Külföldi-Belföldi Hírek, 1948. szeptember/2
1948-09-22 [0309]
Áraikor a:, angol ás a frsncia sajtónál: ís esőébe jut a potsdami egyezmény /Folytatás/ ü Vö/HnáAá 20 3a A Times megfigyelője tehát, akarva, / ^arat*ai elismeri, hogy az USA nyűg a tnámet országi politikájával nemcsak hogy figyelmen kivül hagyja partnereit, hanem fenyegető helyzetet teremt -N esek biztonsága szempontjából is, A legérdekesebb mégsem ez. A Times diplomaoiai megfigyelője/is megjegyzi ugyanis, hogy a német üzemek lesz e- \ relésének megszüntetése a potsdami egyezmények megsértését jelentené, ez pedig meggyengítené a nyugati szövetségesek álláspontját más kérdésekről szóló tárgyalásokban* A jóvátételi kérdésben az ATP is szükségesnek tartotta szeptember 3.-án, hogy utaljon a jaltai és potsdami • ogyozmónyekru, egy "jól értesült körökre" hivatkozó közleményében , Ugyanaz a sajtó tehát, amely annakidején magasztalta a jaltai és potsdami egyezményeket durván megsértő londoni határozatokat, most egyszerre "Jogi érvként" Jaltára és Potsdamra hivatkozik - állapitja meg az Izvesztlja. /zTl/ Zsidó ós arab részről egyaránt kedvezőtlenül fogaeták Bernadotte jelentését a palesztinai viszályról ö Dó/Yá Bk-ffn-Dó N-Y Ba Jeruzsálem, szeptember 22. A palesztinai jelentós, amelyet az UNO közvetítője halála előtt az jágyosült Nemzetek közgyűlése elé terjesztett, num elégíti ki s^m a zsidókat, som az arabokat. A zsidók főkép<?n azt kifogásolják, hogy 3ornadotto bizonyos hot árki igazításokat javasol, az arabok viszont nem hajlandók bel-nyugodni a jolcntásnek abba a megállapításába, hogy Pl. szt in felosztása megváltozhat oti*n tény. A zsidó kormány az Sgyesült Nemetek párisi közgyűlése elé terjeszti hivatalos állásfoglalását- A Mapai-párt részéről, amelynek Ben Gurion miniszterelnök és Moshe Shertok külügyminiszter is tagja, sajtónyilatkozat hangzott el Bernadotte jelentésével kapcsolatban, i part egyik vezetője kijolontstte az ATP tudósítójának, hogy a területi módos it ás okra vonatkozó javaslatok tul későn érkeztek. Az arabok támadtak - hangzik a nyilatkozatban ás mi győzelmesen visszavertük okot, így uj határok alakultak ki ás az uj .helyzeten változtatni nom lőhet. Aolyt. köv./ ,J$ .