Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)
Au cours de ce procés les premiers présentent une charte émanée du roi Louis I e r, portant la date de 1367, in quarum tenoribus continebatur, quod predictus dominus Ludovicus rex prenotato Nicolao Kendeth et per ipsum Johanni uterino ac Nicolao filio Román patrueli fratribus suis 3 et ipsorum heredibus universis, quandam suam possessionem Lwpsa nuncupatam prope montanam suam Ovvenbergh 4 vocatam, habitam, cuius Keneziatus honorem idem Nicolaus prius a memorato Lodovico rege tenuisset, pro suis multiplicibus et fidelibus servitiis nove donationis titulo dedisset. Dátum octavo die octavarum festi beati Georgii martiris, anno domini millesimo trecentesimo octuagesimo quinto. L'original est inconnu. Le texte du document est intercalé dans une charte de 1487 du roi Mathias (Collection Joseph Kemény, Musée de Transylvanie. Kolozsvár—Cluj). Editions: Transilvania 1872, p. 114, Hurmuzaki—Densusianu 1/2, p. 288. 293. 16 juillet 1385 Le chapitre de Transylvanie transcrit pour Stoyan, fils de Musina de Nyires, Nicolas, fils de Jean le Rouge de Britonya et Nicolas, fils de Ladislas, la charte délivrée par le roi Louis I e r á Gyulafehérvár, le 1 janvier 1360. L'original sur parchemin, portant les débris d'un sceau ovale attaché sur un cordon de soie bleue et rouge, est aux Archives Nationales de Budapest (Archives Mara. Petits dépőts. 57/111). Capitulum ecclesie Transsiluane omnibus Christi fidelibus presens scriptum inspecturis salutem ín omnium salvatore. Ad uníversorum notítiam tam presentium, quam futurorum harum serie volumus pervenire, quod Stoyan filius Musyna de Nvres 1 ac Nigríe actuelle et qui possédait dés le XIII e siécle la commune de Toroczkószentgyörgy—Sángeorgiu-Tráscáu (com. Tordaaranyos—Turda, cf. Karácsonyi, A magyar nemzetségek I, p. 107). 2 Lwpsa, auj. Nagylupsa—Lup$a, com. de Tordaaranyos, prés d'Aranyosbánya—Ofenbaia. Kwpesthbanya, lisez Köpestbánya, domaine á proximité de la localité précédente que l'ancétre des Toroczkay avait re<?u en don en 1315 et qui plus tard fut annexé au domaine de Lupsa. C'est au sujet du dernier qu'il y eut ce procés avec les kénézes roumains de Lupsa. 3 Ancétres des familles Lupsai et Kende de Lupsa. Le nom de Lupsa est d'origine roumaine (cf. lup „loup". Csánki V, p. 719). 4 Ovvenbergh, Ofenberg, auparavant Offenbánya, auj. Aranyosbánya— Ofenbaia, com. Tordaaranyos. 1 C'est l'ancétre de la famille Morsinai (cf. les chartes du 2 juin 1360 et du 12 septembre 1380). Nyires correspond á Alsó- et Felsönyires (LuncaDocumenia Vdachica 21