Külföldi-Belföldi Hírek, 1949. augusztus/1
1949-08-14 [0114]
- írf-w o - -7- \JL. JJ 1>/A jövő haladó demokratikus erőké...3. folyt,/ Di/psr/Pr tá Begérkezik a staféta* A köztársasági elnök beszéde' után. messze"zengőn szólalnak meg-a harsoák r jelezve, hogy a bóké staféta, amely végigfutott Európán, megérkezett, 4 staféta diszes botokat és hatalmas babérkoszorút nyújt át Guy de Boyssonnak, a DÍVSZ elnökének- A koszorút*' azoknak az országoknál zászlói/ amelyeken keresztülfutotj a staféta. A staféta elhozta az angol, francia, olasz és a többi imperialista elnyomás alatt 6 Lö -orsz/gok dolgozóinak haroos béke üdvözletét, - de elhozta a szocializmust épitő népi denokráoiák népeinek üdvözletét is. Alig ült el a' taps, az éljenzés, amellyel a békostafota befutását fogadták, amikor több, mint 50 .-ember éltette a béke legfőbb erét a Szt. lin-vozotto szocialista Szovjetuniót, a béke megvédésének zászló4árá> jét. Nikolaj Alexandrovics Eihajlov /diszitik, a hós szovjet ifjúság képviselőjo lep a mikrofonhoz, /beszédét különkiadása inkaan közöltük/ A lelkesedén tetőfokra hág, az-éljenzés és taps mog-mogujuléan harsan fol. Sztálint éltetik a fiatalok és a Komszomol küldöttei magasraoiaolik a többméter magas Sztálin-képet. A Komszomol ioánytagjai kezében a virágcsokrok a levegőbe emelkednek és a stadion felet:-, egyszer csak bogjolennok 0 magyar sportrepülők és virágcosővel áraszt j 1: el a Stadion hatalmas pályáját. Lei: hatat lanvlolkescdés és az ha lehet rsák fokozódik, amitor Hihajlov beszéde végén magyar nyelven élteti a vilegifjuság egysegét, a békét és a béke legelső haroos át, az ifjúság és a világ dolgozóinak nagy vezérét Sztálint, "Hao-Co-Tűiig, Koo-Co-Tung' 1 zug a hatalmas stadion, topÉolaak, éljeneznek. A győzelmes felszabadító karcot vivó kinai nép • ifjttság üdvözletét tolmácsolja Haiao Hua, a kinai Néphadsereg fiatal tábori la Tionasin hőee. A kinai népet, a kinai if jusárrot üdvözlik, anelvik gyozolmo on vivja ki szabads ag'.t ős biztosit ja a békés szabad építő-mtink t. A fiatal tábornok, a kinai ifjúság, a kinai nép n. vében beszél, amelyik a Kinai kommunista Pfi-t és 0 Hae-Óo-Tung vaz,tésével egymás ut '.n -ár csap. sokat az imperialistákra és zsoldosaikra /A beszédet olőzö kiadásaineban már közöltük/. /Folyt, köv./ -JV 1