Horváth Richárd: Győr megye hatóságának oklevelei (1328-1525). (Győr, 2005. A Győri Egyházmegyei Levéltár Kiadványai, Források, tanulmányok 1.)

63. 1472. július 21. Buda Mátyás király megparancsolja Győr megye hatóságának, hogy Poki Mihály és Ferenc kérelmére végezzenek vizsgálatot az ügyben, hogy a Kanizsaiak emberei követtek-e el hatalmaskodást Mérges birtokon. ORIG.: Győr megye hatóságának 1472. júl. 25-i oklevelében átírva (lásd a 64. sz. alatt). Archív spisského biskupstva, Spisské Podhradie. Szepesi káptalan hh. lt. 14-E-8-9. (DF 263627.) Mathias, Dei gracia rex Hungarie, Bohemie etc. fidelibus nostris comiti vei vi­cecomiti ac iudicibus nobilium comitatus Iauriensis salutem et gráciám. Dici­tur nobis in personis nobilium Francisci et Michaelis de Pok, quomodo in an­no, cuius iam decima instaret revolucio annualis, magnificus Ladislaus de Kanysa quandam porcionem silve Thasla vocate ac terras arabiles Hamuheghe et fenile Petherfyakabrethe vocatas eorundem scilicet exponencium intra me­tas possessionis ipsorum Merges vocate in comitatu Iauriensi existentis adia­centes ex voluntate et commissione sua per suos iobagiones, videlicet Benedic­tum, Gregorium et Ambrosium Alfeldi dictos, Petrum Poky, Dominicum Zaka, Stephanum Fakó, Ladislaum, Iohanem et Petrum Nywly, Gregorium, Lucám et Blasium Sebehazy dictos in possessione sua Zenthmyhal vocata in dicto comi­tatu Iauriensi existenti commorantes occupari, ad dictam possessionem suam Zenthmyhal accedi fecissent, eo non contentus in anno, cuius iam quarta instaret revolucio, unam sessionem iobagionalem eorundem exponencium in possessione ipsorum Homorad vocata in eadem comitatu Iauriensi existenti habitam, in qua alias Petrus Wak residenciam fecisset, a manibus prefatorum exponencium pro se occupasset, occupatamque eciam uterentur de presenti, preterea anno proxime preterito idem Ladislaus de Kanysa quandam silvam ipsorum exponencium Vyek vocatam consimiliter intra metas dicte possessio­nis Merges habitam succidi lignaque successa abducendo, quo sue placuisset voluntati fecisset potencia mediante in preiudicium dictorum exponencium et dampnum valde magnum. Super quo fidelitati vestre firmiter precipiendo mandamus, quatenus unum vei duos ex vobis transmittatis, qui ab omnibus, quibus incumbit, meram de premissis experiatur certitudinis veritatem, quam tandem nostre personali presencie fideliter rescribatis. Dátum Bude, feria ter­cia ante festum Beate Marié Magdalene, anno Domini millesimo quadringente­simo septuagesimo secundo. 64. 1472. július 25. Győr Győr megye hatósága jelenti Mátyás királynak, hogy [a Pokiak kérelmére] elvég­zett vizsgálatuk igazolta a panasz valódiságát. ORIG.: Ép papíron, hátoldalán három gyűrűspecsét nyomával. Archív spisského bis­kupstva, Spisské Podhradie. Szepesi káptalan hh. lt. 14-E-8-9. (DF 263627.) Serenissimo principi et domino, domino Mathie, Dei gracia regi Hungarie, Bo­hemie etc., domino eorum naturali metuendissimo comes et vicecomes ac iudi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom