Lapszemle, 1928. április

1928-04-16 [1337]

lyó tárgyalásoknál is* Ugyancsak Zaleski-féle nyilatkozatról referál a "Corriere deli a Sera" /L4./római keltezésű cikkében, Röviden ismer­tetve a Litvániával és a Szovjettel fennálló viszonyt , a kisentente­hoz való kapcsolatról Zaleski röviden ezt mondja; "Viszonyunk a kisen* tentehez teljesen világos és annak minden egyes tagjával a legjobb vi­szonyban vagyunk Jóllehet nem vagyunk tagja a kisent ont ónak. Viszonyunk világos, mert azok a célok, amelyeknek érdekében a kisentente alakult, speciálisak? Kevésbbé örvendetes megállapításokat tett a lengyel-német viszonyt illetőleg, amelynél megállapítja, hogy a folyamatban levő ke­reskedelmi tárgyalások meglehetős lassan és akadozva haladnak előre. Meglehet, hogy a választásokat megelőző gondok annyira igénybe veszik a német kormányt, hogy egyes problémák megvalósításának nem szentel* het elég ügyeimet, de remélni lehet, hogy a választások befejezés* után a tárgyalások kedvezőbben fognak alakulni. 6angsúlyozva, hogy Len­gyelország viszonya a nyugati államokhoz a lehető legjobb, igen nagy elismeréssel és lelkesedéssel szólott az ol asz -lengyel megértés várna" tó előnyeiről. A "Öiornala d'ltalia" /L4./a lengyel külügyminiszter római látogatásának jelentőségéről elmélkedik. Ugyanezt teszi a "Res­to dsl Carlino" /Í4./"Itali a és Lengyelország" ciraü idevonatkozó cik­kében. Bevezetésképen megállapítja, hogy a fasizmust megelőző kormányok hibája miatt éppen Itália és Lengyelország között meglehetős sokáig váratott magára a kölcsönös megértés reális mérlegelése és át értése. Itt hibás egyrészt Nitti kormányzatának ostoba germanofil politikája, másrészt az a megmagyarázhatatlan ellenszenv, amely egy ideig lengyel "észről Itália irányában megnyilatkozott. Arról az időről van szó, a mikor Varsóban még a franczia diplomácia napsugarában akartak sütké­rezni. Ezek a félreértések csak akkor küszöböltettek ki, amikor a fa-

Next

/
Oldalképek
Tartalom