Barabás Samu: Székely oklevéltár 1219-1776. (Budapest, 1934.)

et incultis, agjris], 1) pratis, fenetis, silvis, nemoribus, aquis aquarumque decursibus, et generaliter quarumlibet utilitatum et pertinentiarum earundem integritatibus, quovis nominis vocabulo vocitatis ad easdem de iure et ab antiquo spectantibus et pertinere debentibus eidern domine Elizabeth, ac heredibus et posteritatibus eiusdem universis dedisset, contulisset quam et inscripsisset, ac concambialiter permutfasset] 2) iure perpetuo et irrevoca­biliter tenendas, possidendas pariter et habendas. Econ­verso etiam eadem domina Elizabeth tota[lesp) portiones suas possessionarias seu [primi]pulatum 4) in possessio­nibus Bodogazonfalwa, Bykafalwa, Heyazo/') Sombath­falwa, Mykech Rethc, Ozfalwa, Martonosfalwa, Miklós et Márton, a székelyházi pálosok priorja bizonyítja, hogy azi a lófőséget, melyet nagyernyei Káli Jakab a szentkirályi pálosoknak hagyományozott volt, anyja, a Káli István özvegye, visszavásárolta. Eredetije papíron, aljára nyomott ovális alakú pecsét töredékei­vel, az Eid. Múzeumban, Gróf Komis lt. Martinus prior et conventus fratrum heremitarum ordinis sancti Pauli primi heremite de Zekelhaza. Signi­ficamus tenore presentium, quod Jacobus Kali de Nag Ernw legaverat fratribus heremitis de Zentkyral pro re­frigerio anime sue primipolatum vulgo Lofysygh, quem primipolatum reemit et redemit mater seu genitrix eius­Kiszakadt. 2)— 4) Kiszakadozva. s) Heyauzo. B) A többi hiányzik. Zenth 109. 1498. dec. 5. 'Barabás: Székely Oklevéltár 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom