Lapszemle, 1928. július
1928-07-05 [1340]
keinek- Az így megkötött szerződés középutat jelent 0 ha a hozzáfűzött reményeket nem is elégíti ki teljes mértékben*; A szerződés lényeges haladást jelent a jelenlegi állapottal szemben^ Ki kell emelni a legnagyobb kedvezmény elvének mindkét részről valő teljes és korláatlan alkalmazását és a vasúti és hajózási forgalom szabályozását;, aminek az uj magyar hajózás fogja előnyét látni. A kölcsönös tarifális engedmények száma meglehetősen nagy 0 Lényegesebb engedményeket tett Olaszország a lovaknál,, vágóbikánál,, leölt és élő szárnyasoknál. Ott szerepelnek többek közt az olasz tarifamellékletben a szalámi 3 a tojás a zab, a széna, a szárazborsó s árpagyöngy h egyes gyógynövények>, cirok t> cirokseprő^ burgonya, amelyek szabad be és átvitelét szintén sikerült biztosítani , továbbá a magyar gyógy- és ásványvizek hosszú sorozata,, a sör, a bor, lámpaáru v a magyar gépipar termékei, a vegyi-ipar és végül a gummiipar készítményei:. Olaszország engedményeket ért el egyes sajt-specialitásokra az élővirág behozatalra,, az olasz déligyümölcs és a korai főzelék behozatalával. A virág és az olasz bor behozatala azonban korlátolt határoz között mozoghat. Engedményeket kapott Olaszország ezenkívül a pamutszövetek több tételénél egyes kenderszöveteknél , pamut és kenderfonalaknál,, márványnál és traktoroknál. Vívmánynak tekinthetjük még az állategészségügyi egyezményt., amely a jelenleginél jóval liberálisabb, Báró Szterényi József a Pesti Hirlap mai vezető helyén "Középeurópa kudarca" cimü vezércikkében rámutat, hogy a bukaresti konferencia aligha számolt azzal a hideg zuhannyal„ amely most a Népszövetség gazdasági bizottságának javaslataiban éri Benes