Közérdek, 1911. július-december (4. évfolyam, 26-52. szám)

Érmellék, 1911-11-25 / 31. szám

2-ik oldal. ERMELLÉK november 25. 3i-ik szám. rcket rendszeresen hamis kártyázással fosz­tott ki. A jómadarak névszerint: Kardos Gyula, Sulyok István és Szabó József ismert nagy­váradi hamiskártyások, rendszerint Nagy­várad^—Érmihályfalva vicinálisán utaztak és az utasokat hazárd és „Hol a veres'? Itt a veres!“ tiltott csalójátékkal könnyebbítették meg erszényük tartalmától. Pénteken is kirándulást rendezett a jó­madarak szövetkezete. A déli vonattal indul­tak Nagyváradról és először Székelyhidon ütöttek tanyát. Hogy itt kiket és mily összeg erejéig csaptak be, azt a folyamatban lévő vizsgálat van hivatva kideríteni. Innen az esteli vonattal jöttek Érmihály- falvára, ahol a Weisz-féie szállóban vettek szobát —1 Kardos kivételével, aki Nagyká­rolyba utazott s itt próbált szerencsét. Az utón sikerült pár koronát kicsalniok egyesektől, de Érmihályfalván már mester­ségükben megzavarta a csendőrség, aki ben­nük a Szücs-féle csalás tetteseit sejtette. A csendőrség épen kártyázáson érte őket, akik elől a kártyát el akarták dugni, sőt egy egész paklit a dívány háta megé rejtettek. Sipos őrmester szemeit azonban nem ke­rülte ki ezen körülmény és csakhamar elő­került a kártya és a „Hol a veres? Itt a veres !“-hez szükséges vist játékkártya is, mely alaposan meg volt jegyezve. A jómadarakat a csendőrök letartóztatták és átadták a szolgabirói hivatalnak, amely hazatoloncolásukról gondoskodott, egyben megtette az intézkedést az iránt, hegy ha ujjolag szerencséltetnék a várost látogatásuk­kal, illő fogadtatásban részesüljenek. Erzsébet napja. Szombaton és vasárnap az ismerősök és tisztelők közül számosán keres­ték fel Lovass Dániel érmihályfalvai földbir­tokos és Végh József érsemlyéni ref. lelkész magyar vendégszerető házát, hogy kifejezzék jókivánataikat a ház úrnője előtt névnapja alkalmából. Mindkét helyen fényes vacsora volt, mely alatt nem egy pohárköszöntőben ünnepelték a vidék társadalmának kedves és nagyrabecsült előkelő úrnőit. Eljegyzés. Engel Emil kereskedő vasárnap tartotta eljegyzését Glück Rubin vendéglő- és szállodatulajdonos kedves és bájos leányá­val, Saroltával. Ritka vadászzsákmány. Az elmúlt héten a Pecésen Jakab Mór nyug. főerdész egy ritka tollazatú madarat lőtt, amely ismeretlen volt az egész járás területén lakó összes vadászok előtt. A madarat felküldötte a természettudo­mányi társulatnak, ahonnan azt az értesítést nyerte, hogy a madár egy szibériai mogyoró­szajkó, amely — rendes szokásától eltérőleg — telelésre jött Magyarországra s bizonyára nem sejtette azt, hogy Biliarországban ilyen ven­dégszeretetben lesz része. Alakuló gyűlés. Az „Érmihályfalvai Mező- gazdasági szövetkezet“ üzletrészei teljesen jegyezve lévén, alapítók az alakuló gyűlés megtartását december hó 10-ére tűzték ki. Jelölés. A „Debreceni Gazdák Kenyérgyára r. t.“ alapítóinak kedden tartott értekezletén az alapítók részéről Érmihályfalva és vidé­kéről az igazgatóság tagjaivá: Balási József, Benedek Zoltán, Grosz Béla és Fráter István lettek jelölve. Városatya-választás. Biharmegye alispánja a képviselőtestületi tagok választásának ha­táridejéül f. hó 29-ét tűzte ki és a választás elnökéül Végh József érsemlyéni ref. lelkészt kérte fel. Tekintettel azonban arra, hogy a választók összeírására kiküldött bizottság még nem készült el teljesen munkájával és azt közszemlére is kell tenni, igy a törvényben előirt kötelezettségnek eleget tenni az idő rövidsége miatt nem lehet, a választás való­színűleg el lesz halasztva. Árlejtés eredménye. A „Kaszinó Egyesü­let“ épületénél hirdetett átalakítási munkála­tokra a parkettirozást illetőleg Győry István érmihályfalvai müasztalos, a closet építésére Schiff Sándor nagykárolyi mülakatos nyert megbízatást. A parkettezés már kezdetét is vette és a munkálat serényen folyik. Munkasházak Érmihályfalván. Biharvármegye törvényhatósága tudvalevőleg elhatározta, hogy nagyobb községekben munkásházakat létesít. E tárgyban rendeletet adott ki a köz-; ség elöljáróságának, melyben jelentést kér i arról, hogy Érmihályfalván hány munkásház 1 volna létesítendő. A rendeletben jelezve van, ! hogy a munkásházak kizárólag mezőgazda- ! sági munkával foglalkozó munkások részére! lesz építve. Nyomozás a csalók után. Lapunk múlt heti számában hirt adtunk arról a körmönfont i csalásról, amelynek Szűcs András szalacsi gazdálkodó lett az áldozata. Az érmihályfalvai járás derék őrmestere személyesen és a leg­nagyobb apparátussal nyomoz a csalók után, de eddig — jóllehet a vidéken is számos le­tartóztatás történt — eredmény nélkül. Ér­tesülésünk szerint a nyomozás kiderítette, hogy Szűcs nem tinók megtekintése miatt ment a temetőbe, de a dolog úgy történt, hogy egyik csalóval egy pénztárcát talált, melyet a másik csaló ejtett el előttük. Ennek tartalmán való megosztozás végett csalták a temetőbe és ott fosztották ki áldozatukat a lapunkban ismertetett módon. Egy üdvös újítás. A Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesülete az alábbi levelet intézte a társegyesületekhez: Tisztelt Társegyesület! Mint méltóztatnak tudni, egyesületünk 6 év előtt kebelében bornyilvántartást rendszere­sített. Igazgató-választmányunk október hó 31-én megtartott ülésén, tekintettel arra, hogy a borforgalom élénkítése országos érdek és ! az idén amúgy is kevés a készlet, kimon­dotta, hogy az egyesület által rendszeresített borkimutatásban mindazon egyesületek, hegy- i községek, gazdakörök és pinceszövetkezetek I szőlőtermelő tagjai is résztvehetnek, amely egyesületek stb. mint olyanok, tagjai a „Ma­gyar Szőlősgazdák Országos Egyesületéinek. A szóbanlévő borkimutatás körülbelül 10,000 példányban lesz megküldve a hazai, az ausz­triai, németországi és svájci borkereskedők­nek, szállodáknak, vendéglősöknek és végre hazai és osztrák tisztiétkezdéknek. Ennek a nagyarányú reklámnak eddig meg volt a hatása s úgy a bel-, mint a küllőid nagy mértékben érdeklődött boraink iránt, erre ezúttal még nagyobb kilátásunk van, mert nemcsak nálunk, Ausztriában mint Német­országban alig van borkészlet. Mindezeket nagybecsű tudomására hozva, felkérjük a tek. elnökséget, hogy tagjainak borkészletét leg­később december hó 15-ig egyesületünknél bejelenteni szíveskedjék, de csak azon tér-1 melőket vesszük előjegyzésbe, akiknek leg­alább 10 hektolitert kitevő borkészletük van. Bejelentési dij az összmennyiség első hekto­literje után nem fizetendő; ezen felül min­den megkezdett 200 hektoliter után 1 kor., mely összeg a bejelentéssel egyidejűleg cí­münkre megküldendő. A Magyar Szőlősgaz­dák Országos Egyesülete. Nagyobbszabásu háziipari tanfolyam az ér­mihályfalvai népiskolánál. A gazdasági iskolá­nál a bekövetkezendő téli hónapok alatt a felnőttek és a gazdasági iskola mindkétnemü tanulóival a háziiparnak majdnem az összes ágaiból tanfolyamot rendezünk. E tanfolyam költségeinek fedezésére a nagyméltóságu föld- mivelésügyi m. kir. miniszter ur f. évi nov. hó 15-én 65,743—VI/1. sz. a. kelt rendeleté- j vei 600 korona költséget engedélyezni ke­gyeskedett. Felkérjük Érmihályfalva és vidé­kének nagyérdemű közönségét, hogy a ne­talán szükséges háziipari tárgyakat a mére­tek és nagyság közlésével az iskola vezető­ségénél előre előjegyeztetni szíveskedjék. A tanfolyam megkezdését annak idején előre jelezni fogjuk és kérjük közönségünk szives érdeklődését. A megrendelt tárgyak a tan­folyam bezárásával rendezendő kiállítás után kézbesittetnek. Gazdasági iskola vezetősége. Hitvesi szeretet. Balázsi Sándor érsemjéni vasüti munkás alaposan felöntött a garatra s mint ilyenkor falun szokás, a feleségét tán­gálta el. A szegény asszony éjjel 11 órakor menekült meg a brutális ember elől és el­bujdosott a faluba. Balázsi abban a hitben, hogy felesége sógorához, Adám Józsefhez menekült, utána ment s erőszakkal be akart menni a házba s miután megtagadták a be­bocsátást, összetörte az összes ablakokat. Adám kikerülni akarván a veszekedést, be- bocsátotta a pálinkától feldühödt embert, aki először sógornéját illette becsmérlő szavak­kal, majd meggyőződvén arról, hogy felesége nincs a házban, távozott. A brutális ember ellen a csendőrség megtette a feljelentést a bírósághoz. Működik az adóprés. Dobozy Kálmán fő­szolgabíró újabb és igen erélyes rendelettel utasította az elöljáróságot az állami adók könyörtelen behajtására. Kijelentette a fő­szolgabíró a rendeletben azt is, hogy a be­hajtásból eredő késedelmezésért az elöljáró­ságot fogja felelősségre vonatni. Szerencsétlenség a pályaudvaron. Szabó Imre napszámos boroshordókat rakott fel waggonba a vasúti állomáson. Saját vigyá­zatlanságából egy hordó elcsúszott, reá esett és karját eltörte. A sérültnek az első orvosi segélyt dr. Klein Jenő orvos nyújtotta. A sérültet lakásán ápolják. Pannonia-szálloda Érmihályfalva. Négy újonnan fényesen berendezett szoba! Kó­ser konyua. Pontos kiszolgálás. Mérsé­kelt árak. Tűz-, élet- és betörés biztosításra leg­jobban ajánlható a „DUNA“ biztosító­társaság. A legelőzékenyebb eljárás úgy kárbecslésnél, mint a dijak számításánál. Főügynökség Grünfeld Béla Érmihály­falva. Búcsú. Hát igy válunk el '1 némán hallgatag! Nincsen számomra égy enyhítő, Egy búcsúzó szavad ? Boldog mosolylyal büszkén fölveted Még csókomtól égő ajkad szemed, Azután . . . elhagysz. ■— a futó idő Hideg mohával befödi emlékem . . . S egy fehér csillag örökre kialszik Ott fenn az égen, Eredj, eredj virágos utadon! Napsugaram!... Szerelmem!.,. Tavaszom!... Fölötted rózsás felhők ússzanak, Felejtsd, felejtsd el, amit összetörtél Szerelmes szivem, jövő reményemet. Simánál Kállay Kálmán. Székelyhid. Két udvarló meg egy kis leány. Van Székelyhidon egy kis leány s van két fiatal ember (van biz ott több is ! szedő). A kis leány már nem. egészen kicsi, a rossz nyel­vek szerint már elmúlt ezer hetes. Mi nem akarunk indiszkrétek lenni, igy korát nem keressük. Hogy azonban szép, azt határo­aőióLlTrsut termei . (Hungária Kávéház mellett,) Kovács Gyula és Társa DEBRECEN, Fö-tér 55 Őszi és téli újdonságok szövetblonsok, divatos kötött kabátoknak dús választéka női felöltőkben, divat bundák, plüseh és szőrme kabátok, leány és gyermek felöltők, boák, muffok, costümök, pongyolák, szín­házi és esti köpenyek divatszinekben; csipke, selyem és a* legrolcsó"b"b szaloott sureűs: mellett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom