Neumann Tibor: Bereg megye hatóságának oklevelei (1299-1526). (Nyíregyháza, 2006.)

1414. november 30. (in Vissegrad, f. VI. p. Katherine virg. et m.) Garai Miklós nádor Bereg megye ispánjának vagy alispánjának és szolgabíráinak. Előadták Chaphi-i Imre özvegye (nob.), ezen Imre fiai: Péter, László, István, János és Akws, valamint Kelechen-i Barnabás fiai: György és János, Péter fia: András, valamint e György fia: Dávid és Barnabás fia: János fia: István nevében, hogy Athya-i Boldizsár Gyümölcsoltó Boldogasszony utáni pénteken (márc. 30.) fegyveresen és erőszakkal Kelechen birtokon lévő birtokrészükre támadt, három itt élő jobbágyukat, akik éppen a mezőn arattak (in campo arrantes), súlyosan elverte, közülük egy a verésbe bele is halt. Emellett a birtokrészen élő valamennyi jobbágyukat elkergette (affugasset), miáltal e birtokrészt lakatlanná tette (desolasset). Ezért kéri őket, hogy küldjenek ki maguk közül egyet vagy kettőt, akik tartsanak vizsgálatot, majd tegyenek neki jelentést. Átírta Bereg megye hatósága 1415. február 9-én kelt jelentésében. DL 79234. (Zichy cs. zsélyi lt. 214-C-121.) - Kiadás: Zichy VI. 333. - Regeszta: ZsO IV. 2754. sz. 139 1414. december 13. (in Vissegrad, in Lucie virg.) Garai Miklós nádor Bereg megye ispánjának vagy alispánjának és szolgabíráinak. Előadták Ruzka-i Dobo (dictus) István és László nevében, hogy Kysdobron-i Mihály fia: Bereck, János fiai: Mátyás és Tamás, másik János fiai: György és Antal, ugyaneme Mátyás fia: János és ugyaneme Tamás fiai: János és Barnabás az elmúlt időszakban erőszakosan elfoglaltak és mind a mai napig birtokukban tartanak egy Kysdobron birtoktól elszakított földdarabot, amelyet a néhai Kysdobron-i Gergely deák adott át nekik feje váltságaként (in redempcionem capitis sui). Kéri őket, hogy küldjenek ki maguk közül egy vagy két embert, akik tartsanak vizsgálatot, majd tegyenek neki jelentést. Átírta Bereg megye hatósága 1415. január 26-án kelt jelentésében. DL 10290. (NRA 747-31.). ­Csaknem azonos szöveggel, szintén Bereg megye hatóságának 1415. január 26-án kelt jelentésében: DL 38120. (NRA 747-31.) Ebben másik János fiaként csak Antal szerepel. - Kivonat: ZsO IV. 2782. sz. (Itt tévesen másik János György és Antal nevü fiai mellett egy János is szerepel.) 140 1415. január 26. (in Lompertzaza, sab. p. Conversionis Pauli ap.) Bwlchw-i Konya fia: István beregi alispán és a szolgabírák jelentik Garai Miklós nádornak, hogy 1414. december 13-án kelt levele (139. sz.) értelmében kiküldték Grisano-i György és Davidhaza-i László fia: Gergely szolgabírákat a kért vizsgálat végrehajtására. Ők visszatérve jelentették, hogy a megyében mindenkitől, akitől csak lehetett, kérdezősködve azt tudták meg, hogy az említett Kysdobron-i nemesek mindazt valóban elkövették, amit Ruzka-i Dobo István és László nevében a nádor előtt elpanaszoltak. Papíron, három zárópecsét nyomával. DL 10290. (NRA 747-31.) - Külzetén: Domino palatino. Pro Stephano et Ladislao dictis Dobo de Ruzka contra Briccium filium Mychaelis de Kysdobron et alios intraseriptos de eadem in factis interius [expressis]. - Hátoldalán keresztben: Lelez, lazo, homo Thomas, Georgius Chosme de Crisona, Michael de Chaslctuch, Andreas de Kysgwth nostram in presenciam, Nicolaus de Kerepech, Valentinus de eadem, evocet contra Stephanum Dobo. (Parancslevél a leleszi és jászói konventekhez, valamint a kijelölt királyi emberek felsorolása.) - Regeszta: ZsO V. 137. sz. 141 1415. január 26. (in Lompertzaza, sab. p. Conversionis Pauli ap.) [Bvvlchw-i Konya] fia: István beregi alispán és a szolgabírák jelentik Garai Miklós nádornak, hogy 1414. december 13-án kelt levele (139. sz.) értelmében kiküldték Grisano-i [György] és Davidhaza-i László fia: Gergely szolgabírákat a kért vizsgálat végrehajtására. Ok visszatérve jelentették, hogy a

Next

/
Oldalképek
Tartalom