Levéltári Közlemények, 13. (1934)
Levéltári Közlemények, 13. (1935) 1–4. - ÉRTEKEZÉSEK - Bánrévy György: Az iratkezelés története Budán és Pesten, 1686–1873 : második közlemény / 171–215. o.
AZ IRATKEZELÉS TÖRTÉNETE BUDÁN ÉS PESTEN 1686—1873. 173 ben nem folytatódik ez a leveleskönyv, viszont 1694-ben megjelennek helyette a tanács ülésein szőnyegre kerülő ügyekről vezetett valóságos tanácsülési jegyzőkönyvek. Mindezideig az 1687—1692, évek közötti időből nem volt tudomásunk budai tanácsülési jegyzőkönyvek létezéséről, 52 folytatólagos kutatásaim eredményekép az 1688—90, évekből azonban, részint töredékesen ugyan, előkerültek. A Correspondentiae magistratuales antiquae elnevezésű iratok sorozata őrzött meg rendes fogalmazó-papírívekből összeállított két füzetet, melyeknek egyike az 1688. és 1689, évekből tartalmaz a budai városi tanács üléseiről vezetett eredeti bejegyzéseket, másika pedig „Rapulatur 53 pro" illetve ,,ab Anno 1689" felírással 23 egymásbahelyezett és összefűzött ívből kikerülő 46 fólión nem más, mint az egész 1689. évben és azon túl 1690. február 27-ig tartott tanácsülésekről vezetett eredeti jegyzőkönyv, Mindkét füzet, de különösen az előbbi, szembetűnően magán viseli az eredeti píszkozat mellékes jegyeit is: borítólapul szolgáló első íve tele van tollpróbával, számtani műveletekkel, megkezdett mondatokkal, kitörölt sorokkal, A bejegyzéseket az azonos írás kétségtelen bizonysága szerint Küechl szindikus írta, egy-két kivétellel, amikor is az írásban az 1687—1692-es leveleskönyv egy-egy írójának a kezevonására ismerünk. 54 Egybevetve a leveleskönyvet a ránkmaradt eredeti és valóságos tanácsülési jegyzőkönyvekkel, 55 megállapítható, hogy sok tétel került át a jegyzőkönyvből a leveleskönyvbe, elsősorban a tanácsülésen tárgyalt kérvények kivonatai, az illető ügyben hozott határozattal, 50 Persze nem minden efajta bejegyzést má• 52 V. ö. Gárdonyi A,: id, m. 589. 1. 53 A szó jelentése: röpterv, vázla. Kelemen M. (Ballag! M.): Latin-német-magyar általános tiszti szótár, (Pest, 1862.) 59.: A latin rapio-raptim-ból származtatva, sebtében lejegyzett vázlatos fogalmazványt jelent és ez a fogalom — tekintettel arra, hogy az eredeti bejegyzések legalább részben, később pedig a maguk egészében a letisztázott, lemásolt és a bennük csak jelzett hatósági kiadmányok teljes szövegével kiegészített jegyzőkönyvek alapjául szolgáltak — meg is felel az eredeti jegyzőkönyvek lényegének, 54 Pl. 1688 dec, 8, 9, 22, 28, 1689, jan. 19. és febr. 8. 53 Ebben az értelemben módosításra szorulnak előző megállapításaim: Lev. Közi. XII, évf. (1934.) 39. és 48. 56 Ezek a jegyzőkönyvezett ügyek rendre megtalálhatók a leveleskönyvben. Jegyzőkönyv: 1688. dec. 8, 9; 1689. jan. 21, 26; febr. 7, 8; márc, 11, 14, 21, 23, 28. — Leveleskönyv (Budai tan, jk. 1. köt.) 28, 29, 49—51, 60, 61, 64, 65, 68. fol.