Közérdek, 1912. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)
1912-06-08 / 23. szám
junius 8. 23-ik szám. KÖZÉRDEK 3-ik oldal. Ü3W RÚTH LIPŰT VASKERESKEDESE NAGYKÁROLY, DEÁK-TÉR. térni Ajánlom nagy választókban horgonyozott kerítés fonatokat, többször csavart Hungária és Delta fonatokból igen nagy raktár van ....— készenlétben. == Üzletem áthelyezése miatt leszállított árak mellett lesznek elárusítva. pompás alakítás volt. Bajika Kató bájos szerepéből, különösen egy szép, halkan siró kis jnpáni románc tett nagy hatást a finom szépségeket élvezni tudó közönségre. Bay Ilus is, mint az udvar első hölgye, ugyan kitett magáért. De ki tudná a színen mozgó sok kis japáni lány mosolyát, bályát, a mű tömérdek szépségét leírni ? Nagy feltűnést keltett a premier a közönség körében, amely a fiatal szerzőt a szereplőkkel és a szép, finom zene összeállítójával, Huszhy Zoltánnal együtt mindkét estén a függöny elé szólította. Első babérkoszorú, pompás szárnybontogatás! Ezután a hamupipőke került színre. Ó kedves meséje gyermekkorunknak, ó kedves, kesernyésen édes Bildermeier hangulat, ó megfakult drága selymek bágyadt fénye, ó drágakövek halk tüzelése 1 . . . Finom negédes, kedves kis tánc a trón előtt: Péchy Magduska és Cilii Adél pás de deux-je, cerimóniás gavotte hajbókoló rokokó hölgyekkel, tornázó galambok (visszhangzik a daluk!) mosolygó herceg, hamupipőke, tündér, gonosz mostoha és két szép mostoha leány, akik mostoha szerepükre is akartalanui tényt, bájt, kedvességet árasztottak: Patay Erzsiké, kinek brilliáns játékát már a japán darabban is csodáltuk és Kerekes Anna, A szálló zon- gorászó beosont lelkűnkbe és megrezegtetett egy-egy szunyadó emléket . . Bár a rendezés nem volt a leggondosabb, sok taps jutalmazta itt is a szereplők és a szinrehozók buzgalmát. ara 80 fillér ára 80 fillér ára 1 kor. ára 1 K 60 f. Zinner István étterme Nagykároly, Nagypiac. Kitűnő ételek és italok. Jutányos árak. Pontos kiszolgálás. Friss villásreggeli. Abonoma. már akkor szerette az egyszerű, mégis neesm gondolkozása embert . . . Fuldokló köhögés rázza meg testét. Midőn túlesett rajta, szomorúan monta, miközben le- mondólag intett kicsiny kezeivel: — Ott van a gyógyulás, ott lenn, a puha sírban, — mondta veglelen szomorúsággal, mig szemében gyémántcsepp, nem harinat- csepp jelent meg . . . És ül ott a halálról gondolkozva, a szép májusi reggelen, az élet reggelén . . . A kis vadgalamb oly szomorúan dalol, mintha neki is nagy bánata volna, mintha ő is a boldogságot siratná . . . Csak a rigó meg a csalogány éneke vig, mintha fel akarnák vidítani . . . A leány az ablakpárkányon elhelyezett könyvekhez nyúl. Fölvesz egyet, lapoz benne, mígnem egy kis préselt szegfűhöz nem ér. Kiveszi, az ajkához emeli, megcsókolja. Az, az ő virágából való . . , Ismét lapoz. Egy szintén préselt nefelejts. Mintha figyelmeztetné az élőt a holt emlékére. De az már a sírról való . . , Görcsös, fuldokló köhögés. Hörögve esik a szoba padozatára . . . Szülei berohannak. Ott fekszik a földön a leány. Hamar az orvos! Nem, nincs már szükség rá ... A csalogány is szomorú dalba kezd ... A nap is felhő mögé búvik. Nem illik vigadni, mikor egy mártír fekszik . . . holtan ... ifj Sípos János. Szentháromság ® gyógyszertár ®3 Szatmár-Ttémeti, Deák-tér 12. sz. 'eieto m v * Ajánlja az országos hírnévnek örvendő szephö-szereii, ami az arcról szeplöt, májfoltot, sömört, pattanást, mitesert párszori használóit után eltüntet és bársonysimává, hófehérré teszi. Nappali használatra: Vénus-krém Vénus-szappan Vénus-pouder Vénus-arcviz Éjjeli használatra: Mitiiti/thoro.s arcltenőcs, mely szépít és fiatalít, ára 1 ti Sö /, hozzá francia r/H'.sza/t/ttui ára 70 /'. Postai megrendelést azonnal továb bit az egyedüli készítő: Szentháromság gyógyszertár Szatmár Deák-tér 12. Régi nóta, de mindig aktuális.* Válasz a nyilttérre. Hol késik a megtorlás ? „Látiátuc feleim zumtúchel, hogy ha kell le is tagadjuk az igazságot. Szeretet helyett békétlenség magvát hintjük, igazság helyett tagadással élünk". Ez az újkori nagykárolyi halotti beszéd, amelyet tartott az Urnák 1912. esztendejében Pálur István református segédlelkész. A segédlelkész ur ugyanis nem elégedve meg azzal, hogy durván és kegyetlenül — Isten szolgájához nem illő módon — megrágalmazott egy halottat, akit neki, akkor Isten és ember előtt, kötelessége szerint ha dicsérnie nem is kellett volna, de bántania semmiesetre sem lett volna szabad. A tiszteletes ur azzal tetézte rut cselekedetét, hogy nyílttéri harcba szállván, előbb letagadja amit mondott és azután megindokolja, hogy miért mondotta azt, amit letagadott. Hogy a tagadás mennyit ér, már látjuk, s ugyanazért ujjolag megismételjük, amit I róla irtunk. Ezzel szemben nem nyilatkozni kell, ez* Cikkünk eddig térsziike miatt maradt el. zel szemben tessék sajtópereim, ha van mersz és bizik igazságában. Ami pedig az indokolást illeti, azt állítja a tiszteletes, hogy az irás szavai szerint cselekedett volna, amidőn a halottat lepocskolta? ! Való, szent igaz, hogy nem ismerjük az irás minden szavát. Nem vagyunk mi papok, de úgy nagyjában tisztában vagyunk az irás ; intentióival. És az elemi iskolás gyerek is ' tudja, hogy az irás minden szava csakugyan \ szentirás, emberbaráti érzülettel, igaz gyöngy- l gyei van tele és sehol sem parancsol sőt meg ’ sem tűr szeretetlenséget, kegyetlenséget, rideg 1 szívtelenséget és legkevébbé tűri azt el halottal ! szemben s épen lelkész részéről. Nem menti hát az az irás, amelynek alap- ' J ján a modern halotti beszéd beismeri, amit ta- 1 gad, vagy letagadja azt, amit beismert. Amint fentartjuk állításunk igazságát, : épen úgy fentartjuk azt is, hogy lelketlen, ' komisz eljárás volt úgy a halott, mint a családtag lebecsmérelése a tiszteletes úrtól. Az Úristen sem fog megelégedni bizonyára a nyílttéri nyilatkozattal. Ali sem elégedünk meg vele és ezután is i kíméletlenül fogjuk ostorozni Páhír István minden olyan cselekedetét, amely nincs összhangban a lelkészi hivatással, mert tiszteletlennek tartjuk azt, .hogy épen a szeretet terjesztéséről jeles református hitvallásnak akadjon olyan elfeledkezett papja, aki a halott koporsójánál szitsa a felekezeti gyűlölködést. Az ilyen ember sírásónak, nem pedig lelkésznek való. Épen azért újólag is teljes elégtételt követelünk, a méltatlanul meghurcolt halott és családtagjai számára, de első sorban is azt, hegy keressen Pálur István más várost magának, ahol megtorlás nélkül bánthat élőt és halottakat egyaránt. Művészesték a Magyar Király helyiségében junius hó 8-án és 9-én.-----Fe llépnek: Göndör Aurél a legnagyobb magyar jellemkomikus a „Biró előtt“ cimü szenzációs jelenetében. Kovács Andor hírneves szatirikus, aktuális politikai, társadalmi és irodalmi humoreszkjeivel. Károlyi Piroska cabaret művésznő. H. Kállay Irén Arvay Rezső előadó művésznő. humorista. Szamossy Tériké és Tozsnyay Gabika cabaret soubrettek. írók, újságírók, hírlapok. Humoreszk; Népszámlálás; A „Nyugat“ a cabaretben. Tréfa íja: KOVÁCS ANDOR. Kezdete fél 10 órakor, épö-dij 2 korona, Ruhát fest és I I vegyileg tisztit Haufel Sámuel = Nagykároly, Kölcsei-ut I. s a római kath. templom mellett. 1 villany- és gőzerőre berendezett intézetében Alapittatott 1902. Telep: Petöfi-ut 59.