Krónika, 1952 (9. évfolyam, 1-11. szám)
1952-10-15 / 10. szám
* “KRÓNIKA” 11-IK OLDAL. 1952 októbert ezt a felfogást vallja és hirdeti az a-közjogász., aki közel három évtizeden keresztül, hetenként 5-6 Ízben pattant fel a bírói székből, bogy a “Magyar Szent Korona” nevében emberek élete és szabadsága felett ítéletet hirdessen. Anélkül. hogy a kérdéssel ehelyütt mélyrehatóbban foglalkoznánk, felvetjük a kérdést, ha a Szent Korona nem személyiség, akkor hogyan lehettek mégis jogai és miképpen hajtották végre pld. a Magyar Szent Korona nevében kihirdetett és Stálasi Ferencet szabadságvesztés büntetéssel sújtó ítéletet. Ha a Szent Korona csupán szimbólum, akkor a nevében kihirdetett ítéletek végrehajtása a legsúlyosabb törvénysértés,, mert a szimbolikusan hozott ítéletek a végrehajtást kizárják. A bíráskodást csak azok a sze-Valahol Bajorországban 1952 október. Zöld erdők, apró ligetek,, kicsi falvak között robog a vonat. Tiszta időben idekéklenek a Német-Cseh határmentén húzódó Érchegység hegyei. A határmentén csinos kastélyok húzódnak meg és idegenül álldogálnak, nem értik meg, hogy 100 méterrel arébb már Sztálin birodalma- kezdődik. Régi öreg kastélyok, még Vilmos császár idejéből valók. Nem értik, hogy a sűrű erdővel borított határsarokban. mit keresnek a szovjet mérnökök és miért ástak itt az Érchegységben 1947 óta mintegy 250 aknát. Erre ad feleletet az előttünk álló »tagbaszakadt, széles vállu, sápadt arcú, kékszemü menekült, aki tegnap még az Érchegység egyik uránium aknájának volt a munkása. Kérdésünkre elmondja, hogy a szovjet katonai hatóságok által vezetett. ellenőrzött uránium bányászásnál kizárólag csak deportáltakat — magyarokat., románokat. szlovákokat, németeket — alkalmaznak. A deportáltak volt katona. csendőr, rendőr-tisztekből, papokból, földbirtokosokból, gyárosokból tevődnek össze. Majd igy folytatja: — Az érchegység azon része, hol az urániumérc után kutatnak, erősen védett terület. Az őrség a legmeghizhatóbb szovjet katonai egységből áll. Létszámuk több ezerre rúg. Az idevezető utakat a keletnémet kommunista rendőrség biztonsági alakulatai ellenőrzik és- őrzik. A belső és szorosabb záró vonalat a szovjet MVD. különleges alakulatai biztosítják. Eddig — mint mondja — a négy évi megfeszített munkának igen alacsonyak voltak az eredményei. Csak 16-17 százalékos ércet tartalmazó közetet találtak, melyből csak — szovjet mérnökök véleménye szerint 1 százalék, urániumoxidot tudtak kivonni. Dacára azonban annak, hogy a leletek igen szegények, a szovjet nem mélyiségek gyakorolhatták, akiket a törvény ily irányú joggal felruházott s a királyi biróságok ez irányú joga csupán “átruházott” természetű. Salzburg, Ausztria. Dr. Boross Ferenc. * A SZERKESZTŐSÉG MEGJEGYZÉSE. Lapunk ismételten hangoztatott álláspontja szerint MISBEN, ami változtatás 1918 október óta az államforma, illetve államfő kérdésében történt, külső hatalmi diktátum, hol nyugati, hol keleti megalázó beavatkozás következménye volt s igy a felszabadulás után a jogfolytonosság rendjének a nemzet saját öntudata iránt tartozó elégtételeként, önmagától értetődően helyre kell állnia. hagyta abba a keresést és miután úgy gondolják, hogy sikerük lesz, — teljes erővel kb. 160,000 deportált-tal folytatják a munkát. Sikerült összeköttetést létesiteniök a cseh oldalon lévő Joachimstalban dolgozókkal és a keresést közös tervek alapján folytatják tovább. Elmondja még, hogy az aknákat olyan helyeken ásták, ahol 350-400 évvel ezelőtt ezüstöt bányásztak. A rendkívüli talajnehézségek miatt uj aknákat igen nehezen tudtak ásni. A jó és használható aknák száma körülbelül 120-150, melyekben egyenként 75-130 főből álló munkás csoport dolgozik. A munka egymást váltó csoportokban történik. A Wismut. A. G. szovjet vállalatnak két központja van: technikai központ Aue. Adminisztratív központ^ — mely a MVD. szovjet titkosrendőrség vezetőségét is magában foglalja, — Johann georgenstadt-ban van. Az egyenruhás szovjet rendőrség létszáma körülbelül 5000. A parancsnokságokat őrzik, valamint a német népi rendőrség tagjait ellenőrzik. A népi német rendőrség létszáma körülbelül 18 ezer fő, akiknek fő feladata a külső záróvonal biztosítása, az aknák őrzése. Külön igazolványok kellenek a bánya területre való belépéshez. Akinek ez nincs, azt azonnal bebörtönzik, de legtöbb esetben örökre eltüntetik. Főbelövik. A munkások munkakörletük területét nem hagyhatják el. Minden igazolvány más-más színű és másmás pecséttel van ellátva. A kibányászott ércet teljes egészében repülőgépen Szovjetoroszország belsejébe szállítják. Az aknákban a munka életveszélyes, mivel <tüz és gázbiztonsági berendezések nincsenek. A munka kizárólag kézierővel folyik. Az uraniumérc keresését a szovjet 1947-ben kezdte meg kizárólag deportáltakkal. A deportáltak szigorú őrizet alatt dolgoznak. élelmezésük, — leves, kenyér, — hihetetlenül rossz, ruházatuk gyen ge és nap, - mint nap 100-150 ember leli halálát az Érchegység tövében. Sirhantjuk nincs, emléküket betemeti az idő'. A deportált munkások lakása egyszerű sátor, vagy föld-lyuk. A sátrak, föld-lyukak között elhelyezett rádiók propagandaadással próbálják a deportáltakat a kommunizmus áldásairól meggyőzni, de eredménytelenül. Fanatikus hittel várják Nyugat segítségét, felszabadításukat. Befejezésül még azt mondja, — a világ legboldogabb embere lettem ma, mert kétévi kényszermunka után a szabad Nyugaton hajthatom álomra fejem és végre bekapcsolódhatom a rabságban szenvedő százmilliók felszabadítását szervező nyugati erők munkájába. Hiszem, vallom, hirdetem, hogy a kommunizmus vezetőivel együtt rövidesen eltűnik és a leghalványabb nyoma is kitörlődik a valóságból, — fejezi be mondani valóját a ................ sz. deportált. KOVÁCS GYULA. SZENT ISTVÁN ÜNNEPSÉGEK FRANCIAORSZÁGBAN. Augusztus 24-én bensőséges ünnepség keretében emlékezett meg Páris magyarsága a honalapító első nagy királyáról, Szpnt Istvánról. Délelőtt Ft. Szalay Jeromos ünnepi szentmisét mondott. Utána a kolostor dísztermében folytatódott az ünnepély. A hatalmas terem nemzeti szinü zászlókkal volt feldíszítve. A Szózat eléneklése után Bán A. Sándor a Magyar Menekült Munkások Egyesületének elnöke nyitotta meg az ünnepséget. Hatalmas beszédben emlékezett meg Szent Istvánról. Marosi A. Mécs László verseiből adott elő. Ft. Szalay Jeromos ifrancianyelven üdvözölte az ünnepélyen megjelent Msgr. Rupp püspöki helynököt. A püspök meleg hangú beszédben tolmácsolta a francia katolikus egyház üdvözletét és annak a reményének adott kifejezést. hogy a magyarság mielőbb visszaszerzi szabadságát. A nagytermet megtöltő 600 főnyi közönség forró lelkesedéssel ünnepelte a püspöki helynököt. Dr. Jocitch Jenő beszédében kifejtette, hogy a vajdasági szerbek évszázadokig éltek együtt jogbiztonságban a magyarsággal. Mint a vajdasági mozgalom vezetője üdvözli a magyar emigráció minden tagját. Szent István örökségét — mondotta — újra meg kell valósítani mindnyájunk közös akaratából. Dr. Jocitch Jenőt szűnni nem akaró tapssal köszöntötte az ünneplő közönség. Radnóthy Károly gyönyörű énekszáma után Péczely László m. kir. honvéd ezredes zárószavai következtek és összefogásra hívta fel az emigrációs magyarságot. Északfranciaország menekült magyarsága augusztus hó 3-én Roubaixben ünnepelte méltó keretek között Szent István napját. Németh Ferenc katolikus főlelkész szentmisét celebrált. Délután a Café Aux Orphéonister nemzeti szinü zászlókkal feldíszített termében Tóth József m. kir. szkv. tiszthelyettes nyitotta meg az ünnepi műsort. A megkapó ünnepi beszédet Boskeczky Péter mondotta. Szent István tanítása szerint — mondotta — a magyar nemzet sorsa a Krisztus és a sátán közötti harc során dől el, ezért mindenkire szükség van ma, mert egyesek hitén épül fel a magyar jövendő. Boskeczkyne, Pöce Emília, Petky Lajos, a m. kir. Operaház tagja ky Lajos a m. kir. ®peraház tagja magyar dalokat énekeltek a közönség tapsai között. Kovács Ferenc m. kir. szkv. őrmester szavalata után Varga Ferenc beszélt, majd Tóth József zárószavai után az ünnepély a Himnusz eléneklésével fejeződött be. , (K. Gy.) A KRÓNIKA BARÁTAIHOZ VILÁGSZERTE! Lapunknak az eddiginél is nagyobb elterjesztése és ezzel az általunk szolgált nagy nemzeti eszmék és célok mind szélesebb körben való népszerűsítése érdekében örömmel fogadjuk UJ LAP-KÉPVISELŐK JELENTKEZÉSÉT BÁRMELY ORSZÁGBÓL. Kérjük azon hazafias magyar testvéreinket, akik lapunknak országukban való képviseletére vállalkozni és ezzel a magyar ügyet szolgálni készek, írjanak mielőbb címünkre, 307 Fifth Ave., New York, N. Y„ és közöljék, hány példányt igényelnek ottani propagandisztikus terjesztésre? Nagyértékü segítségüket előre is köszöni A KRÓNIKA. LAPUNK New Yorkban a yorkvillei újságárusoknál, az East 79-ik és 86-ik uccákban és környékükön lévő ujságstandeken, valamint az East 86-ik utcai Kerekes-féle könyvkereskedésben kaohato. th Avenue Public Service Bureau 307—5th AVENUE, NEW YORK 16, N. Y. (31st St.) Telephones: MU 4-1818 és LE 2-5322 -ik éve specializál és szolgálja a magyarságot szeretetcsomag küldésben és hivatalos pénzátutalásban. IKKA csomagok Magyarországba újból rendelhetők! Világhírű CARE ajánl a vasfüggöny mögött országokba való csomagküldésre. írjon, telefonáljon ma ingyenes körlevélért. 160,000 DEPORTÁLT ÁSSA A SZOVJET RÉSZÉRE AZ URÁNIUMÉRCET