Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. I. 1206–1437. (Budapest, 1895.)

1 nart. 17. maj. 1. 1423. mart. 26. conventus ecclesie de Clusmonostra citatoriarum in octavis diei medii Quadragesime in figura nostri iudicii comparendo, contra lohannem et Stephanum filios Nicolai dicti Bolgár de Tuson proposuit eo modo, quomodo predicti Iohannes et Stephanus quandam silvam memorati capituli in territorio possessionis sue Kuthfalwa *) vocate adiacentem, a certi temporis intervallo et presertim anno in presenti in magna sui parte, contra legitimas prohibitiones iam dicti capituli succidi, asportari et devastari faciendo, eadem ac terris ara­bilibus intra metas possessionis eiusdem Kuthfalwa habitis usi fuissent et uterentur quoad presens potentia mediante in preiudicium ante dicti capituli valde grandé, per quod factum idem capitulum et sui iobagiones trecentorum flore­norum nove monete dampna perpessi exstitissent, ex parte quorum iudicium et iustitiam habere velle lege regni requi­rente. Quo audito Petrus **) magnus de Gald pro annotatis lohanne et Stephano cum procuratoriis literis dicti conven­tus comparuit,***) eosdem in causam attractos in tam ardua causa respondere non posse indicabat, sed eandem in ulte­riorem terminum per nos differre postulabat; pro eo ad octa­vas festi beati Georgii martyris nunc venturas duximus pro­rogandam. Dátum in Zenthemrh,f) decimo die termini pre­notati anno domini M. CCCC. XXIII. Kivül: Pro lohanne et Stephano filiis (Nicolai) Bolgár de Thvson, contra honorabile capitulum ecclesie Transsilvane ad octavas festi beati Georgii martyris prorogatoria. Eredetije papíron két példán}'ban, hátán S . LORA'DfI • LjEPES • VICEWAYUOD' • TNSSILNI köriratú viaszpecséttel, melynek töredezett paizsában egy bölényfej látható, 1178. Sem Nagy I., Magyarország cs. VII. 95., sem Csergheö, Wappenhuch III. 367. és 276. t. a Lépes család czímerében a bölényfejet nem ismerik. *) A káptalan számára kiadott példányban Kvgfalwa, Kygfalwa van írva. **) A káptalan példányában prefatus hibásan. ***) A káptalan példányában e szó helyett similiter nostram exsurgendo in presentiam van írva. f) A káptalan példányában Zenlhymrich.

Next

/
Oldalképek
Tartalom