Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)

Hosszúmezö, le 30 octobre 1373 Nicolas, chanoine de Zágráb,' rapporte qu'étant allé par ordre du roi in Maramorusium, pour juger certains procés, il pro­céda á la délimítation d'une terre revendiquée par iudex, iurati ac universi hospites de Huzyumezeu 1 et nobiles de Zapancha. 8 Dans cette opération il fut secondé par Balk woyuoda tunc co­mite eiusdem comitatus ac fratre suo Draghpar Pierre et Jean, curés de Szőllős et de Visk, 5 par les juges des nobles ac aliis nobilibus videlicet Johanne woywoda, ö Jüan filio Rad. . . Stan et aliis nobilibus. Les noms qui sont mentionnés á propos du bornage, sont Gerwpataka, Hernechpataka, Malumuize et Je­genyefa. 1 Dátum in Huzyumezeu, die dominico ante festum Omnium Sanctorum, anno Domini millesimo tercentesimo septuagesimo tertío. L'original avec au verso un cachet, était dans la possession de Jean Mihályi. Édition: Mihályi, p. 70. La date de la charte a été fixée par erreur á 1413 par un autre éditeur: Wenzel, Kritikai fejtegetések, p. 48. 206. 18 novembre 1373 Le chapitre de Várad rapporte, á l'ordre du roi Louis I e r, que trois ans auparavant, en automne, Dan, Pierre et Nicolas, kénézes de Gorbó, 1 ayant été envoyés par Nicolas de Gerend, le chátelain de Fenes de l'évéque de Transylvanie, 2 ont dévalisé á Bács 3 un serf de l'abbé de Kolozsmonostor. 1 Zágráb—Agram—Zagreb, capitale de la Croatie. 2 Huzyumezeu, auj. Hosszúmezö—Cámpulung, com. de Máramaros. 3 Zapancha, auj. Szaplonca—Sápánta, com. de Máramaros, prés du précédent. 4 Les fils bien connus du voivode Sas. 5 Szőllős, auj. Nagyszöllős, com. d'Ugocsa, Visk, com. de Máramaros. G Ce voivode Jean est probablement identique avec le neveu de Bogdán, voivode de Moldavie. 7 Tous ces noms de lieux sont d'origine hongroise: ils équivalent á Geröpaiaka („ruisseau de Grégoire"), Hernechpataka („ruisseau d'Ernest"), Malomvize („eau du moulin"), Jegenyefa („peuplier"). 1 Gorbó, auj. Magyargorbó—Gárbáu, au Nord-Ouest de Kolozsvár. 2 Fenes—Fene?, au Sud-Ouest de Kolozsvár. 3 Bács—Baciu, á l'Ouest de Kolozsvár,

Next

/
Oldalképek
Tartalom