3. Német forrásszöveg olvasási gyakorlatok. 2. Szövegfeldolgozások és magyarázatok. Bp. 1984. ÚMKL 95 p.

Szövegfeldolgozások és magyarázatok - Példatár II.

II 1525 A soproni városi törvényszék előtt tett tanúkihallga­tási jegyzőkönyvek Kunczt városszolga rágalmazás! pe­rében, amelyben Kuntz Paul Schutzner polgárt a város­házán történt betöréssel vádolta. Ezt követi a soproni biróság itéletlevele, amelyben a rágalmazót pellengér­re, a gyanúsítgatások visszavonására és az ezzel kap­csolatos kötelezvény betartására itéli. Eredeti, pa­pír. Hevenyészett kurziv irás. GySrnL SL, Diplomatarium 2732.sz.,1525.augusztus 7.után It/e/m Schueste/r/ Vesch/e/l/er/ Ilatt bekennth,wie sy an der Lang/e/n Zeyll pey ainen wein gesessen, ist der Kunczt, der statth diner zw In kum/m/en vnnd ist von dem Ratth HauB zw Redt wordenn. Hatt Kunczt ge­5 sprochen/n/: Lieben/n/ frunndt. Meinen Her/e/n ist woll wieBen/n/ darumb vnnd Ich Kenn/e/ In auch woll, wer das thuen hatt. It/e/m Lindeil Pleyschacker bekennth, v/ie sy pey ai­10 nen wein sindt gesessenn ander Lang/e/1 Zeyll peyjdem procz/e/n vnnd ist geredt word/en/ von dem auff pre­chem des Radt Hauß; ist Kunczt dapey geweß/e/n vnnd Hatt dar zw geredt: Lieb/e/nn H/e/rn wießt, das mei­nen/n/ Ilern/n/ darumb wießn ist vnnd Ich ken In, der das thuen Hatt. 15 It/e/m Jorig pluett Schreiber bekenth, wie Er kum/m/en

Next

/
Oldalképek
Tartalom