatkozású török iratai / 286–295. o.

A Topkapu Szeráj Múzeum levéltárának magyar vonatkozású török iratai 295 Először: az említett király országa, tartományai, várai, kastélyai, erőd­jei maradjanak úgy, ahogy vannak, ne romboltassanak és ne rontassanak le. Az én országomban levő tartományok, várak és erődök is ugyanúgy legyenek. Egyik pontja az, hogy győzelmes hadseregem azzal a céllal, hogy más országok gyaurjai ellen tör, a király tudta nélkül, a királynak, az én testvé­remnek országán, továbbá Kara Bogdan és Iflak tartományán át ne ha­ladjon, 47 Egyik pontja az, hogy ha az említett király saját ellensége ellen vonulna, az ellenség seregeim, kincstárom részéről, tanácsaim révén segítségben ne ré­szesüljön. Az említett király is eszerint tegyen. Egyik pontja az, hogy ha a béke alatt király testvérem követei vagy emberei ügyeikben udvaromhoz akarnának jönni, azoktól kezest és menleve­let ne követeljenek. Ugyanígy legyen az én követeim és embereim számára is, azok is járjanak-keljenek, egyiküket se érje baj és kár. Egyik pontja az, hogy az említett magyar király kereskedői és szefe­reminjei* 8 győzelmes országaimban járjanak kelj ének, kereskedjenek, azok sze­mélyét és vagyonát országom lakói részéről bántalom és kár ne érje. Az én ke­reskedőim is azok országában járjanak-keljenek, senkitől kárt ne szenvedje­nek. Ha az említett valami kár érné, azon kár miatt a béke meg ne romoljon, bosszúállás szándékával megtorlásul kárt ne tegyenek, hanem a ser 49 előírása és Allah parancsa szerint a kárt tegyék jóvá, a kártevőket büntessék meg. Ezen ügyek felülvizsgálására az én részemről egy alkalmas ember Szemend­rében, a király részéről egy alkalmas ember Belgrádba neveztessék ki, úgy, hogy az említett ügyek megfelelő eligazítást nyerjenek. Az említett kereske­dők pedig a vámokat és révpénzeket az országok szokásai szerint fizessék. Ha tőlünk magyar földre bárki, kereskedés vagy valami más ügyben át akarna menni, a végeken állomásozó szandzsákbégek levelével azok végvidéki bán­jaihoz menjenek. Azok engedélyével oda menjenek, ahova akarnak. Azok is, akik onnan az én országomba akarnak jönni, így tegyék. Ez a béke, barátság és jó szomszédság két évre köttetett meg. A meg­jelölt évek kezdete akkor legyen, amikor az említett király követem előri esküt tesz. Ezen egyezményt elfogadva szilárd esküvel esküszöm az oldalamra kö­tött kardra, apám és őseim lelkére, gyermekeim fejére, saját fejemre és lel­kemre, a 124.000 próféta üdvére, a próféta őfelsége — szálljanak feléje a leg­tisztább imák — ragyogóan tiszta lelkére, a Koránra, hitemre, a földet és eget teremtő Allahra, hogy amíg az említett király a megjelölt feltételeket megtartja, addig én is megtartom azokat. Hazai György 47 A Havasalföldre és Moldvára vonatkozó rész a szövegben át van húzva. Ezen kívül még egy jelentéktelenebb, stilisztikai igényű törlés van szövegünkben. A tör­lés esetleg arra engedne következtetni, hogy e szövegrésznek a kihagyása szándékos volt E tény talán következménye volna az 1484-es moldvai incidensnek. Lehetsé­ges azonban az is, hogy a békének csak egy fogalmazati példánya van kezünkben. . 48 A hadsereg intendánsai. 49 A mohamedán vallásjog.

Next

/
Oldalképek
Tartalom