Közérdek, 1912. július-december (5. évfolyam, 27-52. szám)

1912-12-07 / 49. szám

2-ik oldal. KÖZÉRDEK december 7. 49-ik szám. Rendkívüli Olcsó árok! —> Naov karácsonyi vásár! Téli sapkák ...............50 f-töl félj. Gy ermek kalapok . ... 120 „ „ Férfi divat szőrös kalapok 270 „ „ „ „ pliiscb „ 700 „ „ „ „ kemény „ 350 „ Férfi és női téli keztyük 44 „ „ Kertész és Schwartz •• cégnél Nagykárolyban •• Tricó-áruk, harisnyák, gyermekruhák, sárcipök, gy.- kocsik és minden raktáron levő áruk mélyen leszállított árakban. — Játék és ajándék­Színes tourista ingek . Divat nyakkendők . . Divat selyem magánkötő Gallérvédők ............ Férf i és női esöernyők Női fűzők............... 180 f-től félj. 50 „ „ 100 , „ 50 „ „ 220 „ „ 150 „ „ tá gy újdonságokban nagyválaszték. — Kézimunkák teljes kiárusítása. Nincs egy olyan csoportja a képvise­lőtestületnek, amely egy bizonyos irány­ban meghatározott célért küzdene, amely­nek lenne egy szabatosan megjelölt vá­rosi politikai programmja. Azok az egyes emberek, akik nálunk az ellenzéket képviselik, csak érzik, hogy akarnak valamit, hogy a város politiká­jával nincsenek megelégedve, de hogy milyen irányban akarják a változásokat, mit akarnak, mit kell kivívni ennek az elhanyagolt szegény városnak az érdekéhen, azt csak egy szervezett egységes ellenzék tudná kidomborítani. Amig pedig ez létre nem jön, addig a nagykárolyi városi politika nem jelent egyebet, mint a vezendi képvise­lőtestület elvi jelentőségi dön­tései. Vevő előtt frissen pörkölt kávé, na­ponta friss kassai virtsli és felvágottak kaphatók Faragó Vendel fűszer- és kávé behozatali üzletében, Fényi-utca 19. Polgármester ur ! Megígértük, mi adott szavunkat be is szoktuk váltani. Lapunk mull heti számában foglalkoztunk ugyanis a képviselőtestület előtt tett azon ünne­pélyes bejelentésével, hogy maga ellen vizsgálat megejtését kéri, vármegyénk alispánjától azért, hogy igazolja, hogy a pénzügyigazgatóság ügyé­ben semmiféle mulasztás nem terheli becses lelkiismeretét. Ezen hírünkben kijelentettük, hogy még visszatérünk a kérdésre, mert ennek ily utón való elintézését nem tartjuk alkalmasnak arra, hogy vélünk együtt a nyilvánosságot is meggyőzze arról, hogy a lefolyt két év óla vajúdó kérdés­ben nemcsak bizalmas barátait, de a város képviselőtestületét is minden egyes al­kalommal értesítette volna arról, hogy a Pénzügyigazgatóság ügyében tenni kellene valamit, mert könnyen beáll­hat az a helyzet, hogy a hivatalt át­helyezik a vármegye másik városába, vagyis Szatmárra. Azt sem igazolhatja a vizsgálat, hogy Plachy Gyula kir. tanácsos, pénzügy igazgató ne figyel­meztette volna Polgármester urat a bekövetkez­hető veszélyekre, — anélkül, hogy annak bármi foganatja is lelt volna, — mert ezekről egy sor írás sem foglaltatik azokban az aktacsomagokban, amelyet az esetleg ki­küldendő vizsgálóbizottság rendelkezésére óhajt bocsájtani. Azt sem igazolhatják az iratok, hogy Pol­gármester ur az általunk idézett kijelentést a képviselőtestületi értekezleten megtette volna s igy igazán nem tudjuk megérteni, hogy volta- képen mit is akar elérni a fegyelmi vizsgálat­tal, ha csak azt nem, hogy híveinek alkalma legyen most, vagyis az időleges veszély elmúltá­val, demonstrációt rendezni becses személye mellett. Mi részűnkről azt tartottuk volna helyesnek, hogy az egész iratcsomót, amely a Pénzügyigaz­gatóság ügyében keletkezett, leteszi a képviselő­testület asztalára s minthogy azok nincsenek titkos jelzővel ellátva, betekintési enged abba mindenkinek, akit a kérdés érdekel s igy tisz­tázva lett volna a kérdés, anélkül, hogy ebben az ügyben vizsgálat megejtésérs lett volna szükség. Mi rendkívül örvendünk annak, hogy vizs­gálat tárgyává lett téve az ügy, mert iga­zolva lesznek összes állításaink és ezzel elégtételt vélünk adatni annak az előkelő tisztviselőnek is, a kit ebben a kérdésben rendkívüli erős tá­madásban részesített egyik képviselőtestületi tag Telefon 80 szám. SCHNELL IMRE Telefon 80 szám: Borok, pezsgők, likö­Naponta friss virsli és rök, rumok nagy vá­FŰSZER- ÉS CSEMEGE-ÜZLETE NAGYKÁROLYBAN, KÖLCSEI-UTCA 1 SZÁM. felvágottak, — Gróf Andrássy-féle és Sten- heini tea-vaj, Friss :: Karfiol, :: lasztéka. Kugler süte­mény, Valódi Ridgwais teaSzaloncukorl kl,2K LÄ1SLÄ2 karácsonyi cukorkák, diszek és hnnhrvníóvolr nagy választékát.— Cukorkák s Kugler, Heller, Schmiedl L., bonbonok és UUIliCX Cű. szalon bonbon. — Déligyümölcsök: füge, datolya, malaga, mogyoró, banán, szőlő stb. — Erdélyi csemegealmák: katul, ponyik, törökbálint és arany parmen. — Halak: szardínia, pisztráng, tőkehal, lazac, sprotni, otsec hering stb. — Fűszer- cr'UUri | ItillDr áruki csak a legjohb minőségűek. — Szives pártfogást kér, tisztelettel aVilllltLL 1 in Kit. Telefon 80 szám. Telefon 80 szám. el-el csukló szavakkal kötötte lelkére, hogy ősei hitétől soha el ne tántorodjon, áldja vagy verje a sors keze, de hitének örökké hű lánya maradjon! A megható jelenetnek a kis Sándor ve­tett véget Fejét lehajtotta vánkosára és el­gyengült kezecskéjével intett kedves anyjá­nak, hogy hajoljon egész közel hozzá, mert — úgymond — valami fontosat, valami nagy titkot akar megkérdezni tőle. — Mondd anyukám, miért nem mondtad te azt meg nekem soha, hogy mi zsidók vagyunk ? — Ugyan kérlek fiacskám! — Most már tudom, mert az én legjobb barátom, a Blau- Móric beszélte nekem, hogy a te papád, nagyapa, egy zsidó pap volt, ki sok-sok vaskos könyvet úgy tudott szóról- szóra kívülről, akár csak" én Aesopus meséit. Temetésekor az egész városban megkondul- tak a harangok és harangzúgás és sirás közepette kisérte őt el az egész város utolsó útjára. Ugy-e anyuskám, jó ember, nagyon jó ember volt nagyapa? — Amióta héberül tudok olvasni, amióta az én Móric barátom erre megtanított, vala­hányszor a szekrényedben levő héber fel- irásos arcképet a kezembe veszem, mindig úgy mosolyog felém, oly jóságosán néz reám, mintha mondani akarná: derék em­ber vagy, jól viseled magad fiacskám! A beteg egy kis szünetet tartott, aztán tovább folytatta: — Tudod-e anyukám, hogy tegnap este már chanuka ötödik estéje volt? — A kis Sándor a három napot, mig nagy bete­gen feküdt, még mindig csak egy hosszú éjnek tartotta. — Négy nap óta azért jöt­tem a jégpályáról oly későn haza, mert on­nan kedves barátommal, a Móriccal, ők hozzájok mentünk, hogy ón is végig hall- ! gassam azokat a szép meséket és magyará­zatokat, amiket az ő atyja esténként elbe­szélt neki a chanuka-lángocskák meggyúj­tása után. „Sok-sok évszázaddal ezelőtt — igy magyarázta meg legutóbb az öreg Blau bácsi a chanuka-gyertyácskák gyújtását — még szellemi sötétségben élt a világ és sze­gényes képzelete szerint életviszonyaihoz alkalmazva alkotta meg magának mindegyik nép, vagy néptörzs a maga Istenét. A halá­szok tengeri szörnyeteget, a vadászok az oroszlánt, a pásztor népek pedig, kik állan­dóan a szabadban tartózkodtak, az ég vala­mely csillagzatát tartották a legfensőbb lény­nek, kinek kedvében kell járni, kinek ke­gyét meg kell nyerni, ki előtt nekiek földre kell borulni. Egy parányi kis népség akadt csak, a zsidó, ki fáklyát gyújtott e pokoli sötétségben és élte veszélyeztetésével is hir­detni merte, hogy ég, föld, az egész termé­szet szóval egy végtelen nagy erőnek : a Jó Istennek dicsőséges alkotása. Ez eszme hirdetése miatt a pogány né­pek mint valamely méhraj lepték el a zsi­dók országát. Szenny és vérpatakok jelölték mindenfele az ellenség útját. De el-zánt, hosszas élet-halálharc után végre mégis si­került Makkabeus Judásnak kitűzni Jeru­zsálem várfokára a szabadság és hit zászla­ját. S a Világosságnak a sötét bálványimá­dás feletti diadala emlékére törvénybe iktat­ták : hadd gyulladjanak ki, hadd világítsák meg a chanuka-lángocskák minden évben egyszer minden zsidó hajlékát. Ugy-e anyus­kám, apa nem tudja e történetet ? De Bartha Sándor, a „Testvériség“ pá­holyának a főmestere be sem várta neje fe­leletét ; hirtelen fölemelkedett fouteuiljéből, homlokon csókolta okos kis fiát és nyolc chanuka-gyert.yácska meggyújtása után kis fia nagy örömére elénekelte a „Muoz curt“, a zsidóknak Istent és szabadságot oly szépen dicsőítő dalát. Salzberger Ignác. A LEGCÉLSZERŰBB KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI AJANDEK GYERMEKEKNEK TÉLIKABÁT VAGY RÚNA, FÉRFIAKNAK SZŐRME-BEKECS, VÁROSI- VAGY UTAZÓ-BUNDA ÉS LÁBZSÁK. SZÁNTÓ MÓR ésTÁRSA SZATMÁR SS (A SZINNÁZZAL SZEMBEN). KOCSIS DOLMÁNY ÖLTÖNYÖK ÉS RÓZSÁS SZŰRÖK ÁLLANDÓAN RAKTÁRON VANNAK.

Next

/
Oldalképek
Tartalom