Közérdek, 1913. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
1913-09-06 / 36. szám
6-ik oldal. KÖZÉRDEK szeptember 6. 36-ik szám. TTIODERN RUHAFESTÉS LA Ti IT "A IUO O1% J GALLÉROK GŐZMOSÁSA BÁRMILY PIV AT SZÍNRE i| A J I M J L r\ I ML tükörfénnyel hófehérre. Nagykároly, Széchenyi-u. 43. sz. (A róm. kath. elemi fiúiskola mellett). bogy akad a városatyák között egy bátor iparos is, aki szót emel a sérelmes határozat ellen és ki fogja oktatni a tanácsot arra, hogy ne vigye a polgárság keservesen fizetett adófilléreit ki a városból, akkor, amidőn az iparos-osztály tagjai rettegve néznek a tél felé, mert az általános gazdasági viszonyok miatt az év nagy részében tétlenségre lettek kárhoztatva. Hol volt békés Csaba ? A vasárnapi főrabbi beiktatásnál kinos feltűnést keltett az,' hogy Csaba Adorján vármegyénk főispánja tüntetőleg távol maradt a beiktatástól, holott az egyházvezetősége értesítette annak idejéről. Egyáltalán nem vagyunk kiváncsiak arra, hogy hol időzött a világ legnagyobb panamistája ellenjegyzésével kinevezett megye- főnök vasárnap délután. A személy, az teljesen mellékes nekünk, de egy oly tekintélyes és intelligens egyház, teljes joggal elvárhatta volna, hogy a kormány képviselője legyőzze antiszemita érzelmeit, arra az alkalomra, a mikor az egyházi főméltóság egy oly kiváló férfival lett betöltve, és a beiktatáson megjelenjen, avagy megbízatást adott volna arra, hogy kormányát valaki képviselje. — Vagy talán félt a sólet szagtól ? Beparfimirozhatta volna magát egy kis elsőrangú Lukács-féle sóval s igy nem érezte volna a foghagyma szagot sem . . . Csodálkozunk azon is, hogy a vármegye sem lett képviselve a beiktatáson, ami arra enged következtetni, hogy a vármegye vezetősége is osztja a besózott főispán nézetét, amit szeretett alispánunkról nem is tudunk feltételezni. Vagy talán úgy van ?! ? Városi főorvos ur figyelmébe. A Kölcsey- utcában a Nonn-féle telekről különösen az esteli órákban orrfacsaró bűz árad szét, a mely megfertőzi az utca különben is portól telitett nehéz levegőjét. — Különösnek látjuk azt, hogy a főorvos ur . eddig nem észlelte ezt a közegészségügyi misériát, holott tudomásunk van arról, hogy naponta a kérdéses ház előtt vezet el az útja: ott lévén ugyanis, a múlt hetekben szomorú hírnévre vergődött úri kaszinó. Hihetetlennek tartjuk azt is, hogy a főorvos ur annyira náthás volna, hogy a dögletes bűz át ne törne szaglási érzékén s igy valami okának kell lenni annak, hogy a bacilus Öexellenciája, még nem tette magas látogatását a megfertőzött helyen. Nem ami hivatásunk kutatni a gátló okokat. A mi kötelességünk kizárólag oda terjed, hogy felhívjuk a hatóságok figyelmét minden olyan körülményre, ahol a közt sértve látjuk s ahol ha egyesek magánérdeke érintésével is, de a közérdek orvoslásra szóiul. Ennél a kérdésnél is az igazi közérdek vezet beenünket akkor, amidőn sürgős orvoslást kérünk, annyival is inkább, mert éppen most kapott a főorvos ur szigorú rendeletét arról, hogy minden óvintézkedést a legnagyobb erélylyel foganatosítson ott, ahol veszélyben van a közegészség és kártékony jelenségek mutatkoznak a közegészségügyre nézve. Köszönetnyilvánítás. Meszessy Ferenc asztalos-mester ur szives volt az elnökletem alatt álló épitőmunkások szakszervezete számára 7 drb értékes szakkönyvet ajándékozni. — A nemes tényéért a szakcsoport nevében hálás köszönetemet nyilvánítom. — Tóth Gusztáv elnök. Botrányos világítás. Ha valaki ismerni akarja, hogy miként fest a pokol természetben, keresse fel a Nagyhajduvárosnak keresztelt utcarészt, az esteli órákban. Ez az utca, ahol most építkezés is folyik, szürkület beálltával, vak sötétségbe merül, mert alig lehet világításnak nevezni azt a két villanymécsest, amely az utca alsó- és felsőrészén mutatja, hogy a nemes villany világítási direkció még mindig létezik Nagykároly városában és nem söpörte el a polgárság mind jobban erősbödő felháborodása. — A két homályosan égő körtén kívül, csak az ablakon átszürödő világosság teszi járhatóvá az ut- I cát, de ha az ablakok is elsötétednek, az utca felveszi a kultúrától teljesen elzárt falu utcájának a képét. Az utóbbi időben ezt az utcát elnevezték „szerelmesek utcájáénak, I mert az esteli szürkületben gyakran lehet látni szorosan egymáshoz simuló párokat s : olykor olykor egy-egv csók csattanása is megzavarja a néma csendet. Pedig tudomásunk szerint a Nagyhajduváros békés polgársága éppen oly mérvben fizeti a községi terheket, mint az esténként tündéid fényben úszó Wesselényi-utca boldog lakói és joggal I elvárhatnák azt, hogy utcájukat éppen úgy j világítsák, mint a város bármely utcáját. -— Kiváncsiak vagyunk arra, hogy miért kell a lakarékosság elvét éppen a Nagyhajdu- városon gyakorolni ? Hiszen az esteli órákban remélhetőleg megszűnik a potya vilannyal való főzés, vasalás s jutna egy kis világításra, i a terheket nyögő polgárság számára is, ha nem másért, de egy kis picinyke közerkölcsi tekintetből. SZOMBATON EST E a Magyar Király :: kávéházban :: Stejanovits Boldizsár a szerb királyi színház tagja több előkelő művésznő felléptével hangversenyt tart. Belépődíj I és 2 korona. Szi- :: :: vés támogatást kér Wessel Mano vendéglős. A kereskedelmi és iparkamara és az iparosok Rendkívül érdekes mozgalom indult meg a nyíregyházai ipartestület köreben. Azt akarják ugyanis a derék nyíregyházai iparosok, hogy a debreczeni kereskedelmi és iparkamara elnöksége ne állandóan a kereskedő osztály egyik tagjával, de az iparosok kebléből [ választandó elnökkel is töltessék be. A kamara elnöksége az indítványt az alábbi határozattal utasította el: „A kamara illetéktelennek s okadatolatlan- nak találja a nyíregyházai ipartestületnek a kamara legsajátabb belügyeibe való beavatkozási kísérletet. A kamara életének rendjét törvény szabályozza, e törvény gondoskodik arról, hogy kiket ruházzon fel az elnökválasztások jogával s azok, akiket a kerület érdekeltsége e jogok gyakorlására tagokul a kamarába beküld, mindenesetre képesek arra. hogy jogaikkal szabad meggyőződésük szerint külső befolyásolásoktól menten eljenek“. A magunk részéről nem osztjuk teljesen a kamara elnökségének felfogását. Nem pedig azért, mert elvégre is a debreczeni kereskedelmi kamara felöleli Szatmármegye területét is, ahol már évek óta az a felfogás uralkodik, hogy az iparos osztály érdekei ugyan mostoha elbánásban részesülnek a kereskedelmi kamara részéről, amelynek okát abban látják, hogy a mindenesetre impozáns számban levő iparos osztály a kereskedelmi és iparkamara vezetőségében képviselve kellő számban nincsen. A kérdést csak igy elnökileg elintézni nem lett volna szabad, mert azt a látszatott kelti, hogy a kamara elnöksége önkényesen járt el a határozat meghozatalával. MA Helyesebbnek vettük volna azt, ha a kamara elnöksége a kérelmet a határozat meghozatala előtt, véleményezés végett kiadta volna a körzetébe tartozó ipartestületeknek, a honnan bizonyára azt a választ nyerte volna, hogy igenis az iparosság nem csak óhajtja, de követeli is azt, hogy az elnökségben képviselve legyen, meg pedig akként, hogy az elnökség két reszre osztassék és az egyik kereskedő, a másik pedig iparossal töltessék be. Ezt kívánná a paritás, de igy lqnne igazán szolgálva a kamara által mindkét testület érdeke is. Egy üdvös reform. Dicséretet és elismerést érdemlő reformot léptetett éleibe a helybeli rendőrség. Ugyanis a hetivásárok alkalmával próbaméréseket fog tartani az eladás alá kerülő termények űrtartalmát illetőleg. Vége lesz a falusi idilnek, hogy egy hektó búza helyett 90 litert sózzanak a vevő nyakába. Üdvözöljük a rendőrséget és kérjük a hasonló üdvös intézkedések folytatására. Sajtóper. Szabó Géza és neje, valamint testvérei vállaji gyártulajdonosok, dr. Kovács Lajos helybeli ügyvéd utján sajtópert indítottak az „Az Újság“ cimü napilap ellen, a lapban „Belzebub leánya“ cim alatt hozott valótlanságokat tartalmazó közlemény miatt. Köszönetnyilvánítás. Gyermekem halála al- I kalmaból mindazok, akik a végtelen csapást rósztvétükkel enyhíteni és a véglisztesegen 1 megjelenni szívesek voltak, fogadják ezúton is hálás köszönetéin nyilvánítását. Lieb János. Vád alá helyezés. A budapesti büntető törvényszék 48802/1913. sz. a. Ssabó Dezső csa- i nálosi körjegyző sérelmére elkövetett hivatalból '• üldözendő két rendbeli rágalmazás vétsége miatt Rónai István csanálosi plébánost, Tempfli Márton volt községi bírót, Mellau Károly és Schek József csanálosi gazdákat vád alá helyezte, miután nevezettek a körjegyzőt hivatali kötelességeire vonatkozólag fegyelmileg büntethető cselekményekkel vádolták, a vádak azonban harmadiokulag is alaptalanoknak és valótlanoknak bizonyultak a megtartott vizsgálatok alkalmával, miért is a büntető bíróság a valódiság bizonyítását sem engedte meg azon okból, mert g Btk. 164. §. 3. pontja értelmében kialakult bírói gyakorlat szerint fegyelmi eljárás lefolytatása után valódiság bizonyításainak helye, nincs, mert a fegyelmi ügyben hozott végha- tározat is ítéletnek tekintendő. Éretlen tréfa. Valaki, akinek ebben a cudar pénz- és üzletien világban még mindig van kedve ostoba tréfálkodásra, kedden azt a rémes hirt kürtölte világgá, hogy a mi kedves jó Stróhmayer Ferenc barátunk az árnyékvilágba költözött. A hir az egész városban általános kinos feltűnést és megdöbbenést keltett és a temetkezési vállalkozók voltak az el- ! sok, akik rohamlépésekben siettek a Károlyiutcán lakó Feri barátunkhoz, szolgálataik felajánlása végett. Hogy milyen fogadtatásban részesültek, azt elhallgatjuk, de indoklásául annak, hogy e kis hirt megírtuk, azt hozzuk fel, hogy a szerkesztőségünkben a vidékről többen érdeklődtek, hogy a hir való-e ? Örömmel jelenthetjük, hogy csak ostoba tréfa és a mi kedves jó barátunk a legjobb egészségnek örvend s reméljük és hisszük azt, hogy a 80-ik születés napján jó csányi bor mellett mi mondjuk reá az első pohárköszöntőt. Adja Isten, úgy legyen! Beiratások a gazdasági népiskolába f. hó 9-töl 13-ig délelőtt 8—12-ig és d. u. 3—5-ig eszközöltetnek. Feihivatnak a szülők és mindazok, akiknél gazdasági népiskolai tankötelesek vannak, hogy azokat ezen idő alatt annál is inkább beírassák, mert különben megbüntettelek. Tankötelesek mindazon ihres leánygyermekek, akik f. évi szeptember hó 1-én 12 évüket betöltötték és ugyanezen ideig 16-ik életévbe még nem léptek, ha egyébként már iskolába nem járnak. Felmentés iránti kérvények szintén ugyanezen ideig beadandók.. Visszajött Fejesné. Már engedjen meg a J temperamentumus magyar menyecske Öhmné