Levéltári Közlemények, 8. (1930)
Levéltári Közlemények, 8. (1930) 1–2. - ÉRTEKEZÉSEK - Mályusz Elemér: A szlavóniai és horvátországi középkori pálos kolostorok oklevelei az Országos Levéltárban : ötödik közlemény / 65–111. o.
A PÁLOS KOLOSTOROK KÖZÉPKORI OKLEVELEI 107 dek leánya Anna, Wragh Márton özvegye, leányai: Ilona, Therbethych Miklós felesége, Dorottya, Boynyk Pál felesége, továbbá az említett Byskwplyeh Péter fia Tamás leánya, Katalin, Kyryn felesége mint alperesek között keletkezett viszályban Zwdowcz faluban ítéletet mondanak. A felperesek visszakövetelték Zwdowcz faluban levő birtokrészeiket, amelyek őket Byskwplych Péter, illetőleg ennek leánya, Ilona után illetik meg. Az alperesek erre készeknek is mondjak magukat, feltételül kikötik azonban azon összegeknek a megtérítését, amelyeket ők részben a birtoknak zálogból való kiváltására, részben pedig többek között Bayna-i Both András mesterrel való perlekedésre költöttek el, ki őket más szomszédos nemesekkel együtt „Maior Kemlek" vár fennhatósága alá akarta vetni. A bírák a felpereseket azonban csak két és fél forint megfizetésére kötelezik, mivel Ilona neve a záloglevélben nem fordul elő, ezt az összeget az alperesek viszont önként elengedik s kötelezik magukat, hogy a birtokot a felszólítástól számított hat napon belül átadják, amit ha nem tennének meg, Körös megye alispánjai és szolgabírái a jelen oklevél alapján a felpereseket bevezethetik a birtokba. Igen rongált, szakadozott papíron, nyílt alakban, alján hat gyűrüpecsét nyomával. 40. Dl. 35.769. (Körös, fasc. 2. nr. 18.) 1508 nov. 18. „Crisii." Mykethyncz-i Drobytel Miklós, Körös megye szolgabírája előtt Dyankowcz-i István deák a maga és Dyankowcz-i Folkws Dénes, Harchych Mátyás, János s István, Oderyanoych Gergely s Mihály nevében tiltakozik, hogy „tam nobiles, quam ignobiles et alterius status et condicionis homines", főleg pedig Lukács zágrábi püspök jobbágyai bor és élelmiszerek szállítása alkalmával a régi közutat elhagyva, az ő Dyankowcz-i földjeiken és rétjeiken keresztül, főleg • a Kamechnycza-folyó mellett új utat kezdtek törni. Kijelentik, hogy a régi út elhagyóitól s a birtokaiknak kárt okozóktól „vadium recipére et illud vicecomitibus et iudieibus nobilium dicti comitatus Crisiensis pro exigendo et extorquendo super tali violento dampnificatore, consueto birsagio, dare et consignare vellent, prout hoc et id prefati protestantes in foris ebdomadalibus et provincialibus publice et manifeste prcmulgari et proclamari fecerunt". Papíron, nyílt alakban, hátlapján kis kerek viaszpeesét nyomával. •