Közérdek, 1908. július-december (1. évfolyam, 25-51. szám)

1908-09-12 / 36. szám

36. szám. KÖZÉRDEK. 5-ik oldal. zonyitani, mert akik a czukor ártalmasságát vitatták, olyan gyermekekre hivatkoztak, kik sok édességet esznek és azért rossz fogaik is vannak. De talán összetévesztik az okot az okozattal, mert az ilyeneknek nem azért van rossz foguk, mert sok édességet esznek, hanem éppen megfordítva: valami velük született gyön- geségnél fogva eredettől kezdve rossz fogaik voltak és eppen ezért szerelik ösztönszerüleg a czukrot, mely fontos tápszernek és erősítő szer­nek bizonyult. Csakis igy érthető, hogy a forró égöv lakóinak, kik legtöbb czukrot esznek, vannak legszebb és legtartósabb fogaik. A néger alabástrom-fehér fogait akármelyik európai is megirigyelheti. A czukor nem árt a fognak, de a savak igen, mert azok a fogzománczot meg­támadják és tönkreteszik. Nyílttéri* Kérelem a nagyközönséghez! Kálmán, Péter nevű nagykárolyi születésű és ugyanottani illetőségű fiam, a ki eddig Debreczenben a „Phönix“ tűz-, jég- és életbiztosító-társaságnak volt tisztviselője, folyó évi augusztus hó 22-én Debreczenből minden értesítés hátrahagyása nélkül ismeretlen helyre távozott. Felkérem a mélyen tiszteit közön­séget, hogy a ki fentnevezett fiamról, avagy tartózkodási helyéről valamit tud, velem közölni szíveskedjék. Egyidejűleg kijelentem, hogy neve­zett fiam semmi néven nevezendő adós­ságáért felelősséget nem vállalok s óva intek mindenkit, hogy neki hitelt nyújtson. Nagykároly, 1908. szeptember 10. KEREKES ÖDÖN. nagykárolyi lakos. Klein Salamon tajtékpipa-metsző Budapest, VII., Király-utca 1. (Báró Orczi-íéle ház.) Különlegesség kiszívott tajtékpipákban. Javítások gondosan eszközöltetnek. Árjegyzék ingyen és bérmeníve. I Szükség esetére ruhák 48 óra alait elkészíttetnek. | NEUMANN MENYHÉRT férfi-szabó üzlete Nagykároly, Honvéd-utca 10. Van szerencsém a vidéki, és hely­beli nagyérdemű közönség becses figyel­mét felhívni már évek hosszú sora óta Jutányos árak! mmzmsm Van szerencsém a nagyérdemű vidéki és helybeli közönség b. tudomására hozni, hogy Nagykárolyban, gróf Károlyi György- téren levő női-divatáru üzletembe az őszi és téliáruk megérkeztek. Raktáron tartok kiváló minőségű női szöveteket és posztókat, (sima és kockás) Barchetek, flanellek, kendők, paplanok, to­vábbá különféle vászon és kanavász nagy raktára, melyeket a legjutányosabb árak mellett bocsájtoka közönség rendelkezésére. Visszamaradt nyári áruk igen jutányos árak mellett árusittatnak. A n. é. közönség b. támogatását kéri, kiváló tisztelettel BLUM SAMU. |íSVí^aVnVaVnVaVa5£o5^aVnVD<^»o<£oVo‘?DVa^^./nVDynXD5£IíKnVa<£D<?i Jó karban lévő kulonbozo meretu ládák jutányos árban eladók: a „Kölcsey-nyomdá“-ban. Hétsastoi-utca 12. sz. Nyilatkozat. Kukucs József állítólagos bádogos mester nyilatkozata teljes valótlanság s csak a hálátlanság legundoritóbb vétkét mutatta be vele, hogy azt, a ki belőle embert faragott és kezébe kenyeret adott oly váddal illette, melyet neki úgy sem hisz el senki. Különben ez ügyben a sajtó- biróság, hova az ügyet áttettem fog dönteni. Érmihályfalva, 1908. szept. 10. Kukucs János bádogos-mester. *E rovat alatt közlöttekért nem vállal felelős­séget a szerk. Kprpetptilr egy két egymásba nyíló nei CMCim szoba konyha és fás. kamrából álló lakás a Kölcsey-, Széchenyi-, Fényi-, Kálmándi- és Kaplonyi-utczában október 1 -éré. Czim a kiadóhivatalban vagy a piarista rendház főnökségénél megtudható. A „KÖZÉRDEK“ egyes számai kaphatók Csókás Lázzló könyvkereskedésében, Somossy Miklós dohánytőzsdéjében, Pengasz Erzsiké virágkereskedésében és Szabó József könyvkötészetében PBÍT Nagykárolyban. *1^® fenálló férfi szabó-iiz leiem re, melyet az uj végrehajtási törvényre való tekin­tettel akként szándékozom folytatni, hogy a ruha készítés árát a legcsekélyebbre redukáltam. Tiszta gyapjúszövetből készítek ruhákat mindenféle színkén és nagy­ságban 30 koronától feljebb. Angol szövetek, camgarnok, cheviott posztókból nagy raktárt tartok. Óriási választékú mintákkal rendelkezem. Üzleti főelvem csekély haszon mellett a tömeges megrendelés el­nyerése. Ruhák tisztítását és vasalását elvállalom. A n. é. közönség becses pártfogá­sát kérve, vagyok kiváló tisztelettel Neumann Menyhért. Mintákat vidékre kívánatra bérmentve küldök. I I Eladó női-kaiap üzlet! T £ Ermihályfalván a község legnépesebb | utczáján £ egy női-kalap üzlet t f. teljes felszereléssel betegség miatt kész- f fí pénz fizetés mellett szabad kézből t eladó. 1 Értekezhetni Kurta Józsefnénél § ^ 1—3 Érmihályfalván. vT $ & IPARKIÁLLTÁSON EZÜST ÉREMMEL KITÜNTETVE * Tisztelettel van szerencsém a nagyérdnmü közönséget értesíteni, hogy a Széchenyi-utca 28. szám alatt levő fodrász üzletemben, telje­sen elkülönítve, külön kejárattal már évek óta fogászati műtermem áll fenn, hol minden e szakba vágó fogászati teendőket ezután is pontosan és lelkiismeretesen fogok teljesíteni. Fogakat arany, kancsuk és celoluidba foglalva készítek. Elvállalok teljes fogsorok készítését is. Működő órám d. e. 9—12-ig d. u. 2—6-ig. A nagyérdemű közönség becses pártfogását kérve, vagyok —? teljes Jiszteletteh VALUKA ANTAL^ fogtechnikus.

Next

/
Oldalképek
Tartalom