Thallóczy Lajos: Jajca (bánság, vár és város) története. (Budapest, 1915. Magyarország melléktartományainak oklevéltára. Codex diplomaticus partium regno Hungariae adnexarum 4.)

Burbosigniarn 1 vocant, pari saevitia popularentur et vastarent. Ad amplissimum tamen Illyrici oppidum, quod Verbos nominant, pervenire: ibique hostes ac praedam adhibuerunt, Basscum hic obsident, qui Pannonias dudum invaserant: et in circumventam fluvio civitatem clam noctu penetrant. Maxima hic caedes oboritur: miserrime cum oppidanis Turcae, nil tale opinantes, trucidantur : aedes, pueris, homi­nibus, mulieribus et fortunis ubique completas incendunt, diripiuntur omnia et Mars cruentissimus pláne grassatur. Basscus clandestinam nocte fugám capit, circumfusasque per finitima oppida vicosque sociorum copias cogit: mox cum celeri equitatu, Pannones, qui triduo ibi moram traxerant, cunctaque diripuerant, ingenti praeda onustos, et Jaiczam castraque sine metu repentes, a tergo adoritur." XLVIII. Sopron, 1487. máj. 8. I. Mátyás király Gerlistyey Jakab, jajczai helyettes bánnak, hű szolgá­latai fejében, egy Karánsebes városban vett és átalakított házát minden bér, adó és szolgálat, nemkülönben a karánsebesi városi bírák és esküdtek bíráskodása alól kiveszi és a szörényi bánok és helyettes bánok bírás­kodása alá helyezi. Eredetije hártyán, a szöveg alá nyomott ép gyűrűpecséttel. A ni. kir. Orsz. Levéltárban, DL. 30913. jelzet alatt. Nos Mathias Dei gratia Hungarie, Bohemie etc. rex, duxque Austrie, memorie commendamus tenore presentium significantes quibus expedit universis, quod nos cum ad humillimam supplicationem fidelis nostri nobilis Jacobi de Gerlyzthey, vicebani nostri de Jaycza, per eum nostre prop­terea porrectam maiestati, tum vero consideratis fidelitate et servitiis eiusdem, per eum sacre imprimis regni nostri Hungarie corone ac deinde maiestati nostre pro locorum et temporum varietate, cum omni fidelitatis perseverantia 1 Vrhboszna — Bosznavár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom