Közérdek, 1908 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1908-05-30 / 22. szám

4 1908 május 30 utazott, távirati megkeresésre az ottani rend­őrség elfogta. A gyanú teljesen ellenük , irá­nyul, mivel a betörésnél használt, vésők a házkutatás alkalmával Mező Benő lakásán megtaláltattak és 1 lopás idején nem tartóz­kodtak lakásukon, ; a mit hamis tanukkal akartak bizonyittatni. A cselekmény elköve­tését tagadják, de miután a gyanú ellenük van, a paksi kir. járásbíróságnak átadattak. — Alapszabály jóváhagyás. A szekszárdi kereskedelmi kaszinó módosított alapszabá­lyait a belügyminiszter jóváhagyta. — Lefoglalt nyomtatvány. A budapesti büntető törvényszék vizsgálóbirája .,A nép- nyuzók futása“ feliratú, Szemere Kálmán, elnök aláírással ellátott nyomtatvány országos lefoglalását elrendelte. — Jutalmazás. A közoktatásügyi mi­niszter kiutalványozta Fischl Dezső szekszárdi III, osztályú iparostanoncziskolai asztalos tá­guló részére a 100 korona jutalmat. — TüZ. Szekszárdon folyó hó 25 én este leégett Csötönyi Péter földmivesnek a Bor-utczában levő nádas tanyája. Benn égett a tanyában egy nagy kád és több szüretelő eszköz. — Ugyancsak a Bor-utczában lá­gyult a Kassay féle ház, melyben Kovács Sándor lakik, de a gyorsan jött segítséggel a tüzet elfojtották, mielőtt nagyobb kiterje­dést vett volna. F. ’évi május hó 15-én Simon Mihály és Tóth János, Sziámi István, Mói'icz János, Öfsi József és Gaál János dunaföld- vári lakosok közel egymás mellett fekvő nádtetőzetü házaik leégtek. Ugyanaznap Sziics János dunafoldvári lakosnál is tűz ütött ki. A tűzoltóság erélyes és gyors fellépése aka­dályozta meg a szárazság s szeles időjárás­ban esetleg bekövetkezhető nagy tűzveszélyt. — Szerencsétlenség a Dunán. Vasár­nap, e hó 24-én több géderlaki lakos a paksi dunai felsőrévnél csónakon Paksra akart átmenni. Midőn a dunai malmok felé köze­ledtek, az erős vízfolyás a gyenge ladikot egy vízimalom oldalához sodorta oly erővel, hogy a benne ülők, összesen heten, mind a Dunába estek. Hatnak sikerült szerencsésen megmenekülni, mig 7 amds István 51 éves géderlaki nős ember a Dunába fuladt. A paksi dunai révbéi’lő gondatlanság miatt a szekszárdi kir. ügyészségnek feljelentetett. — Halálos végű verekedés. A múlt hó 24-én Kisszékely községben búcsú volt s ez alkalommal a Neuman féle korcsmában táncz- mulatságot tartottak. Boi’ozás közben Köve­cses Ferencz és Kövecses Pál Bognár An­tallal összeverekedtek, majd közéjük keve­redett Hauman János és Monos József is és egymást bottal és kézzel ütlegelték. Vere­kedés közben Haumant késsel fejbe szúrta valamelyik és pedig oly erővel, hogy ez a szekszárdi közkórházban, hova beszállították, hosszas szenvedés után e hó 24-én meghalt. — Gyújtogatás. Pénzes Ferencz szakátyi lakosnak a múlt hó közepén lakóháza, mely tulmagasra volt biztosítva, leégett. A csend­őrségnek s a szomszédoknak már akkor fel­tűnt, hogy a tűz kiütésekor a bútorokat és gazdasági felszereléseket már biztonságban találták. A csendőrség sok terhelő bizonyíték folytán Pénzest elfogta és a tamásii kir. járásbírósághoz bekísérte. — Balesetek. Teres József, 9 éves fiú a város^feletti parton játszott, miközben lebu­kott a partról és pedig oly szerencsétlenül, hogy kezét kitörte. — Németh István 35 éves pálfai lakos lebukott a kocsijáról és a bal karját eltörte. Mindkét sebesültet beszállították a szekszárdi közkórházba. — Felöklelte a bika. Keresztes Mátyás 65 éves szekszárdi lakost, aki a vásártéren a gazdák jószágát őrzi, tegnap délelőtt a megvadult bika megtámadta és feilökte oly erővel, hogy Keresztes jobb lapoczka csontja eltörött. A súlyosan megsérült gulyást beszál­lították a kórházba. — Borzalmas gyilkosság. Néhány hét előtt Kisdorogon Will József 22 éves legényt felakasztva, holtan találták meg. Mindenki öngyilkosságra gondolt, mig a megjelent ható­sági közegek meg nem indították a vizsgála­tot dr. Schall Kálmán járásorvos ama kije­lentésére, hogy a koponyán külerőszak nyo­mait konstatálta. Erős volt a gyanú, hogy a K Ö z B H D B K legényt agyonverve, gyilkosai fölakasztották ama czélzattal, hogy az öngyilkosság gondo­latát ébresszék fel a hatóságban. A gyanú I Läufer Márkus nevű regényre és néhány I társára hárult, akikkel Will hetek óla hala- ■ los gyűlölködés!). 1 élt. A kihallgatott legé- j nyék azonban tagadtak, mig végre a múlt : héten, azon hiszemben, hogy tanuk nélkül vannak, elkezdtek a dologról beszélni s ennek során az egyik legény a következőket mondta I volna: Mégsem kellett volna felakasztani. [ Ostobaság volt azt a nehéz testet a sötétben olyan messzire czipelni. Egy közelben lévő kis fiú meghallván ezt, rögtön a rendőrökhöz szaladt és megjelentette nekik a dolgot. Több letartóztatás történt és a vallomásokból ki­derült, hogy a' szerencsétlent tényleg agyon­verték és azután holtan felakasztották. A vizsgálat tovább folyik. — A tolnai uj gőzmalom. Van szeren­csénk újonnan épített és a legújabb rend­szerű gépekkel ellátott gőzmalmunkat a n. é. közönség becses figyelmébe ajánlani. Vál­lalatunk megkezdése előtt már arra fektettük a fősulyt, hogy a vevő és őrlőközönségnek minden tekintetben eleget tehessünk, nem sajnálva semmi fáradságot, sem költséget, csak hogy a legjobb és legszebb őrlemé­nyekkel szolgálhassunk. Újonnan épített és berendezett gőzmalmunkkal oly liszteket va­gyunk képesek őrölni, hogy bátran állítjuk, miszerint nemcsak a versenyt vesszük fel a j környékbeli gőzmalmokkal, hanem azoknál sokkal szebb és jobb őrleményeket vagyunk képesek előállítani, úgy hogy’- a t. ez. vevő és őrlőközönség legkényesebb kívánalmainak is megfelelhetünk. Továbbá bevezettük azt a jó szokást is, hogy az az őrlő fél, a ki gabonáját hozzánk őrlés végett ide hozza s nem akar az őrlésre várakozni, hogy időt ne veszítsen, ;mümalmunkban őrölt kitűnő minőségű lisztekkel gabonáját az. őr­lésnek megfelelően azonnal kicseréljük, adunk I-ső, Ilik és III inad osztályú lisztet, asz­tali darát stb., azonban, ha kicserélni éppen nem akarja, úgy gabonáját meg is őrölheti, mert malmunk most már minden nap őröl, csak vasár- és ünnepnap nem. Továbbá min­dennemű gaboriát a legmagasabb napi árban megveszünk. Kérjük tehát a t. ez. közön­séget bennünket felkeresni és próbát tenni, mert csak úgy győződhetik meg őrleménye­ink kiváló minőségéről, ha otthon a liszt fel­dolgozásra kerül. Lisztjeink kitűnő minősé­géért és a legpontosabb kiszolgálásért felelős­séget vállalunk és pedig oly módon, ha bár­kinek is panasza volna a lisztre, kötelezzük magunkat vagy a gabonát visszatéríteni, eset- | leg értékét készpénzben megfizetni. Szászy J Testvérek. — Vásár. A m. kir. kereskedelemügyi miniszter megengedte, hogy a folyó évi junius havi tolnai vásár, mely pünkösd hétfőre esett volna, az ünnepre való tekintettel folyó évi junius hó 9-én tartassák meg. — Szándékos emberölés kísérlete. Folyó hó 24-én délután 3 órakor id. Kozma József és ifj. Kozma József nagydorogi lakosok Farkas Jánosné szül. Farkas Zsuzsán na nagy­dorogi lakosnőt meg akarták verni, de ne­vezett nő elszaladt és saját konyhájába be­zárkózott, hova ifj. Kozma József is utána ment, de miután a konyhába nem tudott bejutni, annak ajtajába egy lövést tett, mely az ajtón keresztül hatolva, a konyhába me­nekült Farkas Zsuzsánnát fülön ta'álta, mi­által rajta súlyos testi sértést ejtett. A csend­őrség ifj. Kozma Józsefet elfogta és a szek­szárdi kir. ügyészségnek átadta. — Névváltoztatás Schweiger Éliás bogaras-pusztai lakos családi nevét „Sebő“ re változtatta. — Életveszélyes szurkálás. Felsőgyánt pusztán Csik Farkas bérest a pusztában tartózkodó ismeretlen nevű foltozó czipész, mert Csik arczul ütötte, késével úgy hátba szúrta, hogy életben maradásához nincs re­mény. — Nagyon nehéz vállalkozás manapság, mikor annyi mindent hirdetlek, egy igazán teljesen megfelelő arczkréinnek, szappannak, hölgypornak és mosdóviznek forgalomba hoza­tala ; de biztat az a tudat, hogy mindazok, I akik már használják és élvezik csodás hatását, mind dicsérőleg, nyilatkoznak. Azért használ­jon minden nő, aki csak valamit is ad arcza üdéségére' és kezei finomságára, Valeri a- eremet, [ srappartt, hölgyport és mosdóvizet, amelynek használata feltétlen megszünteti, a bőratkát (miféssert). pattanást, szóval minden felületi 'bőrbajt. ' ' Vaíéria-crém . . ára korona 1­„ szappan .• . „ „ —.70 ,, putter fél doboz ,, „ T—*• ,, ,, egész ,, ,• ,, 2 - _ „ mosdóviz. . ■ ■ ,. 2-— i Kérem tesse­nek bizalommal hozzám fordulni, hiszen üzletem fennállása azon múlik, hogy csak feltétlen megbíz­ható szereket ajanljak. Főraktár: Garay­drogéria Szekszárd, Széchenyi-utcza. Dr. Hangel-ház Hanyagság szülte ok a hajhullás, fej- korpásodás és ’ egyéb fejbőr és hajbetegség ; mivel megszűnik mindez, ha a „Garay“-dro- géria által előállított hajszeszt használjuk. Ara: 2 korona. Ezeken kivül ajánlom dúsan felszerelt fésű- és kefeáru raktáramat. (Bontó- és simitófé8ük, hajtükör, valamint minden ide­vágó czikkek. Haj-, fog-, köröm- és ruhake­fék.) Fésűimért kezességet vállalok, törés esetén kicserélem azokat. Rovarirtó-szerek (Zacherlin- és Tigram- por, Quassia, Tabako és minden idevágó czikk). . Padlómáz, Linoleum, Parketviksz, fém- tisztító szerek, kályha- és takaréktüzhely fénymáz, padlókefék, czipö-crém. — Vásárjog kérés. Nagymányok község minden hét szerdáján tartandó heti vásár tar­tására kér engedélyt, amelyel, az ottani vi­szonyokat tekintve, bizonyára meg is kap. — Férfi hulla. F. hó 23-án reggel, egynegyed, 6 órakor, Tolnai János dunaföld- vári lakos, Dunaföldváron a Dunából isme­retlen férfi hullát fogott ki. A hulla 50—51 év körüli gyári munkásra enged következ­tetni, s valószínű már hosszabb idő óta lche^ tett a viz alatt. — Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a Ferencz József keserüviz vala­mennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva már, kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan Ferencz József keserüvizet. — Tolvaj cselédek. Özv. Lebensfeld Mátyásné paksi lakostól cselédje Törjék Gtyörgyné szül. Szabó Zsófia mintegy 400 korona készpénzt ellopott. A bezárt szobákba hamis kulcscsal hatolt be s igy követte el a lopást. — Asztalos István bátaszéki lakos erdőőr f. hó 23-án Gallő József cselédjét el- küldötte a szomszéd korcsmába, hogy egy 20 koronást váltson fel. Galló azonban nem , ment váltani, hanem ruháinak hátrahagyásával megszökött. — Öngyilkos gyermek. Varga Juli 14 éves szekszárdi leány, mint annak idején megírtuk, folyó íió 12-én marólúgot ivott. Az erős méreg annyira összemarta a szegény gyermek belsőrészeit, hogy folyó hó 27 én a kórházban, ahova beszállították, meghalt. FOGORVOS KOV4CS.J. 4-12 vásártér - utczai möl“ ^'. :_#eri hiányzó fogak pótlása, csaposfogai ■ koronák és száj­padlás nélküli foga' Fogtömés, foghuzát módszer szerint es2\ nek rendel d. e. h a) készíttetnek. Ttás a legjobb — Szegenyek- \. u. 1—2-ig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom