Levéltári Közlemények, 5. (1927)

Levéltári Közlemények, 5. (1927) 1–4. - ÉRTEKEZÉSEK - Divéky Adorján: A lengyelországi könyv- és levéltárak magyar vonatkozású kézirati anyaga / 27–58. o.

LENGYELORSZÁG MAGYAR VONATKOZÁSÚ KÉZIRAT ANYAGA 45 chowától nem messze fekvő Żarki községben laktak, azt állí­tották, hogy II. Rákóczi Ferenc Lengyelországba való mene­külésekor elzálogosította magával hozott ékszereit egyik elődüknek, ki azokat később biztonság kedvéért a często­chowai pálos kolostorra bízta megőrzés végett, de itt valami módon elvesztek s ezért perelte a gróf a kolostort. A perrel azonban elutasították, mert az államügyész azt bizonyí­totta, hogy ez nem felelhet meg a valóságnak. Érdekes az ügyész fejtegetése, miért tartja a Męczyński grófok állítását valótlannak. Irodalom: Chwalewik, Nauka Polska VII. Csontost János. Lengyelországi könyvtárt) űvárlatok. (Magyar Könyvszemle, 1891.) Veress Endre. Lengyelországi adalékok stb. Archiwum Jana Zamoyskiego kanclerza i hetmana wielkiego koronnego. Tom. I. 1553-1579. Wydał Dr. Wacław Sobieski. Warszawa, 1904. Tom. II. 1580-1582. Wydał Dr. Józef Siemieński. Warszawa, 1909. Tom. III. 1582—1584. Wydal Dr. Józef Siemieński. Warszawa, 1913. (E kiadvány Zamoyski János levéltárának anyagát tartalmazza, melyben természetszerűleg sok magyar vonatkozás van, így sok adatot találunk Báthory Endrére, Báthory Grizeldisre nézve, de találkozunk Báthory Boldizsár, Kristóf, Zsigmond nevével, Wesselényi Ferenccel, Ber­zeviczy Mártonnal és az orosz háborúkban résztvett magyar katonasággal is. Kár, hogy a kiadványt nem folytatták tovább.) KRASIŃSKI GRÓFI KÖNYVTÁR. (Biblioteka Ordinacji Krasińskich. Ulica Okólnik 9.) A könyvtárat 1860-ban alapították s jelenleg 82 ezer művet tartalmaz 250 ezer kötetben. A kéziratok száma 5720. Tartalmuk szerint a kéziratok igen különbözők. A történelmi tárgyú iratokon kívül sok az egyházi, családi, irodalomtör­téneti, gazdaságtörténeti stb. tartalmú. E kéziratok közt találunk elég szép számmal magyar tárgyúakat, részben latin, részben lengyel nyelven írva. Magyar vonatkozású egy XV. századbeli papiroskódeksz, melyre ez van írva: „Sermones Socci per aestatem, ejusdem sermones per hiemem et postilla in festum Pentecostes." A 431. lapon ez áll: „Explicis prima pars horum sermo­num. Deo gratias. Anno Dni MCCCCXIX. in Buda per Ste­phanum. Egy másik, ugyancsak XV. századbeli papiroskódeksz 309. lapján ezt olvassuk: „Contingencia et accidentia ex stel­lis hoc anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo pro laude et honore Dei ac tocius celestis Jerarchia

Next

/
Oldalképek
Tartalom