Közérdek, 1914. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)

1914-03-28 / 13. szám

Nagykároly, 1914. március 28. 13-ik S2ám. VII. évfolyam KÖZÉRDEK ÉKELLEK KERESKEDELEM, IPAR ES TTl EZŐG AZDAS A G ÉRDEKEIT SZOLGÁLÓ TÁRSADALMI HETILAP Megjelenik minden szombaton reggel. Nyilttér sora 50 fi ér. — Kéziratot nem adunk vissza. Slőfizetésl és hirdetési dijak felvételére csak felelős szerkesztő jogosult Szerkesztőség és kiadóhivatal Gróf Károlyi Gycrgy-tér 36. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos SifflKÓ ALADÁR. Előfizetési árak: Helyben házhoz hordva egy évre 7'— kor. félévre 3'50 kor Vidékre postán küldve egy évre 8'— kor. félévre 4.— ko Egyes szám ára 20 fillér. \ V D 8 • 1 ' • í Böjti prédikáció. (S) A vidámság és mulatságok hetei után ne essék zokon, a .jó kedvű tömegek zsibongásába bMe vegyül- a józanság és meggondolás hangja.*'^—•" Szükség van erre minden iflkatom'ból, melyet az ember élete nyújt, különösen mostanában, ami­kor nagyon is ráülik ami úri társadal­munkra az a mondás, hogy „fenn az er­nyő, nincsen kas“. Szomorú látvány nézni a hivatalnok- családapái, mint zsugorgat, töpreng, hogy farsangra a bálozashoz szükséges pénzt összeteremtse. Mert hova lenne a család tekintélye, renoméja, ha a felesége meg az egy-két-három leány legalább három farsangi mulatságon nem venne részt. Az természetes, hogy minden mulatsághoz más báli toilett kel1, mert mit szólnának az irigy ismerősök, ha egymásután két mulalságou ugyanabban az öltözékben látnák a hölgyeket. RUBLETZKY KALMAN mol- es uriiShíit-án> háxa IACYKAEOLY, Deák-tér 1§. Ajánlja legdusabban felhalmozott áruraktárát mindenféle vászon, kész fehérne- muekben, úgyszintén színes és fehér darnast asztalteritékekben. TÁRCZA. Kiábrándulás. Irta: Papolcsi Papp Margit. — A „Közérdek“ eredeti tárczája. — Gábor Armand, a hires iró, a nőiességet pártoló nagy ideálista, dühösen fakadt ki: Ej! hát lehet is erre az ostoba kis papirosra adni valamit ? Hülyeség 1 Biztos csak egy bolond hecc az egész. A meggyanúsított ár­tatlan papírdarab szinte sértődötten zizegett, ropogott az ideges ujjak között: Sehogy sem akart bele törődni sorsába... azaz par­don, akarom mondani, az iró görcsösen összeszoritott markába. Ügyesen, egy észre­vétlen gyenge pillanatban kicsúszott és meg- könnyebült sóhajjal szállt le a szőnyegre. Gábor Armand félrerugta az utjából és to­vább folytatta a járkálást. A szeme azonban mindig, szinte gyűlöletteljes megvetéssel tért vissza a félre lökött levélre. De azért szinte szégyenkezve mégis csak lehajolt érte. Fel­vette. Az asztalon kisimította a tenyerével. Egy darabig csak forgatta, nézegette; gon­dolkodott. Egy hirtelen elhatározással azon­ban mégis csak olvasni kezdte a levelet, ott ahol legjobban gyűlölte. Nagyon csalódik k. uram, ha azt hiszi, hogy az Ön kiválasztottja egyénibb, nőiesebb, gyengédebb a többi nőnél. Ez csak azért hiszi róla, mert oly határtalan, megbocsásson ha azt mondom, hogy valósággal ostobául nagy tisztelettel van iránta, hogy még eddig az ujjával sem merte érinteni. Hisz akkor könnyen lehet valakiről így vélekedni. Az nagyon természetes, hogy egy nő nem fog csak úgy magától a férfi karjaiba borulni. De csak tegye egyszer próbára. Hiszen a tiszta szinaranynak sem hiszünk addig, mig a fényjelzőt, vagyis a próbáját nem látjuk rajta. En magam is nő vagyok, (hogy kicsoda ? az sohaso izgassa magát) és igy mégis ..csak jobban ismerem a női természetet mint Önök férfiak. A férfiak csak hiszik magukról, hogy ismerik ... alapjában véve pedig nagyon csa­lódnak. Példa rá az Ön esete is ... Hát hal­lottak már olyat? Hónapok óta udvarolni egy lánynak ós még csak egy csókot sem kérni vagy lopni tőle. Tudja, hogy ez való­sággal nevetség, sőt mondhatnám, bárgyuság, egy élónkebb phantáziáju nő szemében. Hát nem gondolja Ön, hogy egy nőnek is lehet­nek vágyai? hogy Ön is boldog volna, ha megcsókolhatná azt, akit szeret? Amelyik nőben nincs meg ez a vágy, az nem is sze­ret igazán. De tiltja a szemérem, a női büsz­keség, hogy Ő legyen a kezdő ... tehát tü­relmesen vár. N em lesz tö bbé nedves lakás! N em lesz többé nedves pince! mert a „BIBÉK“ abszolút vízhatlan szigetelő lehetővé teszi mindennemű nedves és viz- állásos helyiségek tökéletes szárazzá tételét. „BIBER“-rel bármely kőműves vé­gezhet szakszerű szigetelést „BIBER“ megoldja a beton és vasbeton vizhatlanitási kérdését is. Prospektust, használati utasítást és mint egyedelárusitója fS* 1WA« ég íflgn fakereskedők dea egyéb felvilágosítást készséggel ad a 'MI U xr Cil---------------ATXSJ A CS X 9cv Nagykárolyban. ha mar házasság követ, nem biztos bá­zisa a boldog családi életnek. Lehetséges, sőt gyakran meg is történik, hogy beüt az ilyen hirtelenében létre jött házasság, de ez lutri, a komoly emberek ilyen nagy dolgot nem oldanak meg a vak­merő kockázat alapján. A legtöbb váló- pörnek csupa futólagos ismeretség, vagy közvetítés alapján létre jött házasság az előzménye. Sajnálatos, hogy a bálokat a házas­ság reménye és nem a mulatság szem­pontjából fogják fel általánossílgban. Ez aztán alaposan rontja is a báli hangula­tot s ma már hire-hamva sincsen a régi páratlan kedélyességü farsangi mu­latságoknak, amelyekről azután hónapokig beszéltek. Nem a kedélyesség s a jól mulatás itt a fő, hanem az önző érdek, és az aj ruhák bemutatása, fitogtatása. Minél előkelőbb a bál, annál sivarabb és unalmasabb. Táncolni sem úgy táncolnak, mint azelőtt. Az utánozhatatlan magyar tánco­- Van egy másik, egy praktikusabb érv is a farsangi bálozás rmdlett. A bálterem mint mondják, a modern leányvásár, itt i ismerkedhetnek meg a fiatalok s a háza- ; sulandó férfiú szive a sima parketten, a > cigány muzsikája mellett mámorosodik meg. Ez olyan érv, amely előtt meg kell ■ hajolni a családapának, akinek természe­tesen egyik leghőbb vágya, hofjy eladó ■ leányain minél előnyösebben esetleg cseké­lyebb, vagy semmi hozománnyal túl ad­jon. Pedig ez hamis érvelés. Nem a csillogó bálterem, nem a ci- ; gánymuzsika hangja, a pezsgő s a tánc- . tói kipirult üde arcok segítik elő a há­■ zasságot. A nőt, akit élete párjául választ : a férfi, csendes otthonában kell megismer­\\nie és tanulmányoznia s alá nem Hübele I Balázs módjára követi el életének legelha- ;1 tározóbb lépését, az igy cselekszik. A ko- ; moly férfi nem is azért megy bálba, hogy i ott keressen feleséget. A röpke, hirtele- 1 nőbe jött ismeretség, melyet azután mi­

Next

/
Oldalképek
Tartalom