Külföldi-Belföldi Hírek, 1946. március/2
1946-03-21 [0030]
Köszönő táviratok ^mániába. U .-e Bu 12 Of k Magyar Távirati Irodi. jqútflBtil k bukaresti magyar-román kuiturnapokon résztv*tfc magyar kiküldöttek nevébe Ifóresztury *4toaau" közoktatáai^yi minissé ter, Kállai Gyula államtitkár és Ziláhy Lajos lro Budapestre rdló visszaérkezésük után az alábbi táviratokat intézték Üfcikarestbe, Groza Péter miniszterelnök umak őszinte hálával emlékezünk meg a s^ikareati sssp napok ról, amelyeket Miniszterelnök Ur személyes gondoskodása ét figyelme szamunkra különösen kellemesé tett. , ( Ü3zintén reméljük, hogy-az a találkozás is hozzájáíul a két nép baráti köz eledé a éhez, amelytől az annyira szükségek, hasznos együttműködés áldásai fakadhatnak. ni Oonatant^nescu-Jasi propaganda miniszter úrnak igaz hiia/al emlékezünk mag f d bukaresti siíy *2áp napokról, am-alyet a miniszter ár közreműködésa különösen kellemeséé tett. Kemóljúk sz a látogatás hathatósan hozzájárul a két nép baráti együttrouködéaehez, amelyet ó'ezíntén óhajtunk. x x r t alea miivé/ 3 asti miniszter uxrak szinte halával emlékezünk meg Miniszter Ur szi7es személyes Közreműködéséről, amely bukaresti ^tartózkodásunkat oiysn kallerneaaé tette* Kornéljuk., hogy művészeink találkozása eredményesen hozzájárul a két nép szellemi % együttműködésén eh megteremtéséhez, i Kállai Gyula Zilahy Lajos .—• Zilahy Lajos beszéde a bukaresti rádióban» 0 Bu 26 üc 3ukc>rest,n rcius 21, k bukaresti magyar-román kuiturnapok során Ziiahy Lajos iró ez alábbi beszédet, tartotta, a román rádióban: Közel ecry emberöltő óta vagyok magyar iró. § pálya útiéin bejártam a földgolyó nagyobbik felet, eljutóttara a Caeides Öcean partjaira is. de Bukarestben ma vaecyok először és először van alkalmam élőszóval köszönteni a román nemzetet és román irotársaimat, pedig Középeurópának olyan pontján születtem, ahol a magyarság és a románság népi medencéi nemcsak érintkeznek, hanem szinte egymásba ömlenek. Sziilő váró somtól, Szalontdtól két kilométernyire az első falu már tiszta román lakosságú volt. íx vermekké ri iatszópajtasaim, iskolatársaira között sok volt román riu. Valamikor beszél lem románul, de elfelejtettem- A sor3 nyugatra hajtott, do ez a sors nem az én szándékom 7011. TL /Folyt, kov./