Lapszemle, 1929. június

1929-06-28 [1351]

Hasonló éles , sót durva hangnemben vezér cikkezik a magyar vá­lasz jegyzékről a Curentul 25-514, melyet tudvalévőleg a háttérből szintén a liberális párti Duca irányit. Ami a magyar válasznak a trianoni szer­£dé. békés revíziójára vonatkozó kitételét illeti, tudni kell c hogy ez legfeljebb tréfa,, mégpedig ostobán Ízléstelen tréfa* Azt képzeli-e Beth­len, hogy akad Csehszlovákiában 8 Jugoszláviában és Romániában akár csak egy ember,, aki hajlandó eaját jóezándekából egyetlen tenyérnyit is átengedni a nemzeti területből? Ez az elképzelés tisztára gyerekség, ami­ként gyerekség az az illúzió is, hogy létezne valamilyen nemzetközi fórum, amelyik rákényszerithetné a kisantant-államokra az vszághatárok revizió­ját-. Éppen ezért kategorikusan meg kell mondani; egy ilyen törekvés csak­is háborúra vezethet, tehát a magyar kormány azzal, hogy fenntartja a re­víziós mozgalmat, bebizonyítja, hogy háborút akar. Ami viszont a magyar válasznak azt a frázisát illeti, amelyben a magyar kormány ama reményét fejezi ki, hogy a román kormány támogatni fogja őt a kölcsönös jó szom­aédi viszony helyreállításában, ez legalább ia arcátlansága • Megjegyzen­dő, hogy másnapra, 26-515-i számában a Curentul már lemérsékli hangját„ amennyiben szintén megállapitja s hogy, legalább amennyire a budapesti ro­mán követség távirati jelentéséből kitűnik, a válasz jegyzék konciliáns 4 ezellemfí és a magyar kormány nem tartja fenn benne eddigi provokáló hang­ját:, Ugyanakkor azonban a lap támadja a román külügyi szolgálatot, hogy a budapesti követségtől a hiteles magyar válaszjegyzéknek a bukareoti külügyminisztériumhoz való eljuttatására 72 óra szükséges. Nyilvánvaló, hogy liberális párti részről tehát az ügyben a Maniu-kormánynak akarnak nehézségeket támasztani. Írre vall különbem az ie. hogy a Lupta 23-2280 szerint a liberális párt francia nyelvű hiva­talosa, a L Independance Roumalne nyíltan azt irja, hogy a budapesti kisantant demars ügyében nem volt teljes összhang a kisantant-államok kö- -[ (/.ACI Bv if.i TÁR ir, r

Next

/
Oldalképek
Tartalom