Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. II. Oklevelek 1500–1818. (Budapest, 1919.)

Que quidem paria sew registrum de verbo ad verbum sine diminucione et augmertto aliquali transseribi et trans­summi presentibusque literis nostris inseri et iriscribi facien­tes eisdem Ladislao et Francisco Chaaky ac Anne, Katherine et Barbare sororibus eorundem iusticia communi suadente duximus concedenda, iurium suorum ad cautelam, harum no­strarum vigore et testimonio literarum mediante. Dátum Bude feria tercia proxima post dominicam Reminiscere, anno domini millesimo quingentesimo vigesimo quinto, regnorum nostro­rum predictorum anno nono. Reláció magistri Thome Nadasdy secretarii regie maie­statis. Jllul a lap szélén: Thomas Nadasdy secretarius. Hártya a szöveg alá nyomott pecséttel a központi iratok között 128. csomó 58. szám. 1525 márczius 22. A garamszentbenedeki konvent jelenti a királynak, Hogy 1525 február 15-én Budán kelt parancsára Nedeczi György királyi emberrel együtt Pál papot elküldötte a turóczi konventbe, s azok a király nevében megtiltották azt, hogy a konvent Szúnyog Bertalan részére oklevelet állítson ki, egyben őt Jeszeniczén a felperesek: a néhai Jeszeniczai másként Bugyhethyn-i Gáspár fiai László és Mózes ellen a király elébe megidézték. Dátum nono die diei execucionis prenotate (feria tercia proxima ante festum beati Gregorii pape), anno domini supra­dicto. 1789-ben hitelesített másolata a központi levéltár újabb részében. 1525 október 31. A leleszi konvent jelenti a királynak, hogy 1525 október 7-én Budán kelt parancsára Perényi Gábort Nyaláb várában megidéztette, mivel Szikszó falu felerészét, a melyet György esztergomi érsek végrendeletileg zálog­jogon Kassa városára hagyott, hatalmaskodva visszafoglalta. Dátum quinto die diei ammonicionis ultimé (feria quinta in festő scilicet beati Demetrii martyris), anno domini supradicto. Az eredeti után hitelesítve átírta 1781-ben a leleszi konvent; kluknói rész 33. csomó 6. szám.

Next

/
Oldalképek
Tartalom