Krónika, 1960 (17. évfolyam, 2-6. szám)

1960-04-15 / 4. szám

10. KRÓNIKA 1960. ÁPRILIS dára egy központi szervezet mozdul meg! Ezt nem látni és nem összefogni, igen tragikus ön- és nem nemzet-szeretet! Sokat gondolkodtam és sok esetben megálltam, hogy most mit lehetne tenni? S mindig egy gondolat ötlött fel: miért nem tömörülünk az Amerikai Magyar Szövetségben? S elemezve, rá kellett jönnöm, hogy az Ame­rikai Magyar Szövetség nem ha­ladt a korral és a magyar nem­zet védelmének újabb és moder­nebb rugalmasságában! Zárt csoport lett, egymást választ­­gatták s nem nézték, hogy az élet rohant, a problémák meg­­tizszeresedtek és a kis-látókör megfojtja a Szövetséget na­gyobb munkájában és küldeté­sében! Mindenekelőtt az AMERIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG hívja össze vezetőségi tagjait és mér­jék fel a magyar jövő súlyos feladatait! Az eddigi kimondott amerikai magyarság védelmét, kulturális és társadalmi vonalon nyújtsák ki az amerikai emig­ráns magyarság szervezetei fe­lé és hívják be őket az Ameri­kai Magyar Szövetségbe! Ennek biztosítására állítsák fel az igaz­gatóság kebelén belül: 1.) a KULTURÁLIS SZAK­OSZTÁLYT, ahová kiváló tudó­sainkat és tanárainkat válasz­szák be, mint tiszteletbeli tago­kat az Amerikai Magyar Szö­vetségbe. így biztosítják az Amerikai Magyar Szövetségnek modern nívón mozgó értékelését és viszont az Amerikai Magyar Szövetség, mint elismert szerve­zet védi is fiait! 2 ) ÁLLÍTSÁK FEL A SZO­CIÁLIS ÉS TÁRSADALMI SZAKOSZTÁLYT, ahol a raun­­káskérdések szakemberei, a tár­sadalom tudományok elismert nagyjai és tanárai lennének meghiva tiszteletbeli tagoknak, mindenki értékei szerint, hogy igy mindenkor és mindenben magas nívón mozgó Ítélete le­hessen az Amerikai Magyar Szövetségnek a körülöttünk zaj­ló problémákban! ^ 3.) ÁLLÍTSÁK FEL A SAJ­TÓ- ÉS PROPAGANDA ŐSZ­­TÁLYT, ahol a világlátott és tapasztalt újságírók, íróink és szakembereink támogatják és biztosítják az Amerikai Magyar 90 nap alatt tökéletesen TANULJUNK KÖNNYEN GYORSAN ANGOLUL Irta: Dr. SZENCZI MIKLÓS a londoni egyetem tanára. $ 2.50 előzetes beküldése ellenében szállítja: NOVÁK RUDOLF magyar könyvkereskedése, Wien, I. Köllnerhofgasse 4. Szövetség életrevalóságát, ru­galmasságát és tetterejét! Ez a három erő fogjon össze az Amerikai Magyar Szövetség égisze alatt és minden erőnk egységbedobásával, minél előbb adjunk ki egy nagy világlapot (havonta), ahol az Amerikai Magyar Szövetség tekintélye és szava szólalna meg: a magyar politikában, a magyar történe­lemben, a magyar földrajzban, a magyar ipari kérdésekben és a magyar nemzet welszabaditá­­sának igazság követelésében! — Minthogy igy az Amerikai Ma­gyar Szövetség az egyetemes magyarság hangja és akarata lenne, nem szabadna egyoldalú­nak és maradinak lennie, hanem összefogni értékes fiait, mert több szem többet lát! így egészen másképpen hang­zana: az Amerikai Magyar Szövetség Felszabaditó Bizott­sága, avagy az Amerikai Ma­gyar Szövetség Mindszenty Moz­galma, avagy az Amerikai Ma­gyar Szövetség Szabadságharcos Ifjúsága . • . Ennek lenne sza-I. . A VÉN ÚJSÁGÁRUS -Hajnalodott, amikor az 59. ut­ca és a harmadik Avenue ke­reszteződésénél megállt és meg­vette a New York Times-t. É- vekkel ezelőtt mindig itt vette meg a reggeli lapokat, amikor munkájából hazament, órájára nézve most meglepetéssel vette észre, hogy ugyanakkor ért oda, mint régen. Csak a vén árus hi­ányzott. A kopott, öreg újságárus elő­ször barátságtalan volt vele. De később felmelegedtek és jóba­rátok lettek. A vén árus világa az ujságstand volt az üzlettel, a sok képes lappal és újsággal és a sokféle néppel, akik nála vásároltak. Mást aztán nem is ismert, még a szomszédos ut­cákat sem. De a standon ott volt minden éjjel, kivéve szom­batim, mert zsidó vallásu volt.... Ahogy jobban körülnézett és az új árust megkérdezte, hogy mi történt öreg barátjával, kel­letlen választ kapott: “Hogy ki volt itt évekkel ezelőtt . . .?” Hát persze, ez igy van. Aki el­megy, az elmegy. Később sen­ki sem törődik azzal, akinek he­lyébe mindig újak jönnek. így bölcselkedett magában. * Egy teherkocsi ütötte el az uccán a vén árast, közvetlenül a standja előtt, jól emlékezett rá, mert néhány perccel ezelőtt történt, hogy odaért volna. Még látta a betegszállító kocsit, a­­mely elvitte a Bellevue kór­házba. Amikor a vén árus visszajött, mert hamar visszajött, a hon­vágytól a régi stand után, nem tudott sokáig a kórházban ma­radni, sápadtan és betegen né-Va, hangja és tekintélye! Ha ezt nem tesszük meg, úgy leg­szentebb erőink is elpocsékolód­nak az egyéni törtetések és tá­madások pergőtüzeiben, ahol csak poros nyomuk marad a jö­vő nemzedék szemében! Mindszenty mártír bíborosunk debreceni jóslata kívánkozik ide: “szeretetet hoztam azok­nak is, akik az Egyházon kívül állanak, de keresik a Krisztust. És ha volnának itt, akik nem örülnek jöttömnek, — szerete­tet hoztam azoknak is! Az én tüzes szilánkom senkivel szem­ben sem lehet más, mint a sze­retet. Gyűlöletet ne ismerjetek, az igazsághoz az utolsó lehelle­­tig ragaszkodjatok!” (Debrecen, 1946 november 30.) Akkor és azóta ott, az ötféle tipusi magyarság is eggyé ko­­vácsolódott: jajban, keservben, bánatban és reménykedésben! Ez a reménykedés az Amerikai Magyar Szövetség bátor és el­szánt kezdeményességét igényli: hittel és akarattal! Nagyot csak odaadás alkothat! zett ki, és nyilvánvaló volt, hogy munkáját többé nem tud­ja ellátni. Az 59. utca és a harmadik Avenue kreszteződése, ott ahol az újságos bódé állott, forgal­mas hely volt és innen veze­tett rá az ut arra a hidra, a­­mely Long Island-ba, New Yorknak, a hatalmas városnak egy másik negyedébe vezet. A sofőrök, amikor lefékezték a kocsit és kiszóltak a lapért, tü­relmetlenek és fáradtak voltak. “Gyterünk, gyerünk!” mondták a vén árusnak, “tán valami baj van? öreg embernek nincs itt ám a helye. Miért nem megy haza? Hadd jöjjön egy másik.” De mégha csak ennyit mondtak volna. “Vén marha’,, mondta egyszer egy ittas járókelő ne­ki, amikor nem azt a lapot nyomta a kezébe, amelyiket kér­te. S látni lehetett, hogy a vén árusnak hogyan vérzett a szive, ahogy lassan és védtelenül moz­gott ide-oda. A vállalat, amely­nek dolgozott, kétszer is visz­­szautalta a kórházba, de a vén árus mindig visszajött. Amikor utoljára látta a stan­don, szemei nehezek és fénye­sek voltak a láztól. Akkor már hiába próbált beszélni vele. Az uj áras, akit a vállalat az öreg hely'ébe küldött, gyengéden egy szomszédos üzlet küszöbére ül­tette: “minek fárasztja magát, take it easy, vegye könnyedén, pihenje ki magát, hisz eleget dolgozott”, ezt mondta neki. Többet aztán a vén árast él­ve mái' nem látta. De másnap éjjel, amikor a standnál meg­állt, egy nagyon csinos leány, nem először látta és mindig kü­lönösnek találta, mert ez a leány mindig egyedül járt, nos hát ez a leány, anélkül, hogy meg­kérdezte volna, mert nem ismer­te és eddig még nem beszélt ve7 le, odafordult hozzá és azt mondta neki, hogy a vállalat azért nem engedi vissza a stand­jára a vén árust, mert túl nagy a forgalom. “De látnia kellene” tette mosolyogva hozzá, “az öregurnak olyan honvágyb van a régi standja után, hogy az le nem irható, mert tudja, közel ötven évig dolgozott, ugyanezen a helyen.” “És ezt maga honnan tudja?” Mondta a férfi és tényleg ki­váncsi volt, hogy hogyan tud ez a leány annyit és aztán hogyan van az, hogy a vén árust any­­nyira szereti. De a leány* nem szólt neki semmit. S mikor jobban odané­­zett, a leány helyében nem volt senki és semmi, csak az eső szi­tált lassan. Éppen ilyen éjjel volt, gondol­ta a férfi; akkor is esett, sűrű szemekkel szitálva. Az árus cso­dálkozva nézte, hogy min is gon­dolkozik annyit. De szokva volt a különös népekhez. Művészek­hez, színészekhez, pincérekhez, Írókhoz, főleg újságírókhoz és festőkhöz, nagvurakhoz és szép asszonyokhoz, akik egyedül, vagy többen jöttek, színházi elő­adásról, vacsoráról és újságot mindig nála vettek. A harmadik Avenueről, ahol a stand állott, igy aztán lassan haza indult, gondolkozva a múl­ton, mert az idő olyan gyorsan múlik. Az 57. utcán a Park Ave­­nueig ment, ott balra fordult, majd az 55. utcán jobbra for­dulva addig haladt, amig a Fifth Avenuen a szállodájához nem ért. A portástól elkérte a kulcsot és amikor a szobájába ért, fel­nyitotta a New York Times reg­geli kiadását, átnézte a legújabb hírek rovatát és utána a new yorki terménypiac árait vizs­gálta sokáig. Aztán egy európai repülőszerencsétlenség leírását olvasta el. Nem, a halottak kö­zött nem volt ismerős, állapí­totta meg kellő elégtétellel. — Amikor befejezte az újságolva­sást, felvette a telefonkagylót és egy barátja számát tárcsázta fel. De a. szám nem válaszolt. Akkor megint a vén árusra és a leányra gondolt. * ......Husvétvasárnapja volt és a leánnyal a kertben húsvéti to­jásokat kerestek. A leány már várt reá és nevetve oda adta neki ajándékát, egy színes hús­véti tojást, melyet nevével és kicsi nyulakkal festett tele. A ragyogó napban okáig a kert­ben maradtak. A tengerről, a déli szélben, hallani lehetett egy hajó bugását. A haió, mintha irányt vesztett volna, és milyen furcsa, a bugását mintha soha­sem hagyta vonal abba. És ott állott előtte újra a kopott, csap­zott hajú- vén árus. Semmit sem változott, de arca szorongó, nyugtalan, szomorú volt. Mint-Két húsvéti történet

Next

/
Oldalképek
Tartalom