Közérdek, 1913. január-június (6. évfolyam, 1-25. szám)
1913-05-31 / 22. szám
6-ik oldal. KÖZÉRDEK 1913. május 31. 22-ik szám. Kiadó lakások. Kossuth-utca 1. sz. alatt a volt Rótli Manó-féle szabóüzlet-helyiség — Nagy- hajduváros-utca 16. sz. alatt, egy 3 szobás lakás kiadó. — Értekezhetni lehet Köznév Dezsővel Nagykároly. ßi'ornt nolo minden más pala felett sok ördllll pdld előnnyel bir. Nyilt-tér.*) Válasz Czumbil Jakab tanítónak TTlezőteremen Azt szokták mondani: minden rossz vadász talál kifogást, ha nem találja a célt. Nem csoda tehát, ha Czumbil Jakab tanító is talál kifogást és nagy bölcsen kisüti, hogy én azért tettem a feljelentést, mert nálunk 1912. év tavaszán jegyzőválasztás volt és nem azért mert ő 1912. év november 23-án este 7—8 óra között egy leánynyal a méhesben bujkált stb., stb. Igaz, a jegyzőválasztás nagy esemény volt Mezőteremen, de mégsem olyan csoda orvosság az, mellyel minden hibát el lehetne tüntetni. Amiért egy esetben használt, „a politikai háttér“ hát nem biztos, hogy mindig használ. Annyiszor hallom, hogy: „ez is csak a jegyzőválasztás miatt van“, hogy szinte már nevetséges. Hagyjuk a jegyzőválasztást, mert az elmúlt és őrüljünk, hogy kitűnő jegyzőt kaptunk. Arra, hogy én pletykát, vagy valóságot írtam a hatóságokhoz, azt bízzuk az illetékes hatóságokra. Hogy én először névtelenül írtam a feljelentést, nem tagadom, ; de hogy nevemet kiírjam, arra engem nem kényszerítőit egyáltalán — senki. Hanem amikor láttam, hogy intézkedés nem történt a dologra vonatkozólag, a nyílt feljelentésre aláírtam a nevemet. Czumbil Jakab, de más sem kényszeritett engem arra, hogy Írjam alá nevemet, habár ő szívesen halgatott volna akár a nyúl a fűben. Hogy én „először a névtelenség ocsmány leple alatt“ tettem a feljelentést, arra azt mondhatom önnek : hogy ön november 23-án nagy hőstettét az éjszaka sötét leple alatt követte el, honnan lámpavilággal vezette elő a felesége, (amit kívánságára tanukkal bizonyítok). E tette után az én eljárásomra tett megjegyzését tartsa magának. Cáfolata dacára fenntartom azt, hogy ön 1912. dec. 13-án este az iskolaszék előtt a méhes kalandot beismerte és kérte az iskolaszéket, hogy várják türelemmel az eredményt, mert az egyházmegyei hatóságnál bejelentette valaki a dolgot és ott majd tisztázódik. Ezért várt és vár az iskolaszék ma is, 1 hogy majd az egyházmegyei hatóság elintézi, nem pedig azért, mintha az ön tettét helyeselte volna. Az erkölcsi oktatásra sokkal nagyobb szüksége volna Czumbil .urnák, mint nekem, mert aki férj és családapa létére este titokban találkozik egy leánynyal a méhesben, az ne tanitson mást lelkiismeretességre, még az iskolásokat sem, hanem előbb tanulja meg az Isten kilencedik parancsolatát és azt, hogy téli estéken, amikor hét órakor harangoznak, nem a méhesbe vonulásra, hanem egyébre int a harangszó. Hivatásos néptanító követendő példával jár elő. Hogy nincs foglalKO- zásom azt is előhozza Czumbil Jakab. Nekem van tisztességes foglalkozásom és van, mindig teendőm. De ugylátszik önnek nincs, *) E rovat alatt közlöttekért nem vállal felelősséget a Szerkesztőség vagy ha van, hát nem teljesiti, mert ha foglalkozását lelkiismeretesen teljesítené, ilyen kalandokra nem vinné a lelke. Tegyük fel, hogy nekem nincs foglalkozásom, azért nem kértem öntől semmit és mégis élek és keresek biztosan annyit évente, mint ön, de állítom, hogy többet is. Vagy talán éppen ez fáj önnek, hogy én mindenkitől függetlenül, kevés fáradsággal élek oly kényelembe, mint talán még ön is, pedig ön csak nagy személy községünkben. Egyenlőre ezeket, de ha többre kiváncsi, szolgálhatok élményeiből még többel is. Onutz János. 2669—1913. sz. t. k. Hirdetmény. A Kaplony és Kálmánd községnek telekkönyvi betétei az 1886. évi XXIX., az 1889. évi XXXVIII. és az 1891. évi XVI. t.-cikk értelmében elkészíttetvén és a nyilvánosságnak átadván, ez azzal a felszólítással tétetik közzé: 1. hogy mindazok, kik az 1886. évi XXIX. t.-cikk 15. és 17. §-ai alapján — ideértve e §-oknak az 1889. évi XXXVIII. t.-cikk 5. és 6. §-aiban és az 1891. évi XVI. t.-cikk 15. §. a) pontjában foglalt kiegészítéseit is — valamint az 1889. évi XXXVIII. t. cikk 7. §-a és az 1891. évi XVI. t.-cikk 15. §. b) dontja alapján eszközölt bejegyzések érvénytelenségét kimutathatják, e végből törlési keresetöket, azok pedig, akik valamely tehertétel átvitelének az 1886. évi XXIX. t.-cikk 22. §-a, illetve az 1889. XXXVIII. t.-cikk 15. §-a alapján való mellőzését megtámadni kívánják, e végből keresetüket 6 hónap alatt, vagyis az 1914. évi január hó 1. napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után indított törlési kereset annak a harmadik személynek, aki időközben nyilvánkönyvi jogot szerzett, hátrányára nem szolgálhat ; 2. hogy mindazok, akik az 1886. évi XXIX. t.-cikk 16. és 18. §-ainak eseteiben — ideértve az utóbbi §-nak az 1889. évi XXXVIII. t.-cikk 5. és 6. faiban foglalt kiegészítéseit is — a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenében ellentmondással élni kívánnak, írásbeli ellentmondásukat 6 hónap alatt, vagyis az 1914. évi január hó 1. napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz benyújtsák, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő letelte után ellentmondásuk többé figyelembe vétetni nem fognak. 3. hogy mindazok, akik az 1. és 2. pontban körülirt eseteken kívül a betétek tartalma által előbb nyert nyilvánkönyvi jogaikat bármily irányban sértve vélik, — ideértve azokat is, akik a tulajdonjog arányának az 1889. évi XXXVIII. t.-cikk 16. §-a alapján történt bejegyzését sérelmesnek találják, e tekintetben felszólalásukat tartalmazó kérvényöket a telekkönyvi hatósághoz 6 hónap alatt, vagyis az 1914. évi január hó 1. napjáig bezárólag nyújtsák be, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő el- j multa után a betétek tartalmát csak a törvény rendes utján és csak az időközben nyilvánkönyvi jogokat szerzett harmadik személyek jogainak sérelme nélkül támadhatják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a felek, akik a betétek szerkesztésére kiküldött bizottságnak eredeti okiratokat adtak át, hogy a mennyiben azokhoz egyszersmind egyszerű másolatokat is csatoltak, vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak, az eredetieket a telekkönyvi hatóságnál átvehetik. A nagy károlyi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság, 1918. május hó 10. Dániel Sándor s. k. kir. járásbiró. A kiadmány hiteléül: Fógel Kálmán s. k. kir. telekkönyvvezető. ßol készül a jócipő? Papp Lászlónál SS Papp László által készített cipőben még senki sem csalatkozott. Tekintettel a tavsszi idényre mélyen tisztelt rendelőn met saját érdekükbei kérem, hogy nagybecsű rendeléseikkel mielőbb megtiszteljenek. Egyben értesitem a n. é. közön séget, hogy a gyermek szandálok és az amerika vászon cipők megérkeztek. 1434—1913. vhtói szám. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 120. és az 1908. évi XLI. t.-c. 19. és 20. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szatmári kir. járásbíróságnak 1912. évi Sp. III. 1727/2. számú végzése következtében dr. Prinó Aladár ügyvéd által képviselt Friedman Ignác csengerbagosi lakos javára 52 K s jár. erejéig 1913. évi május hó 6-án foganatosított kielégítési végrehajtás utján lé- és felülfoglalt és 1000 koronára becsült következő ingóságok u. m.: gépek, nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a nagykárolyi kir. járásbíróság 1913. évi V. 781 számú végzése folytán 52 kor. tőkekövetelés, ennek 1912. évi okt. hó 28. napjától járó 5°/„ kamatai s eddig összesen 81 K 87 fillérben biróilag már megállapított költségek erejéig a fizetett összegek betudásával Domahidához tartozó Heilbrun-fóle bérleten leendő megtartására 1913. junius hó 13-ik napjának délutáni 2 órája határidőül ki- tüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le és felülfoglaltatták, és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Nagykároly, 1913. évi május hó 28. Faxakas Menyhért kir. bir. végrehajtó. mODERd RUHAFESTÉS yyk IT7V I TD D'ÁI GALLÉROK 6ŐZMOSÁSA BÁRMILY PIVATSZINRE l| HJ I HJ L l\ r ML tükörfénnyel hófehérre. Nagykároly, Széchenyi-u. 43. sz. (A róm. kath. elemi fiúiskola mellett).