Közérdek, 1913. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
1913-07-05 / 27. szám
KÖZÉRDEK 1913. julius 5. 27-ik szám. 2-ik oldal 2*0*3 \ 1 1V 1 a r i 1 1 '11 Van szerencsém a nagyérdemű köL zietatneiy ezesü §k zönsé%szives tudomására hozni, h0gy 1 ém teljesen újonnan felszerelve folyó évi május hó 1-től kezdve a WÉBER TIBOR UR HÁZÁBA helyeztem át. Nagy választék tavaszi és nyári divatcikkekben és min- _ -| - j TAveAf denféle sportcikkekben. — Két tanuló fizetéssel felvétetik. Tisztelettel iJ pJO’fc 2. «3 w öiSSÖI« gä&Kj "isiiig SüüS károly város polgársága, azokat a férfiakat, akik a pénzügyigazgatóság ügyében a polgárságot a város érdekei megvédésével minden erejükkel támogatták és nekik köszönhető az, hogy el nem vesztettük egyedüli állami intézményünket; hálája, szeretete jeléül válassza meg a város díszpolgáraivá. A polgárság nem a politikai elvek harcosait, de a város jóttevőit akarja ezzel a legdrágább kincsével jutalmazni. A mozgalom kezdeményezői az alábbi aláírási ivet bocsájtották ki: Tekintetes Képviselőtestület! Törvény adta jogunknál fogva indítványozzuk, hogy minden politikai pártállástól eltekintve a pénzügyigazgatóság ügyében, a város polgárságával szemben tanúsított nemes tetteikért, kiváló érdemeik elismeréséül: Nagyméltóságu Gróf Károlyi Mihály és Méltóságos Dr. Falussy Árpád urakat a város díszpolgáraivá válassza meg. És alig látott napvilágot az indítvány, a polgárság sietett névaláírásával hozzájárulni a hála igazi meghamisithat- lan nyilvánításához. Az igazi demokrácia hü képét mutatják a névaláírások. Ott látjuk a Nagyságos urakat a nemesitő, a becsületes munkától kérges tenyerű iparosékéval. Ott látjuk mindenkiét, a kiben csak paránya is él: a hála legszentebb érzelmének. Ily egyértelműen soha nem nyilvánult meg a polgárság óhajtása. Itt egy testté, egy lélekké vált a nemes cél iránt: a gazdag és szegény egyaránt. Hát lehet-e ezt meghatottság nélkül nézni? Hát lehet-e ezek után Nagykároly város polgárságát háládatlansággal vádolni ? Nem, ezerszer nem. Kalapot emelünk szeretett polgártársaink előtt és a midőn az indítványozok megbízásából annak idején az aláírások százai kezeitől összegyűrt kérvényt letesszük Nagykároly város iktatójának asztalára : egy fénysugarat fogunk látni kitörni a behajtott papírlapról A legszentebb, a legmagasztosabb emberi érzés Isteni adományát: a hálál. Gyógyszertár áthelyezés. Kleiner Dezső gyógyszerész a tulajdonát képező volt Gyurovits-féle „Magyar Király“ gyógyszertárát a Takarékpénztár-egyesület bérpalotájába helyezte át. Rosenblatt Lipi. Ócska, elsárgult papírlapok kerültek kezembe. A Budapesti Napló 1898. évi számai. Ezekből böngésztem ki az alábbi cikket, melyet ide iktatok, mint egy emléket, a nem 1 régen elhunyt „Lipi barátunk“ élettörténetéből. Rosenblatt Lipi. — Színházi fotográfia. — Budapest, 1898. augusztus 19. ■ Az alábbi sorokban egy nevezetes színházi \ egyéniségnek a fotográfiáját adjuk. Neve talán most jelenik meg először nyomtatásban, de ez I semmit sem változtat azon a fentebb már hangoztatott tényen, hogy nevezetes színházi egyé- j niség. Neve: Rosenblatt Lipi. Ma délelőtt volt szerencsénk a nevezetes fér- fiút, akinek éppoly változatos, mint érdekes történetét alább elmondjuk, a Vígszínháznál megismerni, amelynek szinészbejárása előtt azért jelent meg, hogy egy tisztességes öltözet ruhát kérjen Gyöngyi Izsótól, az országra hires Goldstein Számi személyesitöjétől, a magáé helyett, anely több volt a kopottnál: egyenesen rongyos. Tehát, hogy a nevezetes férfiú dióhéjba szorított élettörténetét adjuk, Rosenblatt Lipi 1880- ban hordár volt Budapesten. Hogy mily feleke- I zethez tartozott, azt hisszük, fölösleges megmon- I dani. Ugyanabban az évben történt, hogy RoFérfi cikkek: Zephir, turistaingek, rövid alsónadrág, vászon-, szalma- és posztó-kalap, nyakkendők, harisnyák, mellények, gummi- ooo köppenyek. ooo !! Uti-kosarak és bőröndök ! 1 Tanulok fizetéssel felvétetnek.-A-z -újonnan megnyilt „Magyar ároMf-bai leg-olcsoToToan. !k:a,p3asitols: I Női és gyermek-cikkek: napernyők, fűzök, vászon-kalapok, divat női-harisnyák, gyermek-trikók és soknik, gyermek ruhák és ooo kötények. ooo Gyermek-kocsik és székek!! Tanulók fizetéssel felvétetnek. kérlelhetetlen ősz, a senyvesztő, a hervasztó s im már nincs a rózsából csak a szára. Használd ki tehát az időt, mig pezseg a vér, lüktet az élet, kinélkozik az alkalom, mielőtt elkövetkezne a lemondás és nemtörődömség keserű korszaka. Komoran, merengve merült el sötét gondolataiban vigasztalan anyagi helyzete fölött. Föl és alá sétálva kicsiny garzon lakásában azon tűnődött, hogy is lehet az, hogy minden hó második felében már neki nincs pénze, pedig hányszor fogához veri a garast mielőtt kiadja. Két óra délután, mindjárt mennei kell. Szórakozottságában irgalmatlanul befüttetett. Homlokán óriási izzadság cseppek gyöngyöztek, végigördülve az izgatottságtól, lelki fölindulástól halotthalvány arcán. Idegesen kezdett kotorászni zsebeiben, noha jól tudta, hogy nincs bennük semmi. Nem ! sehogysem tudott megbarátkozni azzal a rideg tudattal, hogy neki nincs pénze. Nem dolgozik-e nemes származásához képest eleget? Nem görnyed-e eléggé a hivatalban. Panama az egész világ. Elhatározta, hogy öngyilkos lesz; meglövi magát és véget vet nyomorult éleiének. Kimerültén rogyott össze egy karosszékbe és lapozgatni kezdett egy előtte fekvő a „Gazdag Szegény“ cimü regényben. Kábultságából félig felocsúdva egy mentő gondolata támadt, hogy t. i. megvizsgálja már rég nem viselt öltönyeinek zsebeit. Hátha! Hiszen Fortunának a lépései kiszá mithatatlanok. Mielőtt azonban hozzáfogott volna hirtelen támadt mentő gondolatának a megvalósításához, asztalára készítette Browningját, hogyha netalán ez utolsó kísérlete is kudarcai végződne, úgy kész egy lövéssel Hádes birodalmába költözni. Az elysion örökké viruló mezején lesz majd számára is boldogság mező, amely neki is terem kalászt; rózsa, mely neki is nyílik s forrás, mely neki is } bugyog. Isten veled Rugdosdi 1 Felfedezési útja elképzelhető legrosszabb eredménnyel járt. Zsebei részint üresek, részint pedig lyukasak voltak, melyekben ha volt is valaha, kihullott. Már végre akarta hajtani végzetes tettét. Egy szánalmasan mély sóhaj hagyta el szüleit és búcsút vett a világtól. De üdv neked Zeisz, ki ott trónolsz az ..Olympia bensőjében, glóriával környezve. Üdv nektek is többi istenek a szekrény egyik sarkából egy persely kandikéi feléjé. Kinek volt már szerencséje éhezni és kéjelegni imádottjának egy sokat mondó, csillogó és édeskés mosolyában ? Olyas valamit érzett sándorfalvi Sánta Sándor a perI sely megpillantásakor. Mint korom sötét éjszakában a tapogatódzva járónak világosságot nyújtó mécses fénye üdvöt és boldogságot hoz, úgy szereplőnk is boldogítóját és kisegítőjét vélte fölfedezni a talált perselyben. Kivette s megnézegette alaposan egy vasból készült, dupla zárral ellátott alkotmány ajtaján a következő felírással: „Első Magyar Takarékpénztár. Jó napokban félretett összeg megtakarításához“. Letette az I asztalra, ünnepélyes állásba helyezkedett, szemeiben öröm könnyek csillogtak s egész lénye a boldogság tengerében fürdött. Szinte gyerekies örömben tört ki. Boldog volt, mint életében még soha. El a browninggal. Uj élet nyílt meg számára, amely most kezdődik. Alázatosan meghajtotta magát előtte és a következő deklamációval köszöntötte: „Te hozzád szólok óh 1“ mystérikus, sötét formában, előttem érthetetlen módon megjelent nemtőm. Te, kiről teljesen megfeledkeztem, általam nem is említve, vagy dicsőítve meg- nyilatkozál, hogy megszabadíts a végveszedelemtől, az elkárhozástól és a rettegett I haláltól. Te vagy az ón gyámolitó anyám, aki hajlandóságának éltető tejét szívva elég erős leszek majd megküzdeni kinkeserügyász ! életemnek a viszontagságaival. Te emelsz ki