Lapszemle, 1929. február
1929-02-06 [1347]
^ében rámutat, .h^ogy a JJeregazászi járás lakosaága 90-95 %-ban míg;yar__ tehát a törvény betíijé szerint is ugy a képvis előtestül étben mint a választmányban és a bizottságokban a tárgyalás nyelvének rna^yarnaK kell iemieéa követ élii hogy ezen a nyelv en vezessen: a j eayzőkönyv e< et ir A magyar-bolgár egészségügyi egyezmény aiáiiásárÓL a, ^Magy* ság" szófiai jelentést közöl, amely szerint fi urov külügyminiszter és Kass ^&ndor magyar ügyvivő kedden aláirtak a kölcsönös egészségügyi támogatásról szóló egyezményt,Február ?"én aláirják az orosz 1 engyel "román garanciasz erzédésV" rt "PesteTUoydf, a "Magyarság 1 ' közlik a bukaresti jelentést hogy a 1 engy el kormány közöl te a román kormánnyá! 9 hogy a azovjetkormany hajlandó teljesíteni a is>mán kormány kívánságát és haji andó Mog?k vában február 7-ón aláirásia kerülő garanciaszerződésbe a kormány TG* jainak megfelelően külön záradékot iktatni amely szerint v roszorszag még abban az esetben sem visel háborút Románia ellen ha Beaszaxábia hovatartozásának ké idósót más módon nem sikerülne rendezni S hírforrás szerint a román kormány az orosz értesítés vétele után, megbizta Oaviia varsói román követet hogy utazzék haladéktalanul Moszkvába és irja alá a február 7-ón az ottani lengyel követté, egyidejűleg a Keliogg~psktun azonnali ól etbelópt etóaérá szélé" orosz-1 engyel-román garanciaszerződést. Beavatott hétről származó órteíöjések szerint Lit"Lnoff helyettes orosz külügyi népbiztos a román kormány kívánságára a következő mondatot vette fel az oroszul engy el-román g^ranciasz srződóabe szovjetköztársaság uniójának központi végrehajtó bizottsága a iengyd köztársaság ánöke és Románia királya attől a vágytól vezéré, tetve hogy_hozzáiárt| jvának a_három ál lamjcözött f ennállbéke bi*_ to si tá sáho z m ggái i ap* dt ak a bb sa, s tb* stb** - A b ev ez ető mondat rak az a kifejezés? hegy* a három állam között fennálló béke* gyakorlatilag azt a látszatot K dti hogy a szovjeUcormány szakított eddigi ál Us-