Krónika, 1951 (8. évfolyam, 1-12. szám)
1951-03-15 / 3. szám
10-IK OLDAL “K R ó NIK A” 1951 március. ' of America is közvetítette elitéltetésének egyéves évfordulóján. A bíborosnak Az anya c. müve a német kiadás után angolul is meg jelent The Mother címmel a Radio Pressnél 1949-ben Stritch Sámuel chicagói biboros-érsek igen hatásos előszavával. Nagy feltűnést keltő és az antiszemitizmus vádját fényesen megcáfoló könyvet irt dr. Fábián Béla a N. B. tagja Cardinal Mindszenti (Scribner) címmel, mellyel maradandó emléket állított a magyar vonatkozásban is lehetséges keresztényzsidó együttműködésnek. Néhány kisebb hibától eltekintve a könyv igen értékes. Ő magyarázta hosz. szabban a prímás Pehm nevét, amiből aztán azt a hibás következtetést vonták le az idegenek, hogy ő német származású, pedig nemcsak lelkileg, de vérségileg is magyar ő, lévén édesanyja nemes Kovács Borbála. A magyar iskolákat 6 osztályunkat írja le, pedig 1938 óta nyolc osztályúak. A világtörténelmi eseményeink közül nem említi a déli harangszó történetét. Olvastam a Magyar Ut c. argentínai lap támadását .pedig a könyv megírásával jó szol gálatot tett a magyar ügynek (bekerült a Guilty of Tresaon c. film, be is), amit tetézett azzal is, hogy a New York Timesben felemelte szavát a menekültek érdekében is. Hasznára volt a magyar ügynek a magyar származású Stephen Swift “The Cardinal’s Story’’ című könyve (Macmillan-kiadás), Hisszük, hogy a kedvező angolnyelvü megnyilatkozások továbbra sem fognak szünetelni Amerikában és hogy az igy teremtődött kedvező politikai hangulatot a magyar emigráció diplomáciai szolgálata, valamint az amerikai régi magyarság, amelynek oly nagy “creditje" van Washing ionban, teljes egészében fogja felhasználni a magyar felszabadítás érdekében! MENEKÜLT ^FIATALEMBER LEVELE Kedves Ilonka néni és Gyuri bácsi: Az emberiség egyik része megünnepelni készülődik Krisztus urunk születését, de a másik része a kegyetlen modern Herodes parancsára a nevét is vérbe akarja fullasztani. Én magam önként az elsők közé jelentkezve bátran a mellemre tűztem az Ő szent jelvényét és ezért a gonosz, modern Herodes viharos dühét magamra uszítván, kénytelen voltam menekülni. És amikor Karácsony szent estéjén, távol jó szüleimtől, akiknek keresztény nevelésemet köszönhetem, távol szép hazámtól, őszinte odaadottsággal ünnepelni fogom szerény karácsonyfám fénye mellett a kis Jézus születésének szent emlékét, ajkaim kérni fogják az Ő áldását Ilonka nénimre és Gyuri bácsira, mert csakis az Önök, nekem ajándékozott munkájuk gyümölcse,, segítségével tarthatom magasra a keresztény kultúra szimbólumát a modern Herodes dühének ellenére is. (Kanadában élő, menekült fiatalember levele amerikai rokonaihoz, akik őt az európai vörös pokolból kimentették.) ITT A MAGYAR NÉP FIAI BESZELNEK: SZÉP ERDÉLYORSZÁGBÓL_____ Szántó Lajosnak. Szép Erdélyországból panaszos jaj hallik, Mert az orosz szóra a székely nem hajlik: Okos erős fejét nem hajtja igába, Szakad is szenvedés ezért a nyakába, Ezért a nyakába. > Ős Rákóczi földjén, bolsevisták járnak, Merre elvonulnak, nincs nyoma virágnak: Fosztogatnak, dúlnak, semmit sem kiméinek, Szörnyű fájdalmára a szegény székelynek, A szegény székelynek. De nem csak itt jajong a szegény magyar nép, Szép Felvidékünkön is ugyanily a kép: Bolsevik hordák szívják magyarból a vért, Hej, de meg is fogtok ti mind lakolni majd ezért, Lakolni majd ezért. Lesújt még tirátok az igazság kardja, Csak Isten erőnket ismét vissza adja. És lesz akkor néktek, szörnyű pusztulástok, S beteljesül akkor rajtatok az átok, Rajtatok az átok. NEMES LÁSZLÓ. * * * A januári Krónika lappéldányban olvasom, hogy ami igen szeretett felséges Ottó trónörökös urunk megtalálta hűséges élettársát, én mint régi öreg legitimista örönimel veszem tudomásul és a jó Isten segítse a mi jóságos lelkű trónörökös urunkat leendő szeretett nejével, hogy minél előbb a Szent István magyar Korona ékesedjék fejük felett. Kedves Szerkesztő Uram, itt küldök egy békeimát ezen alkalomból. Magyar hűséggel és szeretettel üdvözli Burger Kázmér Elemér, egy öreg régi hűséges legitimista testvér. * * * IMA A BÉKÉÉRT. Mélyen megdöbbenve a háború borzalmai miatt, amely felforgatott népeket, végső oltalomért a Te szentséges szent szivedhez menekülünk, oh Jézus! Tőled, az irgalmasság Istenétől kérjük sóhajok között, hogy szűnjék meg suhogni felettünk e rettenetes ostor. Hozzád a Békesség Fejedelmé. hez esedezünk vágyakozva a békéért. A Te Isteni Szivedből sugároztasd e világra a szeretetet, hogy minden egyenetlenkedés múltával, csak a Szent Szeretet uralkodjék közöttünk emberek között. Mikoron e földön voltál, szived a leggyöngédebb részvéttől dobogott, a szükségben vergődő emberi nem iránt. Oh, hadd induljon meg érettünk e Szív most az oly gyászos gyülölségnek és oly rettenetes öldöklésnek óráiban. Szándd meg azt a sok anyát, akik fiaik sorsáért aggódnak kínosan, szándd meg azt a sok apavesztett árvát, családot. Könyörülj Európának nyomorúságán, amelyet oly vészes romlás fenyeget. Oh ihlesd meg az uralkodókat és a népeket a békülékenység tanácsaival. Szüntesd meg a civó. dást, amely szaggatja, tépi a nemzeteket, oh tedd hajlandókká az embereket a béke csókjára. Te, aki saját drágalátos véred árán tetted őket testvérekk. És valamint egykoron Péter apostolnak esdő kiáltására: Ments meg Uram minket mert elveszünk! kegyelmes könyőrülettel feleltél és lecsöndesitetted a háborgó hullámok felett a vihart.. Azonképpen most is mélységesen bizó könyörgésünkre felelj, kegyelmesen visz. szaállitván a felfordult világ felett a nyugalmat és a Békét. És Te is or Szentséges Szűz amint rettenetes megpróbáltatásainkban más időben is tetted, segíts minket, oltalmazz minket, ments meg minket és az összes kulturnemzeteket a végső veszedelemtől. Amen. Legyen békesség e földön és az emberek között! írtam 1951 február 15-én. Kelt Bajorország, Altötting. Egy öreg legitimista. Burger Kázmér Elemér. Könnyes szemmel olvastam a “Krónika” 1950 novemberi számát: IV. Károly királyunk emléke, az angyalos magyar címer, Békeffi László cikke, stb. mind drága emlék egy hontalan magyar számára, nem tudtam letenni az újságot, amíg minden sorát kinem olvastam. Végtelen sajnálom, hogy nem tudom előfizetni; de sajnos ebben az országban, éppen csak a legfontosabb élelmiszerre telik, itt a “Patronok" igaz sarló- kalapács mintájára kezelik a munkást, de főleg a külföldit. Két éve dolgozunk a férjemmel fakitermelés nehéz munkáján, de eddig csak éppen egy-egy pár gumi csizmát tud tunk venni, de azt is mert már az otthonról hozott bakancsba befolyt a viz. De hiszen nem is panaszkodni akartam én, hiszen min denkinek van baja elég, itt kint is, odahaza is. Minden elmúlik egyszer. . . Szabad még egy kis türelmet kérni Szerkesztő Úrtól? Kérem olvassa el ezt a mellékelt kis történetet. A legkedvesebb emlékem közé tartozik; Őfenségét IV. Károly királyunkat közvetlen közelről láttam s éreztem áldott keze simogatását. Az imazsámoly a budaörsi plébánián a legnagyobb tiszteletben volt tartva, még tiz évvel, a történtek után is véltük látni szeretett királyunk nyomait annak bársonyán. Azért írtam "volt" mert nem tudom “dicső felszabadítóink" — mit ..zabráltak" el a papiakból. Az ut, ahol Őfelsége végig ment; IV. Károly király ut lett, most Marx Károly ut, Rákosinak mindegy, de azért a ke. resztnév még is megmaradt! . . . Édesapám háza is a Károlykirály ut 35 szám alatt van, most sajnos már négy éve az uj telepes lakja és szegény öreg Szüleim a “flichtlingek” kenyerét eszik Németországban. Igaz magyar szivvel köszöntőm La Besace, France. Tóth Józsefné, Feldhoffer Jolán. Az itten*élö magyarság érdekében kérjük szíveskedjék küldeni a Krónikát nekünk is. Egy ide tévedt példánya után vagyunk bát. rak kérésünket előterjeszteni, olvasva ezt az egy példányt, látjuk, hogy igaz magyar ügyünk élharcosa lapjuk, és örömmel vesszük kezünkbe annál is inkább, mert a bolsevizmus ellen harcol, és l azánk sorsát szivén viseli. Kérjük t Mindenható Úristen áldását további munkájukra és kérjük Ottó királyunk Őfelségét, hogy lanka» datlan harcát ne adja fel, és segítse Istenünk áldásos munkájában, hogy minél előbb egy erős és virágzásnak induló uj magyar hazát teremtsen nekünk, kitisztítva a bolsevista hordákat szeretett hazánkból. A jó Isten segítse nemes munká. jukat, mi a nagyvilágba szétszóródott magyarok kívánjuk legjobban, hogy koronázza siker áldásos munkájukat, hogy újra és mielőbb megláthassuk felszabadult szülőföldünk szép határát. Valka, bei Nürnberg, 1951 febr. Gyurcsi Béla és sokan mások. • PAULA NÉNI • páratlanul értékes SZAKÁCS és ÁLMOSKÖNYVE amerikai mértékegységekre megírva 1. SZAKÁCSKÖNYV |l Egy 2. HÁZITANÁCSADÓ 1 födél 3. ÁLMOSKÖNYV II alatt. Rendelje meg azonnal Deluxe kiadás ............................. $D.OO Rendes kiadás.............................. $3.75 MATHILD PAULA MISEK 2828 E. 125th STREET CLEVELAND 20, OHIO. GYÓGYSZEREK GYORS SZÁLLÍTÁSA EURÓPÁBA Elvállalunk gyógyszerek küldését Magyarországba. Sürgős gyógyszereket, -—■ mint streptomycint — repülővel is szállítunk. Biztosítva Romániába a beviteli engedélyt beszerezzük. A gyógyszerekkel magyarnyelvű utasítást és leírást legnagyobb készséggel mellékelünk. Keressen fel, vagy írjon: Reichman Zoltán v. budapesti gyógyszerész Amerika legismertebb gyógyszer exportőrje. 1519 First Avenue, New York (79-80 Sts.) Tel. RE 4-9415