Közérdek, 1912. július-december (5. évfolyam, 27-52. szám)

1912-08-10 / 32. szám

Nagykároly, 1912. aug. 10. 32-ik szám. V. évfolyam. KÖZÉRDEK ÉF5MELLÉK KERESKEDELEM, IPAR ÉSTT1EZŐ6AZDASÁG ÉRDEKEIT SZOLGÁLÓ TÁRSADALMI HETILAP Megjelenik mindeírfé^nibaton reggel. Nyilttér sora 50 filtert nem adunk vissza. Előfizetési és hirdetési dijak‘toéfe}éf&;csaÍ'íeleles szerkesztő jogosult Szerkesztőség; és kiadóhivatal ßrcTtfilrolvi György-tér 36. Telefon 95. Főszerkesztő : Or. B5S1TZ BÉLA. Felelős szerkesztő : S9SVIKÓ ALADÁR. Előfizetési árak: Helyben házhoz hordva egy évre 6’— kor. félévre 3’— kor. Vidékre postán küldve egy évre 7'— kor. félévre 3‘50 kor Egyes szám ára 20 fillér. Nagykároly tisztasága. Figyelmeztetést bocsátott ki Hetey Ábrahám helyettes polgármester, amely szerint nyakunkon van a kolera, tessék védekezni ellene, már tudniillik úgy, ahogy mindenki tud. Van a rendeletnek sok pontja, amely mind a tisztaság megóvására vonatkozik. Annyit már kiderített és bizonyossá tett a tudomány, hogy minden nyavalya ellen a leghatásosabb medicina nem az, amit a patikában árulnak, hanem a seprű, a locsoló, a kefe, a súrolórongy, a fürdő. Egyszóvala tisztaság. Az utcának, a háznak, a lakásnak, a ruhának, ételnek, italnak kifogástalan tisztasága. A kolera, dacára a figyelmeztetésnek, hála Istennek még nincsen nálunk, a minthogy kolerajárványról Magyarorszá-1 gon még beszélni nem lehet, — remél­jük, sikerülni is fog a veszedelmet tor- konragadni és megfojtani, még mielőtt telezabálná magát emberrel, pusztítással, gyászszal. De ha már a kisértete is jár és meredt szemével rémitgeti az embe­reket, vegyük valami hasznát az ijede­lemnek, amit aztán eltehetünk magunk­nak nyugodtahb időkre Mert egy szomorú és dicstelen való­ságot minden bakteriológiai ^ vizsgálat nélkül is meg kell állapítani. És ez az, hogy Nagykárolyban ahhoz, hogy kolera­fészek legyen, csak a kolera hiányzik. A fészek, melyben kényelmesen elnyujtóz- kodhatik, a melybe piagát beeheti, petéit kiköltheti, egész risnya házanépét elhelyezheti, nem hiányzik. Ez van bő­ségesen. A lakásínség -.yoinorusága ezt a szándékát nem érinti. Sőt kvártélyt csinál neki. Ne kergessük a szót. Nagykároly szép város, már eléggé nagy város, de nem tiszta város. Nem mondjuk, hogy utcáin halomban hever aszómét, de még kevésbé merjük mondani, hogy a tisztaság az, ami rajtunk ragyog. Ami ragyog az egészen más. Még csak nem is ezüstforint: de van bőven olyan is, ami nem is ragyog. A nagykárolyi utca bizonyosan nem ragyog a tisztaságtól. De nem is kell a ház elé kimenni, hogy az ember söpörni valóra akadjon ebben a városban. Van igen sok kívül­ről szép ház, amelyekben, ha a kapun belépsz, egy pillanat alatt koleragyanus tüneteket tapasztalsz magadon. A bűz­nek és piszoknak egész orcsesztruma hangversenyez az udvaron a hangszer­nek olyan erejével, hogy maga Strausz Rikárd is beleszédülne. Ez a helyzet tette a nagykárolyi házak egesz tömegét alkalmassá arra, hogy fészke és termékeny tanyája legyen minden kórságnak, nyavajának. Az ud­varuk szemétdomb, a kapukon riasztó lehellet csapódik ki az utcára. Nem lenne-e helyes, ha időnkint egy házbüz­iiillliliiiiiiiliBiiiiiiiiiillliililiBaiiiiilIiiilii 1 ISKOLAI IDÉNY BEÁLLTÁVAL *^1 BLÄU KÁROLYNÁL WHMHM m m m mi m m m mi im m m sä FS JSS m IGEN 0LCS0N LEHET BESZEREZNI ISKOLAI KÖTÉNYEKET, LÜSZTER, CLOTT, CARTON SZÖVETEKBŐL GYEREKEK ÉS LEÁNYOK RÉSZÉRE. ÚGYSZINTÉN HARIS­NYÁKAT, ZSEBKENDŐKET, RUHA- ÉS HAJ­KEFÉKET, FÉSŰKET LESZÁLLÍTOTT ÁRBAN NAGYKÁROLYBAN, KERESK. ÉS IPARBANK PALOTA (ZÁRDÁVAL SZEMBEN) m m m sí m m b m TÁRCZA. Egy harmatcsepp. Irta: Nagy Bertalan. Tavasz volt. Egyedül jártam kertemben egy korai reg­gelen. A virágillattól mámoros levegőt teli tüdővel szívtam s meg-megálltain a virágok kelyheiben rejtőző harmatcseppek kristály­tisztaságában gyönyörködve. Fény, pompa mindenütt. Sehol semmi a régiből, mi a múlandóságot képviselné. Min­den uj, csak én vagyok a régi, kit nem vál­toztat az idő múlása, kinek nincsen tavasza, ni sen ébredése. Lelkemben, szivemben a ködös, homályos ősz ütött állandó tanyát. Nem tudja azt onnan kiszorítani a virágok özöne, a természet bája. Semmi! Csak egy j van, ami örömet nyújthat, ami még éltethet , és ez az — emlékezés. Itt járva az ismerős fák és bokrok kö­zött, melyekhez oly édes emlékek kötnek, I felujulnak lelkemben a múlt édes képei. ■ Végigfekszem az orgonabokroktól körül­vett pádon, nézem azt a gyönyörű kék eget, I melyhez hasonló kék csak egy van : az ő I szeme. Bámulom, mintha sohasem láttam volna még. Mindig jobban és jobban húzódik össze szemem pillája, mindaddig, míg ő nem áll j előttem. Mosolyog azzal a kis szájával és az i a két szem úgy villan elő homlokára om­lott aranyszőke haja mellől, mint a vetés szélén viruló búzavirág. Arca fehérségét I gyönge pir takarja és az a tündóri termet i 1 ölelésre puha karok . . . — Nézzétek csak, — súgja egy, az or­gonabokor levelén levő harmatcsepp többi i társainak — ez a mi emberünk fiatal és j szerelmes. — Az ám, — csodálkozik a másik — én [ ismerem őt. — Ismered ? — kérdik egyszerre többen is. — Igen, — felelte a kérdezett. Most egy éve, éppen igy tavasszal, egy méhes előtt levő rózsatőn pihentem az ut fáradalmait, midőn látom őt és egy leánykát közeledni felém. A leányka tündéri szép volt. Gyö­nyörű, dús szőke haját a gyönge reggeli I szellő lengette jobbra-balra, arcán az ártat- ; lanság rózsaszín himpora még érintetlen volt. : Szeméből az örökké tartó szerelem sugárzott. ! Kéz-kézbe téve jártak a puha pázsiton. Telefon 118. Telefon 118. ztelettel értesítem Nagykároly és vidéke r7\l/rnrCI/Fnr<T FC rFMFNTADH /'V'Á D7\T létesítettem, ahol elsőrendű bükk és cser- é. közönségét, hogy Tompa-utca 17. sz. alatt í Hi\Li\C.Oi\uI/uo I Lg \LIT|Lll I HI\U U / nl\n I fát bocsájtok a közönség rendelkezésere mázhoz szállítva, teljes méretben kirakva, rendkívül jutányos árak mellett. Felvágott tUzífa, pormentes faszén zsákokban, avagy kilós és félkilós papir- csomagokban állandóan raktáron van. Cementáru gyáramban kutcsöveket, átereszeket, itató- és sertésvályukat és mindenféle vasbetétes csö­veket készítek. Elvállalok csatornázást és mindenféle cement- és vasbetonozást. Nagy raktár - I 7 I D R » kavics homok s nyers cementben. A n. ó. közönség pártfogását kérve, vagyok kiváló tisztelettel I» L. VJ ifi I 4. I ti U ti.

Next

/
Oldalképek
Tartalom