Lapszemle, 1928. április
1928-04-16 [1337]
kedelemügyi miniszter arckópét 6a rövid nyilatkozatát közli, aaelyben a kereskedelemügyi miniszter ismerteti Magyarország gazdasági erőfeszítéseit a rámutat^ hogy az ország* bár elsősorban az agrárgaadaaágra van utalva, a kereskedelmi és ipari termelóa terén ia milyen eredményeket ért el. , ffincaicanek a magyar-jugoszláv viszonyról a Vreme hnavétj számában közölt cikkét a vasárnapi magyar lapok ismertetik. Nincaica ebben a cikkben Jugoszlávia külpolitikai helyzetével foglalkozva az olaaz kormánynak expanzív törekvéseket tulajdonit i? amelyek az olasz-török paktum létrejötte eaetén kizárólag a Balkán felé irá nyúlnának.Szükség ós remény van a két országot elválasztó okoknak^ elsősorban az albán kérdésnek rendezésére*, A magyar-jugoszláv viszony ismertetésének kapcaáa Nincaios azt monűja 5 hogy az olasz-magyar barátsági azerződéa Közópeuropában nem teremtett uj helyzetet. Bethlen rainiazterelnök maga is ugy nyilatkozott, - mondja Hincaics - hogy a azerződéathelytelen volna a magyar-jugosÜLáv közeledéa akadályának tekinteni , A magyarjugoszláv közeledés útjából el kell hárítani az Összes akadályokat és összhangte kell hozni a kiaantanttal kötött megállapodásokkal, A magyar kisebbségek kérdése ügyében Hincsics elismeri^ hogy az utóbbi években su-yoa hibák történtek s végeredményben hangsúlyozza, hogy Bugoszláviának balkáni és középeuropai helyzete elsősorban Olasz- és Magyarországhoz való viszonyától függ* Zaleaki lennel külügyminiszte r római tárgyalás airől kiadott hivatalos jelentést az összes magyar lapok közlik* amely szerint a két állam politika.jónak irányvonalai a megvitatott kérdésekben mird en tekintetben egyeznek a mindkét tárgyaló államférfiú kifejezést adott annak az eltökélt szándékának, hogy a baráti jóviszonyt a jövőben még szorosabbra fűzik. Aüudape sti Hirlap római jelentése szerint SalesfcL a Palazzo Chigiből törtónt távozáaa után a sajtó képviselői előtt a következő nyilatkozatot tette -* A kisantanthoa való