Levéltári Közlemények, 18–19. (1940–1941)

Levéltári Közlemények, 18–19. (1940–1941) - IRODALOM - Varga Endre: Riche, Jacques: Les Archives du Maroc. Archives et Bibliotheques. 1936. No. 4. 254–265. pp. / 500–502. o.

IRODALOM 501 kibocsátott rendelkezés ugyanis úgy a francia mint a benn­szülött közigazgatás legfontosabb szerveinek 10 esztendőt meghaladó korú iratanyagát a hivatalos szerepet nyert rabati országos könyvtár (Bíblíothéque generale du Protectorat) őri­zetére bízta. A következő években az anyag beáramlása a könyvtár keretében kialakuló országos jellegű levéltárba (Archives du Protectorat) valóban megindult s a hatóságok iratkezelésének javítása és egységesítése — a leendő levél­tári anyag irattári rendszereinek uniformizálása — érdekében is követésre méltó kezdeményezések történtek. Az Archives du Protectorat francia eredetű állagai 1767-el, Franciaország állandó marokkói diplomáciai képviseletének megszervezésével kezdődnek. Az egymást felváltó fökon­zulok, majd követek és alkalmilag kiküldött politikai ügy­nökök tevékenységéből eredő anyag 1767-töl egészen 1912-ig terjed s rendkívül gazdag az észak-afrikai francia gyarmato­sítás történetére vonatkozó legkülönfélébb adatokban. A Ma­rokkó területén működött vagy működő többi francia konzulá­tusoknak és alkonzulátusoknak általában a XIX. század első évtizedeiig visszanyúló iratai még csak kis részben vonódtak be a levéltárba. Nagy tömegben érkeztek már be azonban iratok, illetőleg állanak beszállításra előkészületben, a pro­tektorátus legfontosabb centrális szerveitől: a (fő)kormányzó­ságtól, a rezidens katonai irodájától, a kormányzóság s a szultáni udvar közötti együttműködés fenntartására hívatott Direction des Affaires Chérifiennes-től, a városok felügyelő hatóságától (Contröle des Munícipalités), a gazdasági ügyek igazgatóságától (Direction des Affaires économíques) stb. Ezek­hez járulnak egyes, már megszűnt főhatóságok, mint a szul­tán jövedelmeit ellenőrző s a franciákkal szemben fennállott adósságának törlesztésére felügyelő Contröle de la Dette marocaine, a világháború alatt az ellenséges államok polgá­raínak lefoglalt vagyonát kezelő Service des Séquestres de Guerre szintén bekerült irattárai stb. Mindez anyagokat a levéltár, mely (az ismertetésből kivehetőleg ugyan nem túl­ságosan modernül berendezett) új raktárhelyiségében még to­vábbi elegendő férőhellyel rendelkezik, általában a r&gisztra­túra-elvnek megfelelően kezeli. Félő azonban, hogy a levél­tár végleges kialakulása utánra kilátásba helyezett „cadre de classement général" bevezetése az állagokat itt is az anya­ország levéltárainak közismert .beosztásához hasonló mester­séges rendszerbe fogja belekényszeríteni. Az Archíves du Protectorat bennszülött proveníenciájú anyaga, az említett 1926. évi rendelkezés dacára, még igen csekély terjedelmű s különféle módokon megszerzett, külön­féle korú és természetű iratokat foglal magában. E helyett, az eredeti iratok megszerzésének nehézségei miatt, a levéltár a súlyt az arabnyelvű anyag fényképmásolatokban való gyűj­tésére helyezi s e téren már elég szép eredményeket ért el

Next

/
Oldalképek
Tartalom