Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. I. Oklevelek 1229–1499. (Budapest, 1919.)
Zathmariensis et de Ugucha ex speciali regia commissione feria secunda proxima post festum beati Barnabe apostoli prope villám Cenger pridem celebrata convicti extitissent et aggravati, ad instanciam eorundem duximus eisdem remittendas et relaxandas. Quare vobis vicecomiti et exactoribus birsagiorum in dictis comitatibus constitutis et existentibus firmiter precipiendo mandamus, quatenus prefatos Sigismundum Stephanum et Ladislaum racione previa rebus vei in persona nequaquam presumpmatis molestare. Et aliud non facturi in premissis. Dátum in Olazy tercio die festi Visitacionis beate Marié virginis, anno domini millesimo quadringentesimo secundo. Papír a szöveg alá zöld viaszba nyomott pecséttel a Kállay-család levéltárában. 1402 után szept. 20 körül, Kőrösszeg. Csáky Miklós és György az Egerszegieket az ő és nővérük lakodalmára meghívják. Fraternali salutacione premissa, fratres carissimi vestris notum facimus fraternitatibus, quomodo nos die dominico proximo post festum beati Martini confessoris nunc venturo unacum nostra sorore carnali solempnitatem nupciarum celebrare volumus et intendamus. Eapropter vestras presentibus petimus fraternitates, quatenus ad celebracionem ipsarum nupciarum unacum vestris coniugibus et prolibus ad terminum predictum ad nos venire dignemini et velitis nostre fraternitatis ob respectum. Scripta in Keressegh feria sexta proxima post festum beati Mathei apostoli. Nicolaus de Chak alias voyvoda Transilvanus et Georgius fráter eiusdem pridem comes Syculorum vestri fratres.