Segédletkészítés, adatbázis-építés

Darabszintű - Tirscher Jolán: Vita [hozzászólás az "Irányelvek az újkori iratok regesztázásához" c. közleményhez] • 1952. [LH 1952/1. 61-62. p.]

Tartalmi szempontból a következőket szeretném megjegyezni, A jó rsgeaztázás alapelve, t,i. hogy a regeszta tartalmi része À® iratban foglalt »inde» fontos mozzanatot éf veaatkezáat fel kall. /ik» pót:/ -- naposak amblomas de mez sokszor igazán hUysgps, tulheassu iratokkal kapcsolatba» ssm követhető tálján »értikban. A turini íratteagyatókban pl. Kessmthzak Óbb fastes pslítikai, gazdasági, kulturális stb. kérdéssel kapcsolatsa tamulmány-cikk beszéd- stb. /:gyakran töredékes:/ fogalmazványa őriztetik. Az iratok tarjedelmessó­­gük9 eszmei tartalmuk gazdagsága ás szétágazó volta miatt ae® kivonatolhatók. Ilyen esetekben meg kell elégednénk a tárgy lehetőleg kimerítő megjelölésével, esetleg a vesető gondolat /jgoadolatok:/ kiemelésével. /jAmenayiben az ilyen természe­ti! iratok fejezetekre oszlanak, illetve alcímeket .tartalmaz­nak! agy ezek felsorolása természetesen feltétionéi székéé­­ges,:/ A fent érintett alapelvből /:a regeszta tartalmi része az i­­ratban foglalt minden lényeges mozzanatot és vonatkozást fel kell tüntessen:/ Önként adódik annak szükségessége, hogy a tartalmat lehetőleg mindig az eredeti konkrét adatszerű®égben rögzítsük. Azonban idevoaatkozólag az ’’Irányelvek stb.” ugyan­csak pontjában felsorolt kivételek mellett előfordulhatnak egyéb esetek is, ahol ezt a szabályt illetőleg is engedménye­ket kell tegyünk. így pl. az ’’Újkori gyűjtemények” nagy ré­sze magánlevéltárakból, illetve személyi iratkagyatékokból áll. £ gyűjtemények anyagában sok olyan irat található, me­lyek a bennük szereplő személyek legbensőbb magánéletéro.bi­­»almas családi ügyeire vonatkozó adatokat tárnak fel. Ilyen e­­setekben -- amennyiben az említett adatok történeti fontosság­gal nem bírnak — a regeszták megszerkesztésénél a megfelelő tapintat is mérvadó szerephez kell jussán. Tartalmi vonatkozásban még egy szempontra szertaé® végül a fi­gyelmet felhívni. Bár a regeszta tartalmi részének hosszabb vagy rövidebb volta elsősorban a tárgy fontosságától függ, e­­helyütt nézetem szerint egyéb tekintet is számbajöhet. Az új­kori /különösen emigrációé:/ iratok között sok a modern ide­gennyelvÜ /:angol, francia, olasz, német:/; feltételezhető, hogy a kutató e nyelvek valamelyikét nem bírja, viszont az ál­talános vonatkozásban jelentéktelen tárgyúnak látszó irat rész­letkutatása szempontjából fontos lehet számára. Ezért, ha az említett idegennyelvÜ iratok nem tulhosszuak és a regesztázó részéről ez különösebb nehézséget nem jelent, irányelvül ál­lítanám fel, hogy — tekintet nélkül tárgyuk fontos v, kevésb­­bé fontos voltára — az idegennyelvÜ iratok ragesztája lehető­leg bő tartalmi kivonatot adjon. Tirscher Jolán

Next

/
Oldalképek
Tartalom