Barabás Samu: Székely oklevéltár 1219-1776. (Budapest, 1934.)

504. dec. 28. 118. 1504. dec. 28. Bahlovia. Bogdán moldovai vajda missilis levele, melyben arra kéri Tárczay János székely ispánt, hogy a Gyalakuthi Mihály birtokain meggyilkolt és kirabolt Váncsa rokonai­nak az elrabolt holmit a gyilkosokkal adassa vissza. Eredetije papíron, alján Moldva cirill betűs köriratú pecsétjével,. Bárija város lt., nr. 3826. A pecsét: Csücskös talpú pajzsban bölényfej, szarvai között hét­ágú csillag. Veress, Fontes rerum Transylvanicarum Tom. IV. Vol. I. 73. Bogdanus condam Stephani wayvode dei gratia heres,. dominus ac wayvoda terre Moldaviensis. Magnifice amice nobis dilecte. Conqueruntur nobis hí miseri homines nostri in eo, quia fráter ipsorum Vanca nomine quosdam boves ad partes Transsilvanenses ratione venditionis abegerat, quiquidem Vanca in reditu dum foret terris et oris Mi­chaelis de Gyalakuth, quidam homines contra eum in­surgentes predictum Vanka interemerunt ac ab eo sep­tuaginta florenos hungaricales, duos equos, item omnia armamenta, que predicti fratres sui presentium exhibi­tores vestre magnificentie clarius declarabunt, abstule­runt. Itaque rogamus atque hortamur vestram magnifi­centiam confidentia speciali, dignetur vestra magnificentia ex parte malefactorum et homicidarum iustitiam sic am(m)inistrare, ut predicte res his miseris nostris fratri­bus predicti interempti reddantur, nec anichilentur. Valere vestram magnificentiam longeve desideramus. Dátum Bahlovie, in die Innocentum, anno Domini Millesimo quingentesimo quarto. Külcim: Magnifico Johanni Tharczay comiti siculo­rum amico nobis sincere dilecto.

Next

/
Oldalképek
Tartalom