Levéltári Közlemények, 8. (1930)

Levéltári Közlemények, 8. (1930) 1–2. - ÉRTEKEZÉSEK - Mályusz Elemér: A szlavóniai és horvátországi középkori pálos kolostorok oklevelei az Országos Levéltárban : ötödik közlemény / 65–111. o.

A PÁLOS KOLOSTOROK KÖZÉPKORI OKLEVELEI 79 nak hagyták vógrendeletileg. A nevezett Corana-i nemesek, ú. m. Balther fia Mathko, testvéreivel és fiaival együtt, Scontrych Tamás testvéreivel: Györggyel és Fábiánnal együtt, Kralych Tamás, Scenowych-i Mykws és Wale előző­leg a birtokrészeket elkülönítették osztályos atyafiaik birto­kaitól „secundum huius provincie consuetudinem", miután a határokat is körüljárták a következő nemesek jelenlétében: Tamás fia Péter, a Strelche-nemzetség („pro tunc") bírája, Klokoch-i Antal, Barylowych Péter, Jechkowych Péter Go­rycza-i nemesek, Jamnycza-i Imprych Gergely, — kik Fran­gepán Márton comes „dominus térre naturalis" által küldet­tek ki s az általuk megkötött egyezséget Frangepán is jóváhagyta —, továbbá Ladeehych Antal, Knezynych Lukács, Wokonowych Iván az Othok-i nemesek képviseletében, Sceno­wych Mykws és Wale, Kwrkowych Hyane, Scontrych Dwem, Iwre és Tamás, Kralych Tamás, Dombowych Jakab Corana-i nemesek, Zakwpya-i Kobilych Iván, kik és az egész Strelche­nemzetség kötelezték magukat a kolostor birtokai és kivált­ságai megvédésére. „Et tale vineulum pacis inter se consti­tuerunt omnes supradicti commetanei, quod unus per alterius terram possit pascuare absque dampno segetum et fenilium, excepto tempore glandinuiTL Quicunque autem lignum. quer­cinum in silva ipsius claustri succiderit absque licencia et voluntate prioris pro tempore constituti, unam markam sol­vere tenebitur ipsi claustro. Item quicunque, cuiusvis status et condicionis homo existat, aliquam violenciam intra metas sepedicti claustri cuipiam inferre presumpserit absque iuris revisione ac prioris licencia et voluntate, ut sólet evenire tempore glandinum porcos mactare vei pecora abigere, pro aliquo d'ampno segetum vei alias, centum maikas claustro solvere tenebitur vei si aliquis confugeret ad terram ipsius claustri, eciam mortis reus, de alterius vicini vei commetanei terra, immúnis érit usque iuris revisionem." Ha valamelyik fél a megállapodást nem tartaná meg, akkor a földesúrnak és a másik félnek száz márkát tartozik fizetni. — A határ­leírás első része megegyezik az 1460-i oklevélben foglalt le­írással: „ ... Inde eciam vádit directe per magnam viam ad unam metam terream versus partém meridionalem, per istam cadit in quendam fluvium Seryawyne Blatho vocatum, scilicet in antiquum portum et per eundem medium fluvium versus orientem per magnum et longum spácium, hoc est ad unam vallem penes terram 'Ledynycza vocatam, per quam ascendit versus orientem ét pervenit ad viam publicam ad unam par­vam arborem quercinam in rádice dupplicatam et ad aliam

Next

/
Oldalképek
Tartalom