Lukinich Imre: Podmaniczky család oklevéltára. II. (Budapest, 1939.)
Praeterea Magnificam Dominatioriem Vestram rogo, quatinus quomodo eidem circa obsidionem fortalitii Sambokreth succedat et quid ultra sperandum est, rne praesentium per portitorem certiorem reddere dignetur. Ladislaus Czatzek de Rubea 1 capitaneus arcis Arwa. Kívül: Magnifico domino dominó Stephano de Rewa aulico regio ac comiti comitatus de Thwrotz etc. (Zárópecsét.) 229. Ludány, 1536 október 17. Thurzó Elek királyi helytartó és országbíró jelenti a helytartótanácsnak, hogy Podmaniczky János elfoglalta a zsámbokréti várkastélyt és Zsolna városát, ö viszont megkezdte Zsámbokrét ostromát. Eredetije a bécsi Staatsarchivban. Hung. 1536. fasc. 29. Reverendissime, Magnifice etc. Potuit ad Reverendissimam Dominatioriem et etc. pervenisse, quomodo Johannes Podmanytzky, subditus regiae majestatis etc. coadunata sibi perditorum hominum manu, contra pacatum regni sese erigens, castellum Sambokreth violenter occupavit, quod etiam non parvis munitionibus fortificavit, de quo exactio et administratio proventuum suae maiestatis maiorem ín modum turbatur, viaeque ad montana 2 adeo interceptae sunt, ut nullus secure iter agere possit. Capto castello illo et fortalitio oppidum Solna Nicolai Kotzka, per quod etiam via publica ad montana itur, idem Podmanytzky, vi et iniecti ignis terrore cepit, unde iam ad maiora intendit. Decimus iam dies est, posteaquam nos castellum praescriptum obsedimus. Est tamen adeo munitum, ut absque ingeniis munifragis dirui et capi non potest. 1 Személyi adatait nem ismerjük. 2 Nyitrazsámbokrét volt a Felső-Nyitra völgyének a kulcsa.