Krónika, 1955 (12. évfolyam, 1-12. szám)
1955-03-15 / 3. szám
“K R Ó N I K A” 1955 március. IO-ik OLDAL kén, de inkább a Velencei tónál zajlott le, annál is inkább, mert Balat vezér, Gubalában volt kormányzó azelőtt, ez pedig Rach Chamránál volt, aki innént menekült el II. Ramses harca után! A többi vezérek nevei is feltűnőek: Árpád, Kálmán, Pékár, Puli, Emes, akiket már a II. cikkemben említettem. Nagyon érdekes, ahogyan leírják a hittesek királyságát: a nemesség (törzsfők) választották a királyt, aki arisztokratikus módon uralkodott, de nagy szava volt a nemességnek! Kis-királyok, inkább törzsfők és katonai vezetők voltak a hatalmas birodalom területén. Fajra nem voltak feketék, széles orruak, hanem szikár, olaj barnák, aránylag magasok! Szerették az előkelőséget, divatot, feltűnő csinosak voltak a nők! (II. Ramses is közülök nősült, de többen, mert még Salamon király háremében is a legcsinosabb: “hittes lány” volt!) (III. kir. könyv. 11:1.) Ami a nyelvüket illeti, de főleg Írásmódjukat, az teljesen azonos a ^ székely rovatirással. The Biblical Archeologist 1938 februári számában a 6-ík oldalon közöl egy Uga ritból származó legendát (Fig. 5), amelyet minden székely el tud olvasni. A megnevezett tudósok, semmi fáradságot nem vettek, hogy utána néztek volna az ősi magyar nyelvnek, amely mindent megmagyarázna! A bugaczkővy 10,000 agyagtábla nehézségeit, vagyis, hogy egyetemlegesen nem bírta megoldani, dr. Bobula Ida, csak megerősíti dr. Winklernek álláspontját, hogy kétféle nyelven írtak. Ezek az agyagtáblák szerény véleményünk szerint, inkább a meghódított népeknek Íródtak s igy találhatók benne: szumir, aszszir, sanksritt elemek, amiket a birodalom népei megértettek! Hogy milyen kicsi dolgokból alakulnak nagy ‘‘irodalmi problémák, archeológiái disputák, professzori analizisek”, csak két dolgot hozok most fel. Minden orientalista, vagy archeológus, már irt legalább egy hosszú cikket, erről a két magyar szóról: hét és bot! (Itt a hét, Hetet jelent.) Még az Urnák 1950. esztendejében is vitatják, hogy a hűtéseknél a “Héth”, valami 14 beosztású időjelzés volt! Mi, ma is tudjuk, hogy a Hét, az hét napot jelent! Úgy jött ki a 14, Hét éjjel és hét nappal! Ma is vitatkoznak, mert egy szót sem tudnak magyarul! Szemünkbe vágják, hogy “Ázsiából jöttünk”, de nyelvünket nem tanulják, de vért izzadnak: a szumirral *és a szanszksrittel! Igen vitatott és ma már kiizzadt vélemény, hogy a “booth”, olvasd: bot, 4 dolgot jelentett: 1.) sátorhoz rúdnak is használták, 2.) szőlőkaró is lehetett, 3.) a pásztorok is faragták és “végül önvédelemre! Jó magyarsággal: sátorrud, karó, pásztorbot és fütykös! Világos, de nekik “probléma!” Ezek a nyomok is a hittesek világához vezetnek el bennünket és sok mindenre feleletet kapunk, ami eddig titok volt! Két ágra szakadtak a hittesek a II. Ramsesi és a II. Salamasser-i döntő csaták után! A pannonok és a balat-törzsek áthúztak a Boszporuson- Dardanellákon, a mai Pannóniába; mig a Puli-törzsek, akiket utolsónak győztek le az asszírok (854 Kr. e.) Keletre menekültek! Ezekről beszélnek a perzsa hősi legendák, akik Kr. e. IV-III. században vívták ádáz harcaikat a perzsákkal es már turányaknak lettek elkeresztelve, az uj-hazakeresés történelmi utjain. Azután jöttek: a Turáni Rétek, Magóg birodalma a Káspi tó felett, Meotius ingoványai, Lebédia, Etelköz és Verecke: 889. Kr. után! így találkoztak össze a Nyugatra ment pannonok és a Keletről megérkezett Árpád. Ravazdon 895-ben újra testvérek lettek! Nem is volt soha többé: pannon és magyar kérdés! Befejezésül szabadjon megemlíteni, hogy tehát, mi előbb voltunk jó ezer évvel Pannóniában, a Drávánál és a Szávánál is, mint a jugok, vagy csehszlovákok! De ezt igazolják Trajánus harcai is: Kr. e. 8, majd Kr. u. 12-ben, amikor a pannonok Sziszeknél, 8 napos véres csatákban viaskodtak a római légiókkal, de soha nem voltak leigázva, még a rómaiaktól sem, hanem békét kötöttek a római császárok velük! így mi Pannonia fiai tiltakozunk minden Tito hamisítás ellen, mert mi három ezer éve vagyunk a Dunánál, a Drávánál és a Szávánál! A történelem igazságait kifogjuk újra vívni! S ebben az újabb harcban, velünk jönnek a dalmátok is, akiknek vérségi kapcsolatai vannak a pannonokkal, hisz Kr. e. 1200, már meg volt Zára fővárosunk a hittesek birodalmában, Bugaczkőy-től keletre-:-69-k!n:.-rc! Ősi pannon és dalmát területekre lettek betelepítve a horvátok, szlovének és szerbek! * * * Forrás munkák: Dr, Davis: The Nestminster Diet, of the Bible, Dr. J. Finegan: Light from the Ancient Past, Dr. R. Dussaud: Les Decouvertes de Rash Shamra- Ugarit et l’oncient Test. Dr. W. F. Albright: From) the Stone age to Cristianity, — Archeology and the religion of Israel, Dr. E. H. Kraeling: Aram and Israel, Dr. Hastings: Diet, of the Bible The Biblical Archeologist évfolyama: 1938-1954. Dr. Fillion: Interpre, tati Biblica, Dr. Bittel, dr. Neuma: Boga-zkőy Hrozny: Die Spache der Hethiter, Dr. Winkler: Boogazkeuvi, Tarcz Sándor: Krónika cikke. (Szumirok,) Dr. Blasoyich: Ős magyar nyomok, Dr. Horváth L.: Magyar dalok utjain, Dr. Mészáros Gy.: Másfélezeréves magyarság. • PAULA NÉNI • páratlanul értékes SZAKÁCS és ÁLMOSKÖNYVE amerikai mértékegységekre megírva 1. SZAKÁCSKÖNYV tj Egy 2. HÁZIT ANACS ADÓ I födél 3. ÁLMOSKÖNYV || alatt. Rendelje meg azonnal Deluxe kiadás ................................. $5.00 Rendes kiadás................................... $3.75 MATHILD PAULA MISEK 2828 E. 125th STREET CLEVELAND 20, OHIO. ‘ Külföldre csakis készpénz vagy m( ney order ellenében küldjük Canadai Helikon A Torontoi Magyar Ház szép előadó termében összegyűlt magyar közönség bizonyos mértékű kellemes meglepetéssel párosult jogos büszkeséggel hallgatta Ham vas József vegyészmérnök előadását január hó 16-án. Hamvas mérnök “magyar mérföldkövek a tudomány utján” címen hatalmas tanulmányban ismertette a magyar hozzájárulást a tudomány egyetemes kincsestárához és a nyugati civilizáció fejlődéséhez. Ez a hozzájárulás sokkal nagyobb jelentősebb és sokkal régibb keletű, mint ahogy azt általában hiszik. Üdvös volna, ha értékes tanulmánya angol és más idegen nyelven is napvilágot látna, hogy meggyőzően dokumentálja a világ előtt: hogy egy nemzetnél sem -vagyunk alábbvalók! Sőt, ellenkezőleg. * Február 20-án Matoltsy Elek szkv. honvédtábornagy rendkívül gondosan felépített és a mai időre is érvényes konszekvenciákban gazdag előadása hangzott el “Az Árpádok katonai végrendelete” címen. A 400 éven kiváló államférfim képességgel népüket ve zető Árpádok kétségtelenül bölcs uralkodásának iránymutatását Matoltsy Elek négy fő történelmi tanulságban foglalta össze: 1.) A Kárpát-Medence földrajzi egység, de mint medence erős védelemre szorul; ezért gondod legyen a “gyepükre”, “gyepüelvekre”, mai szóval: gondod legye., a határ védelemre. 2.) Félkézzel ne viselj hadat, a Dusztulá« biztos ut~ ja az! (Géza fejedelem intelme) 3. ) A Közép-Duna tája összefüggő egész, övezd tehát a Kárpát- Medencét a perem-államokkal. 4. ) Erősítsd a magyarságot rokon népi elemekkel. Az előadó elsősorban a horvát nemzettel való unió visszaállítását tartja a jövő egyik legfontosabb magyar politikai feladatának. Ma, a XX. században, amikor a technika vívmányai következtében a távolságok megszűntek, a magyarság önmagában nem töltheti már be a védőbástya ezerév, vitéz harcaival kivívott szerepét. Erre a szerepre csak nagy tájak, nagy régiók képesek. Hiszem, hogy a Mohácsnál szörnyűbb feldarabolás és az újabb tatárjárás után a magyarságban még diadalmas uj hajtás csirái pihennek. A nagy gondolatnak, az uj államszervezet felépítésének ismét a Kárpát-Medencéből kell kiindulnia. Nemzetünket 1100 éves küzdelmes története megtanította arra, hogy az életben a pusztulás és felépítés munkája egymást váltogatja. Most újból “a felépítés munkája vár reánk.” * A Helikon egyik legnagyobb sikerét jelentette Rév. Dr. Harsényi András angol nyelvű előadása február hó 6-án. Dr. Harsányi, az ismert kiváló magyar Írónak, Harsányi Zsoltnak a fia, jelenleg az elicottvillei (USA, N. Y.) Első Református Egyház lelkésze és a Szabad Magyar Református Világszövetség egyházi elnöke: “The problem of assimilation of the Immigrant” "Mind a bevándorló, mind a befogadó ország számára — Dr. Harsányi szerint — az úgynevezett francia nemzet-fogalom a helyes szemlélet. E szerir.t: a nemzet: lélek és szellem; múltját tekintve a hagyományok kincseinek tárháza, jelenét tekintve “plébiscite de tous les jours”, a mindennap népszavazása arról, hogy valaki egy nemzethez, annak társadalmához, nemzeti ideáljaihoz akar tartozni, így fogva fel a régi és uj kapcsolatát, a magyar oevándorló lelki összeütközések nélkül válhatik tagjává a befogadó országnak. Lelkében, gondolkodásában, életében benne van minden, amit magával hozott, magatartásával viszont minden nap arról tesz bizonyságot, hogy a befogadó tárhadalomhoz kíván tartozni. “A befogadó országok társadalma pedig ismerje fel a bevándorlók különös értékét. Ha igaz az, hogy Magyarországról, magyar szellem ről, magyar kultúráról és magyar lelkiségről olyan lesz a külföld véleménye, ahogy azt a magyar bevándorló nemcsak adatismeretével, hanem élete példájával megmutatja, akkor az is igaz, hogy a bevándorló olyan mértékben tesz majd bizonyságot az uj hazához való tartozni akarásáról, amilyen lélekkel őt befogadják.” A torontoi angol sajtó kommentárjai közül különösen a “The Telegram” cimü napilap méltatása empikedik—ki, ameb' J C UiVUin,^. hosszú tudósításban számolt be az előadásról. A sikert mi sem bizonyítja jobban, mint hogy két kanadai angol intézmény jelenlévő képviselője ott helyben meghívta Dr. Harsányit egy újabb előadás megtartására. Hornyánszky Miklós professzor, az egyesület elnöke bevezetőjében újból hangoztatta a Helikon feladatát, hogy mentse és őrizze a magyar kultúra, történelem és szellemiség nemzeti és egyetemes értékeit, melyeket végpusztulással fenyeget az idegenektől hazánk földjén rakott gyilkos, vörös mág-' lya. . . . B. T. 1,1 1,1 **■ ,É> ili ili »Ii, iéi Azonnali garantált szállítás j I RIMIFON az uj tbc. elleni gyógyszer, streptomicin, penicilin, insulin és min- ‘ den más gyógyszer! ‘ Szállítunk a világ bármely részébe igy < • Magyarországba is, ahova minden , ; szállításhoz magyarnyelvű utasítást ( mellékelünk. Nem kell várni export engedélyre! f Sürgönyözzön, telefonáljon vagy írjon 1 ’ árajánlatért. < Reichman Zoltán v. budapesti gyógyszerész magyar patikája. 1519 First Avenue, New York ' Telefon: TRafalgar 9-3080. Hallgassa Rádióprogramunkat ’ vasárnap délután 3-5-ig a new yorld ' • WWRL-en, vasárnap délben fél 1-2- < , ig a Bronxi WBNX-en, szombaton , , d. u. 2-kor a Philadelphiai WTEL-en. Azonnali garantált szállítás! T* '»■ f1 T ■»! I»