Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)
L'original sur parchemin, muni d'un sceau attaché sur un cordon de soie verte, est aux Archives Nationales de Budapest (Archives de la famille des comtes Bethlen). Omníbus Christi fidelibus prescntibus et futurís presentium notitiam habiturís Johannes prepositus et conventus ecclesie sancte crucis de Lelez salutem in omnium salvatore. Ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod Sandrino alio nomine Alexa vocato filio Bochus dicto Ffichormiklous filii Dorman de Dormanhaza de comitatu Maromorosiensi 1 ab una, parte vero ex altéra Mychaele filio Nicolai dicti Zekel 2 proximo et familiari Bolk woyuode filii condam Zaz woyuode comitis predicti comitatus 3 ad nostram personaliter accedentibus presentiam confessum extitit per predíctum Sandrinum viva voce paríter et relatum, quod ipse spiritus 4 sancti lumine incensus vitám corruptibilem in eternam cupiens permutare rectas dimidietates portionum suarum ipsum in possessionibus predicta Dormanhaza et Thechoupataka 5 vocatarum in dicto comitatu existentium proprie contingentes cum omnibus earum utilitatibus et quibuslibet pertinentiis, utputa terris cultis et incultis, pratis, locis, fenilis, silvis et nemoribus ac aquis, necnon locis molendinorum ac sessionum nobili domine sorori sue carnali, Annus vocate, nunc predicto Mvchaeli iuxta ritum sancte Romane ecclesie tradite et desponsate et per eam ipsi Mychaeli domino et marito eius dedísset. donasset et contulisset, ímmo dedit, donavit et contulit coram nobis in heredes, heredumque suorum successores seu posteritates iure perpetuo et irrevocabiliter possidendas, tenendas et habendas, renunciando a se totum iuus proprietarii dominii in eisdem dímidietatibus modo premísso habiti et in eundem Mychaelem ceu posteritates suos ad plénum conferendo, hoc tamen non pretermisso. ut si ipsam sororem suam absque heredum solatio vitám terminare temporhalem contingeret, extunc dícte dimidietates possessionarie in iuus pristínum seu proprietatem dicti Sandrini convertantur possidende. In cuius rei memóriám perpetuamque firmitatem presentes litteras nostras privilegíales concessimus pendentis sigilli nostri munimine roboratas. Dátum secundo die octavarum festi beatorum Petri et Pauli apostolorum, anno Domini M-mo CCC-mo LXX-mo sexto. 1 Dormánháza, com. de Máramaros, dans le voisinage de Tarac et Bustyaháza. Village disparu. Comme le nom de Dormán I'indique, la fondation de cette localité dóit remonter au XITI e siécle (Csánki I, p. 447). 2 II parait que le voivode Sas ait épousé une femme hongroise apparentée á ce Michel Székely. 3 Pour les Drágffy cf. p. 141. 4 L'original porté par erreur spiritu. 5 Técső, localité du com. de Máramaros, entre Huszt et Mármarossziget —Sigeth (Csánki I, p. 445).