Közérdek, 1908 (4. évfolyam, 1-51. szám)
1908-05-30 / 22. szám
4 1908 május 30 utazott, távirati megkeresésre az ottani rendőrség elfogta. A gyanú teljesen ellenük , irányul, mivel a betörésnél használt, vésők a házkutatás alkalmával Mező Benő lakásán megtaláltattak és 1 lopás idején nem tartózkodtak lakásukon, ; a mit hamis tanukkal akartak bizonyittatni. A cselekmény elkövetését tagadják, de miután a gyanú ellenük van, a paksi kir. járásbíróságnak átadattak. — Alapszabály jóváhagyás. A szekszárdi kereskedelmi kaszinó módosított alapszabályait a belügyminiszter jóváhagyta. — Lefoglalt nyomtatvány. A budapesti büntető törvényszék vizsgálóbirája .,A nép- nyuzók futása“ feliratú, Szemere Kálmán, elnök aláírással ellátott nyomtatvány országos lefoglalását elrendelte. — Jutalmazás. A közoktatásügyi miniszter kiutalványozta Fischl Dezső szekszárdi III, osztályú iparostanoncziskolai asztalos táguló részére a 100 korona jutalmat. — TüZ. Szekszárdon folyó hó 25 én este leégett Csötönyi Péter földmivesnek a Bor-utczában levő nádas tanyája. Benn égett a tanyában egy nagy kád és több szüretelő eszköz. — Ugyancsak a Bor-utczában lágyult a Kassay féle ház, melyben Kovács Sándor lakik, de a gyorsan jött segítséggel a tüzet elfojtották, mielőtt nagyobb kiterjedést vett volna. F. ’évi május hó 15-én Simon Mihály és Tóth János, Sziámi István, Mói'icz János, Öfsi József és Gaál János dunaföld- vári lakosok közel egymás mellett fekvő nádtetőzetü házaik leégtek. Ugyanaznap Sziics János dunafoldvári lakosnál is tűz ütött ki. A tűzoltóság erélyes és gyors fellépése akadályozta meg a szárazság s szeles időjárásban esetleg bekövetkezhető nagy tűzveszélyt. — Szerencsétlenség a Dunán. Vasárnap, e hó 24-én több géderlaki lakos a paksi dunai felsőrévnél csónakon Paksra akart átmenni. Midőn a dunai malmok felé közeledtek, az erős vízfolyás a gyenge ladikot egy vízimalom oldalához sodorta oly erővel, hogy a benne ülők, összesen heten, mind a Dunába estek. Hatnak sikerült szerencsésen megmenekülni, mig 7 amds István 51 éves géderlaki nős ember a Dunába fuladt. A paksi dunai révbéi’lő gondatlanság miatt a szekszárdi kir. ügyészségnek feljelentetett. — Halálos végű verekedés. A múlt hó 24-én Kisszékely községben búcsú volt s ez alkalommal a Neuman féle korcsmában táncz- mulatságot tartottak. Boi’ozás közben Kövecses Ferencz és Kövecses Pál Bognár Antallal összeverekedtek, majd közéjük keveredett Hauman János és Monos József is és egymást bottal és kézzel ütlegelték. Verekedés közben Haumant késsel fejbe szúrta valamelyik és pedig oly erővel, hogy ez a szekszárdi közkórházban, hova beszállították, hosszas szenvedés után e hó 24-én meghalt. — Gyújtogatás. Pénzes Ferencz szakátyi lakosnak a múlt hó közepén lakóháza, mely tulmagasra volt biztosítva, leégett. A csendőrségnek s a szomszédoknak már akkor feltűnt, hogy a tűz kiütésekor a bútorokat és gazdasági felszereléseket már biztonságban találták. A csendőrség sok terhelő bizonyíték folytán Pénzest elfogta és a tamásii kir. járásbírósághoz bekísérte. — Balesetek. Teres József, 9 éves fiú a város^feletti parton játszott, miközben lebukott a partról és pedig oly szerencsétlenül, hogy kezét kitörte. — Németh István 35 éves pálfai lakos lebukott a kocsijáról és a bal karját eltörte. Mindkét sebesültet beszállították a szekszárdi közkórházba. — Felöklelte a bika. Keresztes Mátyás 65 éves szekszárdi lakost, aki a vásártéren a gazdák jószágát őrzi, tegnap délelőtt a megvadult bika megtámadta és feilökte oly erővel, hogy Keresztes jobb lapoczka csontja eltörött. A súlyosan megsérült gulyást beszállították a kórházba. — Borzalmas gyilkosság. Néhány hét előtt Kisdorogon Will József 22 éves legényt felakasztva, holtan találták meg. Mindenki öngyilkosságra gondolt, mig a megjelent hatósági közegek meg nem indították a vizsgálatot dr. Schall Kálmán járásorvos ama kijelentésére, hogy a koponyán külerőszak nyomait konstatálta. Erős volt a gyanú, hogy a K Ö z B H D B K legényt agyonverve, gyilkosai fölakasztották ama czélzattal, hogy az öngyilkosság gondolatát ébresszék fel a hatóságban. A gyanú I Läufer Márkus nevű regényre és néhány I társára hárult, akikkel Will hetek óla hala- ■ los gyűlölködés!). 1 élt. A kihallgatott legé- j nyék azonban tagadtak, mig végre a múlt : héten, azon hiszemben, hogy tanuk nélkül vannak, elkezdtek a dologról beszélni s ennek során az egyik legény a következőket mondta I volna: Mégsem kellett volna felakasztani. [ Ostobaság volt azt a nehéz testet a sötétben olyan messzire czipelni. Egy közelben lévő kis fiú meghallván ezt, rögtön a rendőrökhöz szaladt és megjelentette nekik a dolgot. Több letartóztatás történt és a vallomásokból kiderült, hogy a' szerencsétlent tényleg agyonverték és azután holtan felakasztották. A vizsgálat tovább folyik. — A tolnai uj gőzmalom. Van szerencsénk újonnan épített és a legújabb rendszerű gépekkel ellátott gőzmalmunkat a n. é. közönség becses figyelmébe ajánlani. Vállalatunk megkezdése előtt már arra fektettük a fősulyt, hogy a vevő és őrlőközönségnek minden tekintetben eleget tehessünk, nem sajnálva semmi fáradságot, sem költséget, csak hogy a legjobb és legszebb őrleményekkel szolgálhassunk. Újonnan épített és berendezett gőzmalmunkkal oly liszteket vagyunk képesek őrölni, hogy bátran állítjuk, miszerint nemcsak a versenyt vesszük fel a j környékbeli gőzmalmokkal, hanem azoknál sokkal szebb és jobb őrleményeket vagyunk képesek előállítani, úgy hogy’- a t. ez. vevő és őrlőközönség legkényesebb kívánalmainak is megfelelhetünk. Továbbá bevezettük azt a jó szokást is, hogy az az őrlő fél, a ki gabonáját hozzánk őrlés végett ide hozza s nem akar az őrlésre várakozni, hogy időt ne veszítsen, ;mümalmunkban őrölt kitűnő minőségű lisztekkel gabonáját az. őrlésnek megfelelően azonnal kicseréljük, adunk I-ső, Ilik és III inad osztályú lisztet, asztali darát stb., azonban, ha kicserélni éppen nem akarja, úgy gabonáját meg is őrölheti, mert malmunk most már minden nap őröl, csak vasár- és ünnepnap nem. Továbbá mindennemű gaboriát a legmagasabb napi árban megveszünk. Kérjük tehát a t. ez. közönséget bennünket felkeresni és próbát tenni, mert csak úgy győződhetik meg őrleményeink kiváló minőségéről, ha otthon a liszt feldolgozásra kerül. Lisztjeink kitűnő minőségéért és a legpontosabb kiszolgálásért felelősséget vállalunk és pedig oly módon, ha bárkinek is panasza volna a lisztre, kötelezzük magunkat vagy a gabonát visszatéríteni, eset- | leg értékét készpénzben megfizetni. Szászy J Testvérek. — Vásár. A m. kir. kereskedelemügyi miniszter megengedte, hogy a folyó évi junius havi tolnai vásár, mely pünkösd hétfőre esett volna, az ünnepre való tekintettel folyó évi junius hó 9-én tartassák meg. — Szándékos emberölés kísérlete. Folyó hó 24-én délután 3 órakor id. Kozma József és ifj. Kozma József nagydorogi lakosok Farkas Jánosné szül. Farkas Zsuzsán na nagydorogi lakosnőt meg akarták verni, de nevezett nő elszaladt és saját konyhájába bezárkózott, hova ifj. Kozma József is utána ment, de miután a konyhába nem tudott bejutni, annak ajtajába egy lövést tett, mely az ajtón keresztül hatolva, a konyhába menekült Farkas Zsuzsánnát fülön ta'álta, miáltal rajta súlyos testi sértést ejtett. A csendőrség ifj. Kozma Józsefet elfogta és a szekszárdi kir. ügyészségnek átadta. — Névváltoztatás Schweiger Éliás bogaras-pusztai lakos családi nevét „Sebő“ re változtatta. — Életveszélyes szurkálás. Felsőgyánt pusztán Csik Farkas bérest a pusztában tartózkodó ismeretlen nevű foltozó czipész, mert Csik arczul ütötte, késével úgy hátba szúrta, hogy életben maradásához nincs remény. — Nagyon nehéz vállalkozás manapság, mikor annyi mindent hirdetlek, egy igazán teljesen megfelelő arczkréinnek, szappannak, hölgypornak és mosdóviznek forgalomba hozatala ; de biztat az a tudat, hogy mindazok, I akik már használják és élvezik csodás hatását, mind dicsérőleg, nyilatkoznak. Azért használjon minden nő, aki csak valamit is ad arcza üdéségére' és kezei finomságára, Valeri a- eremet, [ srappartt, hölgyport és mosdóvizet, amelynek használata feltétlen megszünteti, a bőratkát (miféssert). pattanást, szóval minden felületi 'bőrbajt. ' ' Vaíéria-crém . . ára korona 1„ szappan .• . „ „ —.70 ,, putter fél doboz ,, „ T—*• ,, ,, egész ,, ,• ,, 2 - _ „ mosdóviz. . ■ ■ ,. 2-— i Kérem tessenek bizalommal hozzám fordulni, hiszen üzletem fennállása azon múlik, hogy csak feltétlen megbízható szereket ajanljak. Főraktár: Garaydrogéria Szekszárd, Széchenyi-utcza. Dr. Hangel-ház Hanyagság szülte ok a hajhullás, fej- korpásodás és ’ egyéb fejbőr és hajbetegség ; mivel megszűnik mindez, ha a „Garay“-dro- géria által előállított hajszeszt használjuk. Ara: 2 korona. Ezeken kivül ajánlom dúsan felszerelt fésű- és kefeáru raktáramat. (Bontó- és simitófé8ük, hajtükör, valamint minden idevágó czikkek. Haj-, fog-, köröm- és ruhakefék.) Fésűimért kezességet vállalok, törés esetén kicserélem azokat. Rovarirtó-szerek (Zacherlin- és Tigram- por, Quassia, Tabako és minden idevágó czikk). . Padlómáz, Linoleum, Parketviksz, fém- tisztító szerek, kályha- és takaréktüzhely fénymáz, padlókefék, czipö-crém. — Vásárjog kérés. Nagymányok község minden hét szerdáján tartandó heti vásár tartására kér engedélyt, amelyel, az ottani viszonyokat tekintve, bizonyára meg is kap. — Férfi hulla. F. hó 23-án reggel, egynegyed, 6 órakor, Tolnai János dunaföld- vári lakos, Dunaföldváron a Dunából ismeretlen férfi hullát fogott ki. A hulla 50—51 év körüli gyári munkásra enged következtetni, s valószínű már hosszabb idő óta lche^ tett a viz alatt. — Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a Ferencz József keserüviz valamennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva már, kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan Ferencz József keserüvizet. — Tolvaj cselédek. Özv. Lebensfeld Mátyásné paksi lakostól cselédje Törjék Gtyörgyné szül. Szabó Zsófia mintegy 400 korona készpénzt ellopott. A bezárt szobákba hamis kulcscsal hatolt be s igy követte el a lopást. — Asztalos István bátaszéki lakos erdőőr f. hó 23-án Gallő József cselédjét el- küldötte a szomszéd korcsmába, hogy egy 20 koronást váltson fel. Galló azonban nem , ment váltani, hanem ruháinak hátrahagyásával megszökött. — Öngyilkos gyermek. Varga Juli 14 éves szekszárdi leány, mint annak idején megírtuk, folyó íió 12-én marólúgot ivott. Az erős méreg annyira összemarta a szegény gyermek belsőrészeit, hogy folyó hó 27 én a kórházban, ahova beszállították, meghalt. FOGORVOS KOV4CS.J. 4-12 vásártér - utczai möl“ ^'. :_#eri hiányzó fogak pótlása, csaposfogai ■ koronák és szájpadlás nélküli foga' Fogtömés, foghuzát módszer szerint es2\ nek rendel d. e. h a) készíttetnek. Ttás a legjobb — Szegenyek- \. u. 1—2-ig.