Barabás Samu: A római szent birodalmi gróf széki Teleki család oklevéltára. I. 1206–1437. (Budapest, 1895.)
- 223 — CLXVIL Barcsán, 1390. jan. 26. István és Miklós fia János dévai és hátszegi várnagy, továbbá Csanádi István és Harói Demeter (hunyadvármegyei) szolgabírák bizonyítják, hogy Sztrigyi Péter a szolgáját Jakab fia Fábiánt és Lukács fia Jánost egy év tartamára ügyvédeinek vallotta. Nos Stephanus et Iohannes filius Nicölai castellanus de Dewa et de Hachak et iudices nobilium Stephanus Chanadini et Demetrius de Harow coram nobis et coram tributario nostro astans Petrus filius Strigii personaliter, petens a nobis literam nostram procuratoriam per anni circulum motis vei movendis coram covis iudice hordine in medio nostri iuris in persona sua miserit famulum suum Fabianum filium Iacobi et lohannem filium Luce, quod in omni termino sive coram ecclesiasticis sive coram tributario nostro astare potest. Dátum in Barcha, quarta feria ante festum beate virginis Purificationis anno domini M. CCC. LXXX. decimo (így). Hibával teljes eredetije papíron, jelzet nélkül. CLXVÍII. Apahídáu, 1390. apr. 27. Iklódi Gergely kolosvármegyei ispán és szolgabíró társai előtt Andrásházi Mihály szuesáki Ravasz Pétert bizonyos birtokrésznek eladásától s a kolosvári vendégeket annak megvételétől eltiltja. Nos magister Gregorius filius Beke de Iklod comes, Ladislaus Henke de villa Georgii, Iohannes filius Emerici de Patha iudices nobilium de Clus memorie commendamus, quod veniens in nostram presentiam Michael filius Stephani nobilis de Andreashaza per modum prohibitionis nobis significare curavit, quod Petrus Ravaz dictus nobilis de Zuchak quandam particulam silve .... vendet hospitibus de Cluswar . . . . factaque huiusmodi protestatione prohibuit contradicendo et contradixit inhibendo publice et manifeste coram nobis predictum Petrum Rauaz a venditione et predictos. hospites de Cluswar ab emptione et quovismodo se intromissíone. 1390. jan. 26